Складка бровей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Складка бровей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
plait of brows
Translate
складка бровей -

- складка [имя существительное]

имя существительное: fold, crease, plication, pleat, plait, wrinkle, crinkle, tuck, plica, pucker

- бровей

eyebrow



Их также иногда называют ложными голосовыми складками по довольно очевидной причине, что они не играют никакой роли в вокализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also sometimes called the false vocal folds for the rather obvious reason that they play no part in vocalization.

Черты его лица были резко очерчены и выразительны, от тонких насмешливых губ до проницательных голубых глаз, блестевших из-под косматых бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His features were strongly marked and expressive, from the thin humorous lips to the keen blue eyes, gleaming from beneath the shaggy eyebrows.

К краю бровей. А потом опять к центральной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut at the corner of your eyebrow... and then drop it back down the center line.

Изредка он бросал через открытую дверь взгляд на прерию, где в складках возвышенностей еще белели редкие остатки снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally, he would look out the door toward the prairie, with its faint remnant patches of snow still hidden in the corners of rises.

Золотой обруч пересекал ее лоб над безупречными дугами темных бровей и трехцветно-голубыми глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A golden circlet graced her brow, over the perfect arch of dark eyebrows and the tri-blue of her eyes.

Линия бровей, изогнувшихся над приятно удивленными глазами, повторяла дугообразную линию свисающих усов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arch of its fair trailing moustache was repeated in the fair eyebrows looped above pleasantly astonished eyes.

Ты думаешь, если бы два мужчины прогуливались по поезду в поисках женщин, думаешь кто-нибудь повел бы бровей, или если бы мужчина жил жизнью, которой жила ты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think if two men would've walked down a train looking for women, do you think anyone would have raised an eyebrow, or if a man had led the life you had?

Тетушка Питтииэт порылась в складках юбки и поднесла флакончик к носу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitty fumbled at her skirt and held the vial to her nose.

Нет, подожди, постой, складка-курьер. Остаюсь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, hold on, stay, courier flaps.

Это небольшая складка тканей - поясная извилина в центральной части мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a small fold of tissue called the cingulate gyrus Here in the medial part of the brain.

Она чуть не упала в обморок, увидев в складках портьеры скорбное личико Уэйда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked thunderstruck when she saw his woebegone face in the shadows of the drapery.

Лицо ее было усталое, озабоченное, но глаза горели из-под нахмуренных бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her face looked weary and careworn, but her eyes glowed under her frowning brows.

А что касается розовых шляпок (тут из-под нависших бровей был брошен многозначительный, но не очень приятный взгляд) - что ж, мальчишки все одинаковы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for the pink bonnets (here from under the heavy eyebrows there came a knowing and not very pleasing leer)-why boys will be boys.

Под черным покрывалом угадывались два неподвижных окоченелых тела, большое и маленькое, два лица смутно обрисовывались под холодными складками савана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath the black cloth two straight and rigid forms were visible, one large, the other small, and the two faces were vaguely outlined beneath the cold folds of the shroud.

Боже, нет, хотя у меня была парочка психоделических подтяжек до бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I did have a pair of psychedelic suspenders that raised an eyebrow.

Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds.

Он перехватывал ими все выше, подбираясь к горлу, но на это уходило много времени, к тому же пасть его была вся забита толстыми складками шкуры Белого Клыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had taken Cherokee a long time to shift that grip upward, and this had also tended further to clog his jaws with fur and skin-fold.

Тухи слегка поклонился в её сторону - движение было чуть выразительнее, чем подъём бровей, - и продолжал свою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed a faint bow in her direction, barely more than a movement of his eyebrows, and went on with his speech.

Представь себе это лицо без бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Picture is face with no eyebrows.

Юнкера вынимали кипы слежавшихся холодных папах, шинели в железных складках, негнущиеся ремни, подсумки и фляги в сукне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cadets sorted through piles of store-damaged fur caps, greatcoats in folds as rigid as iron, leather straps frozen stiff, cartridge pouches and cloth-covered waterbottles.

Дела в тот день не ладились, и суровая складка у его губ обозначилась еще отчетливее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not been in good spirits about trade that morning, and the slight bitterness in his lips grew intense as he listened.

Накрашенные губы напоминали лук Купидона, тонкая ниточка подведенных бровей казалась неестественной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mouth was painted in a tiny Cupid's bow and her eyebrows were penciled to a thin, unnatural line.

Широкое белое платье покрывало ее всю своими мягкими складками; едва виднелись кончики ее ног, тоже скрещенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A broad white dress covered her completely in its soft folds; even the tips of her feet, also crossed, were hardly visible.

Эсэсовец был тощ, бледен и до того белобрыс, что казалось, у него нет ни ресниц, ни бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a thin fellow with a sallow face and hair so extremely blond that he looked as though he had neither eyelashes nor brows.

При упоминании этого имени жесткая складка залегла у рта Батлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the repetition of Cowperwood's name Butler's mouth hardened.

Я пришёл в город, чтобы рассказать свою историю про широко открытый глаз даже выше бровей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to town to tell my story with his eye wide open even above his eyebrow

В конце пьесы, когда пришло время разбирать декорации, он понял, как складка за складкой это большое полотно превратилось в пакет длиной около восьмидесяти сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the play, when the time came to disassemble the set, he realized how, fold after fold, this large canvas became a package about eighty centimetres long.

Эта мода требовала нижнюю юбку, которая была густо отделана складками, воланами, рюшами и оборками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fashion required an underskirt, which was heavily trimmed with pleats, flounces, rouching, and frills.

