Наклонная складка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наклонная подпора для перемещения конструкций в горизонтальном направлении - diagonal shifting shore
наклонный ленточный конвейер - inclined belt conveyor
наклонная - inclined
наклонного - inclined
наклонный геликоид - oblique helicoid
наклонная развертка - helical scan
идеологическая наклонная - ideological slant
наклонные полки - inclined shelves
прыжки в висе на руках на гимнастической горизонтальной или наклонной лестнице - arm jumps on horizontal or inclined ladder
установка наклонного конвейерного типа - inclined pallet conveyor plant
Синонимы к наклонная: линия
имя существительное: fold, crease, plication, pleat, plait, wrinkle, crinkle, tuck, plica, pucker
затухающая складка - disappearing fold
ниспадать изящными складками - gracefully drape
ниспадающая свободными складками драпировка - flowing draperies
лежачая складка - lying fold
веко складка - eyelid crease
наша складка - our fold
наклонная складка - inclined fold
складка бровей - plait of brows
полулунная складка конъюнктивы - semilunar fold of conjunctiva
узкая юбка со складками ниже колен - slender skirt
Синонимы к складка: мульда, гофрировка, антиклиналь, антиформа, бразилантиклиналь, брахисинклиналь, брыжейка, плиссе, сгиб, морщина
Значение складка: Полоска ткани (или бумаги), ровно сложенная вдвое и загнутая.
Мы сжимали ее изо всех сил, и куда вела складка - туда мы собирались отправиться, когда я вырасту. |
We used to squeeze it as tight as we could and then wherever our pinkies would end up, that's where we were going to go together when I grew up. |
Написанная и нарисованная Аль-Джаффи, складка-это один из самых известных аспектов журнала. |
Written and drawn by Al Jaffee, the Fold-In is one of the most well-known aspects of the magazine. |
Петроклиноидная связка - это складка твердой мозговой оболочки. |
The petroclinoid ligament is a fold of dura matter. |
Платья викторианской эпохи были плотно облегающими и украшались складками, рюшами и оборками. |
The Victorian era's dresses were tight-fitting and decorated with pleats, rouching and frills. |
No, hold on, stay, courier flaps. |
|
Складка TOPRIM содержит ядро α/β с четырьмя сохраненными прядями в топологии, подобной Россману. |
The TOPRIM fold contains an α/β core with four conserved strands in a Rossmann-like topology. |
В его складках там и сям поблескивало золотое шитье. |
Gold embroidery glittered here and there in its folds. |
Линия начинается у горла и завершается складками в районе позвоночника. |
The line starts at the throat and ends in pleats in the area of the spine. |
Элегантным дополнением к блузону станут брюки марлен с заутюженными складками-стрелками и двумя боковыми карманами. |
Marlene Dietrich trousers/ pants with pressed creases and hip-yoke pockets elegantly contrast with the jacket. |
Под ее платьем с прямыми складками учащенно билось наболевшее сердце, но ее стыдливые уста не выдавали ее мук. |
That dress with the narrow folds hid a distracted fear, of whose torment those chaste lips said nothing. |
Ткань камеры свисала вокруг меня свободными складками, как занавесь. |
When I was inside the fabric hung loosely about me like a curtain. |
Изредка он бросал через открытую дверь взгляд на прерию, где в складках возвышенностей еще белели редкие остатки снега. |
Occasionally, he would look out the door toward the prairie, with its faint remnant patches of snow still hidden in the corners of rises. |
Это небольшая складка тканей - поясная извилина в центральной части мозга. |
It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus Here in the medial part of the brain. |
They're reading this book, a Wrinkle in... something. |
|
Пот мелким бисером выступал у него на носу и под глазами и стекал по складкам шеи. |
The sweat beaded on his nose and under his eyes and formed streams in the wrinkles of his neck. |
Глаза у него были мученические... Рот полуоткрыт, со скорбными складками по бокам. |
His eyes were like those of a martyr... The mouth half-open, with mournful creases at the sides. |
Она чуть не упала в обморок, увидев в складках портьеры скорбное личико Уэйда. |
She looked thunderstruck when she saw his woebegone face in the shadows of the drapery. |
Елена, похудевшая и строгая, со складками у губ, молча вкладывала в чемодан сорочки, кальсоны, простыни. |
Elena, looking drawn and serious, wrinkles at the corners of her mouth, was silently packing the trunk with shirts, underclothes and towels. |
К слову, наклонная Пизанская башня не всегда была наклонной. |
For example, the Leaning Tower of Pisa was not always inclined. |
Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана. |
Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud. |
Голова его была величественна и глубокодумна, сочными складками выпирала холка из воротника. |
His head was magisterial and profound, his neck rolled above his collar in rich folds. |
Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками. |
He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds. |
Нет, складка рта была симметричной. |
No, the curve of the mouth was symmetrical. |
Он перехватывал ими все выше, подбираясь к горлу, но на это уходило много времени, к тому же пасть его была вся забита толстыми складками шкуры Белого Клыка. |
It had taken Cherokee a long time to shift that grip upward, and this had also tended further to clog his jaws with fur and skin-fold. |
Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне. |
Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles. |
Дела в тот день не ладились, и суровая складка у его губ обозначилась еще отчетливее. |
He had not been in good spirits about trade that morning, and the slight bitterness in his lips grew intense as he listened. |
Звезды исчезли, тяжелые облака затянули весь горизонт своими угрюмыми складками. |
The stars had disappeared, heavy clouds filled the horizon with their melancholy folds. |
Широкое белое платье покрывало ее всю своими мягкими складками; едва виднелись кончики ее ног, тоже скрещенных. |
A broad white dress covered her completely in its soft folds; even the tips of her feet, also crossed, were hardly visible. |
При упоминании этого имени жесткая складка залегла у рта Батлера. |
At the repetition of Cowperwood's name Butler's mouth hardened. |
