Никто не совсем уверен, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не то, что никто - what no one else
никто не мог предсказать, - no one could have predicted
никто не сказал ничего - no one said anything
никто не виноват, но сам - no one to blame but myself
никто не может уйти - no one can leave
никто не имеет какой-либо - no one has any
никто не может спасти - no one can save
никто не думал - no one thought
никто не может держать свечу - no one can hold a candle
никто не может прикоснуться к нему - nobody can touch it
Синонимы к никто: никто, никого, никакая, никакие, никакой, ни один
Значение никто: О человеке, не состоящем с кем-н. в родственных, дружеских отношениях ( разг. ).
не удаваться - fail
не поддающийся действию - proof
не гармонировать - do not harmonize
не волноваться - do not worry
это не мое дело - this is none of my business
не больше чем - not more than
как будто не - as like as not
не рисковать - not venture
брак не по любви - loveless marriage
обязательство не применять первым - no-first use commitment
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
наречие: quite, at all, just, altogether, real, clear, any, plumb
словосочетание: neck and crop
не совсем здоровый - not quite healthy
совсем не - Absolutely not
совсем другое - completely different
не совсем верно - not entirely true
были не совсем - were not entirely
было не совсем ясно - was not quite clear
для совсем мало - for quite few
совсем немного денег - quite a bit of money
совсем другой вид - very different kind
это совсем рядом - it's near by
Синонимы к совсем: довольно, вполне, совсем, совершенно, очень, полностью, вообще, вовсе не, просто, только что
Значение совсем: Совершенно, вполне.
абсолютно уверен - absolutely sure
дополнительная уверенность - additional confidence
давая уверенность - giving confidence
обеспечить большую уверенность - provide greater assurance
принести уверенность - bring confidence
не слишком уверен, - don't be too sure
уменьшенная уверенность - diminished confidence
уверенность в своем теле - confidence in your body
я уверен, что вы не сделали - am sure you did not
обеспечивает уверенность - provides confidence
Синонимы к уверен: отвечаю, как пить дать, гарантирую, держу пари, убежден, клянусь, даю голову на отсечение, ручаюсь
И я не совсем уверен, где они находятся на самом деле, потому что всё маршрутизируется через каскад прокси-серверов в Кюрасау. |
And I'm still not sure where they're actually based because everything's being routed through a proxy-mix cascade in Curacao. |
Я не уверен, что удалил все это, так как я не совсем ясно представляю себе сферу применения метрологии. |
I'm not sure if removed it all as I'm not completely clear of the scope of metrology. |
Я не совсем уверен, что это существо. |
I'm not altogether convinced it's a quote-unquote creature. |
В настоящее время я пишу бота, который будет искать мертвые ссылки, однако, я не совсем уверен, что бот должен делать, когда он действительно нашел один. |
I'm currently writing a bot which will search for dead links however, I'm not quite sure what the bot should do once it's actually found one. |
Может быть, проблема с архивацией OneClick или какая-то проблема с параметром/синтаксисом из-за разрыва в количестве архивов, я не совсем уверен. |
Maybe a problem with OneClick archiving or some parameter/syntax problem with the gap in archive numbers, I am not entirely sure. |
Таким образом, я не совсем уверен, что согласен с тем, что раздел должен быть полностью удален. |
So, I am not really sure that I agree that the section should be entirely removed. |
Однажды мы поднялись туда, было очень, очень ветренно и я...я был не совсем уверен для чего мы туда поднимаемся. |
One time we went up there, it was very, very windy, and I... I actually wasn't sure why we were going up there. |
Я не совсем уверен, что согласен с разделением определений в этой статье. |
I'm not entirely sure I agree with the division of definitions in this article. |
И он совсем не был уверен, что двигательные системы работали здесь по такому же принципу. |
He was not even certain that the drives functioned by the same principles. |
Эм, Сайп придумал категорию ниже, чтобы поставить свой голос, что очень смешно , но я не совсем уверен,что он пытается сделать. |
Erm, Cyp has invented a category below to put his vote in, which is very funny - but I'm not quite sure what point he's trying to make. |
Однако в случае с биографиями я не совсем уверен, как это будет работать. |
