Никто не совсем уверен, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Никто не совсем уверен, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nobody is quite sure
Translate
никто не совсем уверен, -

- никто [сущ.]

местоимение: no one, nobody, none, anybody, anyone, neither

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- совсем [наречие]

наречие: quite, at all, just, altogether, real, clear, any, plumb

словосочетание: neck and crop



И я не совсем уверен, где они находятся на самом деле, потому что всё маршрутизируется через каскад прокси-серверов в Кюрасау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm still not sure where they're actually based because everything's being routed through a proxy-mix cascade in Curacao.

Я не уверен, что удалил все это, так как я не совсем ясно представляю себе сферу применения метрологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure if removed it all as I'm not completely clear of the scope of metrology.

Я не совсем уверен, что это существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not altogether convinced it's a quote-unquote creature.

В настоящее время я пишу бота, который будет искать мертвые ссылки, однако, я не совсем уверен, что бот должен делать, когда он действительно нашел один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm currently writing a bot which will search for dead links however, I'm not quite sure what the bot should do once it's actually found one.

Может быть, проблема с архивацией OneClick или какая-то проблема с параметром/синтаксисом из-за разрыва в количестве архивов, я не совсем уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe a problem with OneClick archiving or some parameter/syntax problem with the gap in archive numbers, I am not entirely sure.

Таким образом, я не совсем уверен, что согласен с тем, что раздел должен быть полностью удален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I am not really sure that I agree that the section should be entirely removed.

Однажды мы поднялись туда, было очень, очень ветренно и я...я был не совсем уверен для чего мы туда поднимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One time we went up there, it was very, very windy, and I... I actually wasn't sure why we were going up there.

Я не совсем уверен, что согласен с разделением определений в этой статье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not entirely sure I agree with the division of definitions in this article.

И он совсем не был уверен, что двигательные системы работали здесь по такому же принципу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not even certain that the drives functioned by the same principles.

Эм, Сайп придумал категорию ниже, чтобы поставить свой голос, что очень смешно , но я не совсем уверен,что он пытается сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erm, Cyp has invented a category below to put his vote in, which is very funny - but I'm not quite sure what point he's trying to make.

Однако в случае с биографиями я не совсем уверен, как это будет работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of biographies, however, I'm not entirely sure how this would work.

Я не совсем уверен, что это хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not quite sure this is a good idea.

Привет всем, я здесь новичок, так что я не совсем уверен в правилах, так что помогите мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi all, I'm new here so I'm not entirely sure of the rules, so help me out.

Я, видимо, не совсем точно цитирую, но уверен, что смысл примерно таков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may not have that quite correct, but I'm sure the paraphrase is close.

Объяснение весьма необычное, и я не совсем в нем уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a very curious explanation, and I cannot be sure as yet that it is the true one.

Я не совсем уверен, что следует делать в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really sure what people do in these situations.

Мой первый инстинкт был немедленно изменить его, но, глядя на руководство по стилю, я не совсем уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I now the only person not allowed to repeat the arguments they made there?

Не совсем уверен в последней фразе, мистер Дженкинс, но, в целом, я с Вами согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure I agree with your characterization, Mr. Jenkins, but I take your point.

Я не совсем уверен, откуда взялся этот архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really sure where this Archive came from.

Я уверен, что видел, как полиция использует эту тактику, но я не совсем уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure I've seen police forces use this tactic, but I'm not entirely sure.

Однако я, например, не совсем уверен, что средневековая вселенная была настолько мала и убога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I, for one, am not quite sure how poky the medieval universe actually was.

Ребята, я просто перешел на пользовательский Макбук сладким характеристики моего ПК с архитектурой amd64. Я не совсем уверен, как установить TW. Кто-нибудь может мне помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guys, I just switched to a custom MACbook with some sweet features from my amd64 pc. I'm not quite too sure how to install TW. Could somebody help me?

Я не совсем уверен... Но многие города оздоровили свою экономику... легализовав азартные игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I, uh, hesitate to bring this up... but a number of cities have rejuvenated their economies... with, uh, legalized gambling.

У меня есть много ресурсов и информации, касающейся Сидни Машбира, но я не совсем уверен, сколько нужно вложить в эту статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a lot of resources and information regarding Sidney Mashbir but I am not quite sure how much should be put into the article.

Ну, я не совсем уверен, я, кажется, на минутку отошел от монитора... оставив его на автопилоте, потому что мне надо было... надо было отлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wasn't sure, really, 'cause I was away from the monitor for a minute... and I had it on autopilot because I had to... I had to pee.

Не совсем уверен, что мы собираемся охотиться во французском квартале, хотя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not exactly sure what we're gonna hunt in the French Quarter, though.

Я тоже не совсем уверен,что делать с этой секцией бунтовщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not entirely sure what to do with that board riot section either.

Я ничего не меняю, потому что не совсем уверен, но я попросил пересмотреть его. Сгинул испанский парень, сентябрь 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not changing anything because I'm not totaly sure but I asked for reviewing it. Sgined a Spanish guy, September 2006.

Я не совсем уверен,- ответил Селдон и повернулся к Дорс.- Ты, как ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure, said Seldon. He turned to Dors. Are you all right?

Поскольку я уверен, что Вы знаете, NID имеет не совсем безупречный отчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I'm sure you're aware, the NID does not exactly have a spotless record.