У него есть голубовато-черная до угольно-черной верхняя часть и белая нижняя часть, а также широкая ярко-желтая полоса бровей, которая проходит над глазом, образуя короткий прямой гребень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has bluish-black to jet black upper parts and white underparts, and a broad, bright yellow eyebrow-stripe which extends over the eye to form a short, erect crest.

Он также известен как Эль-Сехон из-за его густых бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also known as El Cejón due to his heavy eyebrows.

Он сильно обгорел, лишившись ресниц, бровей и семи ногтей на пальцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was severely burned, losing his eyelashes, eyebrows, and seven of his finger nails.

По мере роста интереса к триммингу бровей и макияжу бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As interest in eyebrow trimming and eyebrow makeup has increased.

Обычно линеамент выглядит как выровненная по разлому долина, серия разломов или выровненных по складкам холмов, прямая береговая линия или даже комбинация этих признаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically a lineament will appear as a fault-aligned valley, a series of fault or fold-aligned hills, a straight coastline or indeed a combination of these features.

Конечные кабаньи головы были позолочены, как и нижняя сторона бровей, где отдельные бронзовые ячейки содержали квадратные гранаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terminal boar heads were gilded, as were the undersides of the eyebrows, where individual bronze cells held square garnets.

Обратный псориаз образует красные пятна в складках кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inverse psoriasis forms red patches in skin folds.

Платья викторианской эпохи были плотно облегающими и украшались складками, рюшами и оборками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Victorian era's dresses were tight-fitting and decorated with pleats, rouching and frills.

Иноуэ проводила частые проверки моделей персонажей, когда они проходили через множество ревизий, вплоть до бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inoue ran frequent checks on the character models as they went through multiple revisions, even down to their eyebrows.

Это расстройство связано с хроническим раздражением под складками кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This disorder is associated with chronic irritation under folds of skin.

Традиционный макияж Майко имеет основу из белой основы с красной помадой и красными и черными акцентами вокруг глаз и бровей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional makeup of a maiko features a base of white foundation with red lipstick and red and black accents around the eyes and eyebrows.

В 1970-х годах английская актриса и певица Джейн Биркин помогла создать культовый образ челки длиной до бровей в сочетании с общими длинными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, English actress and singer Jane Birkin helped establish the iconic look of brow-length bangs combined with overall long hair.

В последние несколько лет Сиэтл стал центральным центром для растущей альтернативы, городского искусства и низких бровей / новых бровей Арт-сцен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last several years, Seattle has become a central hub for the burgeoning Alternative, Urban Art and Low Brow/New Brow art scenes.

Оба вида в основном встречаются на лице-возле носа, ресниц и бровей, но также встречаются и в других местах на теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both species are primarily found in the face - near the nose, the eyelashes, and eyebrows, but also occur elsewhere on the body.

Внешность Кальцифера описывается как тонкое синее лицо, тонкий синий нос, вьющиеся зеленые языки пламени для волос и бровей, пурпурный пылающий рот и дикие зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calcifer's appearance is described as having a thin blue face, a thin blue nose, curly green flames for hair and eyebrows, a purple flaming mouth, and savage teeth.

- Гистоновая складка - это трехвитковый основной домен, соединенный двумя петлями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it must be reminded that the phenomenon should not be viewed as a type of social assistance.

Безумная складка-это функция, найденная на внутренней стороне задней обложки практически каждого Безумного журнала с 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mad Fold-In is a feature found on the inside back cover of virtually every Mad magazine since 1964.

В эпизоде Футурамы 2002 года есть псевдо-складка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2002 episode of Futurama features a pseudo-Fold-In.

Однако Foldit уделяет больше внимания сотрудничеству с сообществом через свои форумы,где пользователи могут сотрудничать по определенным складкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Foldit has a greater emphasis on community collaboration through its forums, where users can collaborate on certain folds.

Складка названа в честь ее изобретателя, японского астрофизика коре Миуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fold is named for its inventor, Japanese astrophysicist Koryo Miura.

Например, складка карты Miura-это жесткая складка, которая использовалась для развертывания больших солнечных панелей для космических спутников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the Miura map fold is a rigid fold that has been used to deploy large solar panel arrays for space satellites.

Складка, к которой принадлежит домен, определяется инспекцией, а не программным обеспечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fold to which a domain belongs is determined by inspection, rather than by software.

Петроклиноидная связка - это складка твердой мозговой оболочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The petroclinoid ligament is a fold of dura matter.

Она содержит вестибулярные складки, а между ними и голосовыми складками находятся желудочки гортани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains the vestibular folds, and between these and the vocal folds are the ventricles of the larynx.

Нижняя пара служит голосовыми складками, которые производят звуки, необходимые для речи и других вокализаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower pair serves as the vocal folds, which produce sounds needed for speech and other vocalizations.

Они позволяют голосовым складкам быть напряженными, расслабленными или приближенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They allow the vocal folds to be tensed, relaxed, or approximated.

Младенческая голосовая складка наполовину перепончатая или передняя голосовая щель, а наполовину хрящевая или задняя голосовая щель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The infant vocal fold is half membranous or anterior glottis, and half cartilaginous or posterior glottis.

Складка, которая может быть создана осью сгиба, называется цилиндрической складкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fold that can be generated by a fold axis is called a cylindrical fold.

Те, что не имеют подобных складок, называются подобными же складками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those that do not are called similar folds.

Он вызывает сухое или жирное шелушение кожи головы, бровей, лица, а иногда и туловища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fifth column states the number of possible victims the killer could have murdered.

Складка TOPRIM содержит ядро α/β с четырьмя сохраненными прядями в топологии, подобной Россману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TOPRIM fold contains an α/β core with four conserved strands in a Rossmann-like topology.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «складка бровей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «складка бровей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: складка, бровей . Также, к фразе «складка бровей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information