Разрывы строк могут также служить сигналом изменения движения или подавлять или подчеркивать определенные внутренние особенности стихотворения, такие как рифма или наклонная рифма. |
Line breaks may also serve to signal a change of movement or to suppress or highlight certain internal features of the poem, such as a rhyme or slant rhyme. |
Эта мода требовала нижнюю юбку, которая была густо отделана складками, воланами, рюшами и оборками. |
This fashion required an underskirt, which was heavily trimmed with pleats, flounces, rouching, and frills. |
Скандинавские горы и Южношведский купол можно в соответствии с этим взглядом уподобить гигантским антиклинальным литосферным складкам. |
The Scandinavian Mountains and the South Swedish Dome can according to this view be likened to a giant anticlinal lithospheric folds. |
Юбки были полными, с правильными складками, а верхняя юбка позволяла демонстрировать нижнюю юбку из контрастной ткани. |
Skirts were full, with regular folds and the overskirt allowed the display of an underskirt of contrasting fabric. |
Складка носится поперек лба, а кеффия свободно обволакивает спину и плечи, часто удерживаясь на месте Шнуровым обручем. |
The fold is worn across the forehead, with the keffiyeh loosely draped around the back and shoulders, often held in place by a cord circlet. |
Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков. |
Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features. |
В отличие от своего аналога LeSabre, передняя фасция вертикальная, а не наклонная. |
Unlike its LeSabre counterpart, the front fascia is vertical as opposed to slanted. |
Inverse psoriasis forms red patches in skin folds. |
|
У нее в складках платья спрятан нож, и она собирается покончить с собой. |
She secretly has a knife hidden in the folds of her dress, and she intends to commit suicide. |
Эта складка также обычно обеспечивает дополнительную жесткость лезвию. |
This fold also commonly provides extra rigidity to the blade. |
Наклонная броня-это броня, которая не находится ни в вертикальном, ни в горизонтальном положении. |
Sloped armour is armour that is neither in a vertical nor a horizontal position. |
Наклонная броня обеспечивает повышенную защиту бронированных боевых машин за счет двух основных механизмов. |
Sloped armour provides increased protection for armoured fighting vehicles through two primary mechanisms. |
Гистоновая складка химически и физически взаимодействует с малой канавкой ДНК. |
The histone fold interacts chemically and physically with the DNA's minor groove. |
В этих взаимодействиях гистоновая складка связывается с атомами кислорода и гидроксильными боковыми цепями соответственно. |
In these interactions, the histone fold binds to the oxygen atoms and hydroxyl side chains, respectively. |
- Гистоновая складка - это трехвитковый основной домен, соединенный двумя петлями. |
However, it must be reminded that the phenomenon should not be viewed as a type of social assistance. |
Эта наклонная железная дорога является общественным предприятием, работающим по франшизе, предоставленной городом Лос-Анджелесом. |
This incline railway is a public utility operating under a franchise granted by the City of Los Angeles. |
Cab-over F-Series был снят с производства, а на смену ему пришла наклонная кабина C-Series. |
The cab-over F-Series was discontinued, having been replaced by the tilt-cab C-Series. |
Две наиболее распространенные спецификации-это линейная подача, например, наклонная линия . |
The two most common specifications are linear supply, e.g., the slanted line . |
Безумная складка-это функция, найденная на внутренней стороне задней обложки практически каждого Безумного журнала с 1964 года. |
The Mad Fold-In is a feature found on the inside back cover of virtually every Mad magazine since 1964. |
A 2002 episode of Futurama features a pseudo-Fold-In. |
|
Однако Foldit уделяет больше внимания сотрудничеству с сообществом через свои форумы,где пользователи могут сотрудничать по определенным складкам. |
However, Foldit has a greater emphasis on community collaboration through its forums, where users can collaborate on certain folds. |
Складка Miura используется для того, чтобы заставить многие части стека соприкасаться друг с другом одновременно. |
The Miura fold is used to cause many parts of the stack to contact each other simultaneously. |
Например, складка карты Miura-это жесткая складка, которая использовалась для развертывания больших солнечных панелей для космических спутников. |
For example, the Miura map fold is a rigid fold that has been used to deploy large solar panel arrays for space satellites. |
Складка, к которой принадлежит домен, определяется инспекцией, а не программным обеспечением. |
The fold to which a domain belongs is determined by inspection, rather than by software. |
Их также иногда называют ложными голосовыми складками по довольно очевидной причине, что они не играют никакой роли в вокализации. |
They are also sometimes called the false vocal folds for the rather obvious reason that they play no part in vocalization. |
Нижняя пара служит голосовыми складками, которые производят звуки, необходимые для речи и других вокализаций. |
The lower pair serves as the vocal folds, which produce sounds needed for speech and other vocalizations. |
Они позволяют голосовым складкам быть напряженными, расслабленными или приближенными. |
They allow the vocal folds to be tensed, relaxed, or approximated. |
Младенческая голосовая складка наполовину перепончатая или передняя голосовая щель, а наполовину хрящевая или задняя голосовая щель. |
The infant vocal fold is half membranous or anterior glottis, and half cartilaginous or posterior glottis. |
Складка, которая может быть создана осью сгиба, называется цилиндрической складкой. |
A fold that can be generated by a fold axis is called a cylindrical fold. |
Те, что не имеют подобных складок, называются подобными же складками. |
Those that do not are called similar folds. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наклонная складка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наклонная складка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наклонная, складка . Также, к фразе «наклонная складка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.