Он уже некоторое время не обновлялся, и я не уверен, что он отражает страницы, которые совсем недавно добавили ORCIDs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hasn't had an update for some time and I am not sure if it reflects pages which more recently added ORCIDs?

Я не совсем уверен, что слишком остро реагирую, но я просто случайный Аскер, который любит просматривать вопросы недели RD, поэтому я говорю с этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not entirely sure if I'm overreacting, but I'm simply a casual asker who likes browsing through the week's RD questions, so I'm speaking from that view.

Он не совсем понял, что означали слова отца и к нему ли они относились. Да он и не был еще вполне уверен, что угрюмый насмехающийся незнакомец - его отец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not thoroughly comprehend the meaning of his father's speech, or whether it were intended for him: indeed, he was not yet certain that the grim, sneering stranger was his father.

Со всем этим я не совсем уверен, что делать - Может ли более опытный редактор в этой области помочь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With all of this, I'm not really sure what to do - would a more experienced editor in this area mind giving a hand?

А надписи вот на этом камне? Я совсем не уверен, что отец Лавиньи тут прав. Впрочем, ему виднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hardly believe, for instance, that hes right about that inscribed brick, and yet he must know.

Я не совсем уверен, какие части люди считают отклоняющимися от темы, поэтому я не хочу просто идти и делать сокращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not entirely sure which parts people think strays off-topic, so I don't want to just go in and make cuts.

Я не уверен, что это должно быть {{infopage}}, {{эссе}} или что-то совсем другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure where this should be an {{infopage}}, {{essay}}, or something else entirely.

Эта ошибка обычно совершается, но я не совсем уверен, поэтому я просто оставлю ее там до дальнейшего уведомления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mistake is commonly made but I'm not entirely sure so I'll just leave it there until further notice.

Слушай, я не уверен, что я совсем не против, того чтобы вы ребята использовали мой дом в качестве своего palacio del amor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I don't know how comfortable I am with you guys using my home as your palacio del amor.

Вероятно, несъедобного моллюска, которым ты готов угостить меня совсем за гроши, я уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inedible clam which you're willing to part with for very little money, I'm sure.

Потому что если бы кто-нибудь сделал подобное для меня и моих братьев, я уверен, что история разворачивалась бы совсем иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because if someone had done the same thing for myself and my siblings, I'm quite certain history would have unfolded differently.

Но кое-кто не совсем уверен, что он мертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But someone isn't quite convinced that he's dead.

Сколько раз, например, я был уверен, что положил какой-то предмет в одно место, а он потом оказывался совсем в другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How often, for instance, one is convinced one has put an article in a certain place, later to find that he has put it somewhere quite different.

Я не совсем уверен, с какой фразы начинать разговор с девушкой, которая меня избегает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I don't quite know what the right opening gambit is for a girl who's avoiding me.

Я не знаю точно, какие критерии используются здесь, поэтому я не совсем уверен, соответствует ли это или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure exactly what criteria are used here so I'm not really sure whether it fits in or not.

Хотя я не совсем уверен, где именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not particularly sure where, though.

Я не совсем уверен, что этого можно полностью избежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I',m not altogether sure that this can be totally avoided.

Нувобиан Хотеп, я нахожу грамматику вашего последнего заявления неудобной, поэтому я не совсем уверен, что вы пытаетесь сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuwaubian Hotep, I find the grammar of your last statement awkward, so I'm not really sure what you're trying to say.

Что касается происхождения танца, я все еще не совсем уверен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the origin of the dance, I am still not quite sure.

Всякий спор с нигилизмом бесполезен: нигилист, если только он логичен, сомневается в существовании своего собеседника и не совсем уверен в собственном существовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With nihilism, no discussion is possible; for the nihilist logic doubts the existence of its interlocutor, and is not quite sure that it exists itself.

И Ник и его мать приняли меня, когда я был совсем еще ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Nick and his mom took me in when I was just a kid.

Лошадиных шагов на толстой подстилке пожухлой травы совсем не было слышно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses' hooves made no sound on the thick mat of dead grass.

Знаете, я думаю... Роберт сказал, что что-то не совсем в порядке с Элизабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robert said there's something not quite right about Elizabeth.

Я совсем не каждый день нахожу новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not every day that I get to make a new friend.

Уверен, что еще один прыжок Букер, и я подумаю, что счастье произошло от смерти творчества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My, my, there sure is an extra bounce in your bang today, Booker, and here I thought happiness was the death of creativity.

Это совсем не эрудиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't erudition at all.

Я уверен никто не позавидует вам когда время истечёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure no one will begrudge you a little time off.

Я тут услышал об одной богатой паре из Алабамы, которая ищет куда вложить деньги. и я очень даже уверен, что имею для них несколько идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got wind of a wealthy Alabama couple looking into orange futures, and I'm pretty sure I own a bunch of those.

Я имею в виду, эти смерти дьявольски трагичны, но я уверен, что завтра наши мертвые девушки останутся мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, those deaths were fiendishly tragic, but I'm pretty certain that tomorrow, during office hours, our dead girls will still be dead.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никто не совсем уверен,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никто не совсем уверен,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никто, не, совсем, уверен, . Также, к фразе «никто не совсем уверен,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information