Нажмите рядом с - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нажмите рядом с - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
press close to
Translate
нажмите рядом с -

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Нажмите единицу, чтобы оставить голосовое сообщение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've reached voicemail. Press 1 to leave a message.

Если вы отправляете заменяющее сообщение, составьте сообщение, а затем нажмите кнопку Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’re sending a replacement message, compose the message, and then click Send.

Во время этих усладительных развлечений ее покровительница и мисс Уирт сидели рядом, склонившись над Книгой пэров и сплетничая о знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these delectable entertainments, Miss Wirt and the chaperon sate by, and conned over the peerage, and talked about the nobility.

Важно иметь рядом людей, которые разделяют ваши ценности, взгляды, но каждый всё равно по-своему уникален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's having people around you who share your values, your vision, but are different in every other way.

Едкий запах дыма распространялся от горящей полки рядом со входом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acrid smoke rose from the burning rack near the door.

Рядом стояли миска, пара чашек и три бутылки из высушенных и выдолбленных тыкв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was another bowl and a cup or two, and two or three gourds.

Группа устроилась лагерем рядом с сухим руслом, промытым водой в древесине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had taken to camping just outside the water-washed wood.

Тот с довольным видом уселся рядом с ней, а Кэлен достала из футляра запечатанный свиток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He squatted contentedly to the side as Kahlan drew the rolled and flattened letter from the pouch.

Я сопоставил свою собственную базу данных с общеевропейскими отчетами о пропавших людях и телами, найденными вдоль трассы рядом с обнаруженным местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I correlated my own database with pan-European missing people reports and bodies found along the route of the discovery site.

Нажмите правой клавишей на Hub Transport и выберите Новые коннекторы отправления из контекстного меню, или выберите эти опции в панели действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either right-click Hub Transport and choose New Send Connector' from the context menu, or choose the same option from the action pane.

Для поворота инстансной копии объекта нажмите shift+кнопку скрипта на панели инстрементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like AutoCAD's 'rotate by reference' command. With Angle spinner you can set the custom angle while rotating about chosen point.

После того как вы выберете контракт, появится тикет сделки; нажмите «Купить» или «Продать» в зависимости от направления позиции для ее закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A deal ticket will appear by tapping the contract; tap either Buy or Sell, depending on the direction of your position to close your trade.

Щелкните существующую папку или нажмите кнопку Создать, чтобы создать папку для хранения указанных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click an existing folder or click New to create a folder to store the messages.

В диалоговом окне Выбрать членов добавьте пользователя из списка или введите имя пользователя и нажмите кнопку Проверить имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Select members dialog box, add the user from the list or type the user and click Check names.

Если вы используете Intellij IDEA или Eclipse, нажмите правой кнопкой мыши файл libs/AudienceNetwork.jar и выберите команду «Добавить как библиотеку».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are using Intellij IDEA or Eclipse, right click on the libs/AudienceNetwork.jar file and choose 'Add as Library'.

Чтобы выйти из аккаунта, переключиться на другой аккаунт или открыть страницу настроек, нажмите на свое фото профиля в правом верхнем углу экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To sign out of your account, switch accounts, or manage your account settings, select your picture on the upper right side of the screen.

Когда установка завершится, откройте расположение SharePoint или OneDrive в браузере и нажмите кнопку Синхронизировать, чтобы синхронизировать его с помощью нового клиента синхронизации OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that finishes, open the SharePoint location or OneDrive in your browser and click Sync to begin syncing it with the new OneDrive sync client.

Если вы еще не добавили аккаунт Instagram с помощью Business Manager или Страницы своей компании, нажмите Добавить аккаунт и следуйте инструкциям по настройке аккаунта Instagram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you haven't added an Instagram account through Business Manager or your business's Page, click Add an Account and follow the steps to set up your Instagram account.

На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message.

следующие появляются каждые пять или шесть лет. В течение долгого периода детеныш зависит от матери: питается ее молоком, путешествует на маминой спине и спит рядом с ней ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, she has one baby only every five or six years, a long period of childhood dependency when the child is nursing, sleeping with the mother at night, and riding on her back.

Введите нужное число пользовательских лицензий, укажите, будете ли вы оплачивать подписку ежемесячно или ежегодно, а затем нажмите кнопку Добавить в корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the number of user licenses you need, chose whether to pay each month or for the whole year, and then choose Add to Cart.

Откройте папку Другие закладки в конце панели закладок или нажмите на значок Переполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top right, at the end of the bookmarks bar, open the Other Bookmarks folder or click Overflow Overflow.

Для поиска и установки игр нажмите кнопку Магазин на телефоне (в Windows Phone 8 нажмите Store) или воспользуйтесь программой Zune на компьютере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tap Marketplace on your phone (on Windows Phone 8, tap Store), or use the Zune software on your computer to find and install games.

Как только вы завершите редактирование, прокрутите страницу вниз и коснитесь или нажмите Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you're done, scroll down and tap or click Submit.

Чтобы удалить команду, выберите ее в списке Настройка панели быстрого доступа и нажмите кнопку Удалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, to delete a command, select it from the Customize Quick Access Toolbar list, and then select Remove.

Чтобы создать его, перейдите на www.facebook.com и нажмите Зарегистрироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create one by going to www.facebook.com and clicking Sign up.

Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode.

Он сразу же предложил старинную православную церковь Покрова, расположенную на слиянии рек Нерль и Клязьмы рядом со средневековым городом Владимиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately suggested the ancient Orthodox church known as Pokrova, situated at the confluence of the Nerl and Klyazma Rivers near the medieval capital city of Vladimir.

На странице Абонентская группа единой системы обмена сообщениями в разделе Политики почтовых ящиков единой системы обмена сообщениями выберите необходимую политику почтовых ящиков этой системы, а затем нажмите кнопку Изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the UM Dial Plan page, under UM Mailbox Policies, select the UM mailbox policy you want to manage, and then click Edit.

Если нужно добавить абзац, нажмите клавиши Alt+Enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want to add a paragraph, press Alt + Enter.

Введите имя для новой библиотеки документов, например Конфиденциальные документы, а затем нажмите кнопку Создать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a name for the new document library, such as ConfidentialDocs, and then choose Create.

Для распространения анкет в форме Графики анкетирования выберите Функции и нажмите Начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To distribute the questionnaires, in the Questionnaire schedules form, click Functions, and then click Start.

Если такого значка нет, нажмите маленькую стрелку и выберите Загрузить в OneDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the file does not show a cloud, choose the small arrow and choose Upload to OneDrive.

Нажмите кнопку Пуск, Выполнить, введите firewall.cpl, затем нажмите кнопку OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Start, click Run, type firewall.cpl, and then click OK.

Введите 192.168.0.1 и нажмите кнопку Готово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter 192.168.0.1, and then select Done.

Нажмите Пакет загрузки, чтобы просмотреть выбранные обновления и анализ их суммарного влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Download package to review the updates that you selected and a cumulative impact analysis.

Выберите цель «Просмотры видео» и нажмите Продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Video Views objective and click Continue.

В разделе Общие нажмите Отзывы, а затем — Редактировать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From General, click Reviews and click Edit

На вкладке Вставка в группе Страницы нажмите кнопку Разрыв страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Insert tab, in the Pages group, click Page Break.

Для этого нажмите на значок аккаунта и откройте Творческую студию. Выберите Менеджер видео > Видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Creator Studio > Video Manager > Videos.

Переведите переключатель в положение Да рядом с пунктом Выйти из всех активных сессий?, если вы хотите автоматически выйти из всех сессий после изменения пароля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change the toggle to Yes next to Sign out of all sessions? if you'd like to automatically be signed out of all active sessions once you change your password.

Одновременно Кремль сотрудничает с целым рядом террористических организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also seen the Kremlin partnering with a number of terrorist organizations.

Он почувствовал, что Агустин, лежавший рядом, поперхнулся, но сдержал кашель и проглотил подступившую мокроту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt Agustin beside him start to cough, felt him hold it, choke and swallow.

Первоначально это было мое место, - заметил Пуаро. - Я уступил его одной леди, поскольку та хотела сидеть рядом со своей подругой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was my seat originary, said Poirot. I yielded it to one of the ladies, since she desired to be near her friend.

Они сидели рядом с этой Морисо, через проход. Они не внушают доверия, и их старый, потрепанный чемодан весь обклеен иностранными ярлыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were just across the gangway from the Morisot woman, they're a seedy-looking couple, and that battered old suitcase of theirs is fairly plastered with outlandish foreign labels.

Рядом с человеком горел костер из хвороста, а над костром висел железный котелок, из которого доносилось бульканье и шипение и поднимался намекающий кое на что парок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fire of sticks was burning near by, and over the fire hung an iron pot, and out of that pot came forth bubblings and gurglings, and a vague suggestive steaminess.

Расселись мы не рядом, а по разным углам, я ближе ко входным дверям, он далеко напротив, задумчиво склонив голову и обеими руками слегка опираясь на трость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We sat down, not side by side, but in different corners-I nearer to the entrance, he at some distance facing me, with his head bent in thought, leaning lightly on his stick.

И Доктор, рядом с Клифтон Фордж нет психиатрических клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Doctor, there are no psychiatric hospitals anywhere near Clifton Forge.

Когда я в последний раз взглянул на этих маленьких животных, они шли рядом и шутя кусали друг друга в самом веселом расположении духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last I see of the hardy little creatures they are taking a drink of water, side by side, and biting each other sportively in higher spirits than ever!

Тело Анны было обнаружено рядом с деревьями бука крупнолистого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anna's body was found near several Maritime beech trees.

У нас тут новое здание рядом строят и теперь у нас ужасная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're building a new building next door and I have terrible reception.

Мы прибыли как раз вовремя, и сразу пошли в хижину, защищающую прорубь для погружения рядом с лагерем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had arrived at an opportune time and went straight to this shelter which protects a primary diving hole next to New Harbor camp.

Я буду рядом, и я буду за всем следить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be standing there, contemplating my mortality.

А ну, нажмите, нажмите посильней! Что нам за дело до серного духа? Черти тоже неплохие ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pull, then, do pull; never mind the brimstone-devils are good fellows enough.

Чтобы повторить, нажмите 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To replay, press 4.

Если вы знаете что - то, что должно быть в статье, то, пожалуйста, добавьте его-нажмите на ссылку Редактировать эту страницу в верхней части страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you know something that ought to be in the article, then please add it - click the edit this page link at the top of the page.

Итак, просто нажмите, чтобы увеличить размытый gif-эскиз и получить мгновенное четкое полноразмерное изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, just click to enlarge a fuzzy GIF thumbnail and get the instant clear full-size image.

просто нажмите на эту кнопку, и вы должны быть в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

just click on this button and you should be fine.

Чтобы создать новую статью Gene Wiki, нажмите на заголовок, который вы хотите использовать из предложений, или введите свой собственный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To create a new Gene Wiki article, click on the title you want to use from the suggestions, or enter your own.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нажмите рядом с». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нажмите рядом с» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нажмите, рядом, с . Также, к фразе «нажмите рядом с» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information