In the case of biographies, however, I'm not entirely sure how this would work. |
Я не совсем уверен, что это хорошая идея. |
I'm not quite sure this is a good idea. |
Привет всем, я здесь новичок, так что я не совсем уверен в правилах, так что помогите мне. |
Hi all, I'm new here so I'm not entirely sure of the rules, so help me out. |
Я, видимо, не совсем точно цитирую, но уверен, что смысл примерно таков. |
I may not have that quite correct, but I'm sure the paraphrase is close. |
It is a very curious explanation, and I cannot be sure as yet that it is the true one. |
|
I'm not really sure what people do in these situations. |
|
Мой первый инстинкт был немедленно изменить его, но, глядя на руководство по стилю, я не совсем уверен. |
Am I now the only person not allowed to repeat the arguments they made there? |
Не совсем уверен в последней фразе, мистер Дженкинс, но, в целом, я с Вами согласен. |
I'm not sure I agree with your characterization, Mr. Jenkins, but I take your point. |
I'm not really sure where this Archive came from. |
|
Я уверен, что видел, как полиция использует эту тактику, но я не совсем уверен. |
I'm sure I've seen police forces use this tactic, but I'm not entirely sure. |
Однако я, например, не совсем уверен, что средневековая вселенная была настолько мала и убога. |
Now, I, for one, am not quite sure how poky the medieval universe actually was. |
Ребята, я просто перешел на пользовательский Макбук сладким характеристики моего ПК с архитектурой amd64. Я не совсем уверен, как установить TW. Кто-нибудь может мне помочь? |
Guys, I just switched to a custom MACbook with some sweet features from my amd64 pc. I'm not quite too sure how to install TW. Could somebody help me? |
Я не совсем уверен... Но многие города оздоровили свою экономику... легализовав азартные игры. |
Now, I, uh, hesitate to bring this up... but a number of cities have rejuvenated their economies... with, uh, legalized gambling. |
У меня есть много ресурсов и информации, касающейся Сидни Машбира, но я не совсем уверен, сколько нужно вложить в эту статью. |
I have a lot of resources and information regarding Sidney Mashbir but I am not quite sure how much should be put into the article. |
Ну, я не совсем уверен, я, кажется, на минутку отошел от монитора... оставив его на автопилоте, потому что мне надо было... надо было отлить. |
Well, I wasn't sure, really, 'cause I was away from the monitor for a minute... and I had it on autopilot because I had to... I had to pee. |
Не совсем уверен, что мы собираемся охотиться во французском квартале, хотя. |
Not exactly sure what we're gonna hunt in the French Quarter, though. |
Я тоже не совсем уверен,что делать с этой секцией бунтовщиков. |
I'm not entirely sure what to do with that board riot section either. |
Я ничего не меняю, потому что не совсем уверен, но я попросил пересмотреть его. Сгинул испанский парень, сентябрь 2006 года. |
I'm not changing anything because I'm not totaly sure but I asked for reviewing it. Sgined a Spanish guy, September 2006. |
Я не совсем уверен,- ответил Селдон и повернулся к Дорс.- Ты, как ? |
I'm not sure, said Seldon. He turned to Dors. Are you all right? |
Поскольку я уверен, что Вы знаете, NID имеет не совсем безупречный отчет. |
As I'm sure you're aware, the NID does not exactly have a spotless record. |
Он уже некоторое время не обновлялся, и я не уверен, что он отражает страницы, которые совсем недавно добавили ORCIDs? |
It hasn't had an update for some time and I am not sure if it reflects pages which more recently added ORCIDs? |
Я не совсем уверен, что слишком остро реагирую, но я просто случайный Аскер, который любит просматривать вопросы недели RD, поэтому я говорю с этой точки зрения. |
I'm not entirely sure if I'm overreacting, but I'm simply a casual asker who likes browsing through the week's RD questions, so I'm speaking from that view. |
Он не совсем понял, что означали слова отца и к нему ли они относились. Да он и не был еще вполне уверен, что угрюмый насмехающийся незнакомец - его отец. |
He did not thoroughly comprehend the meaning of his father's speech, or whether it were intended for him: indeed, he was not yet certain that the grim, sneering stranger was his father. |
Со всем этим я не совсем уверен, что делать - Может ли более опытный редактор в этой области помочь? |
With all of this, I'm not really sure what to do - would a more experienced editor in this area mind giving a hand? |
А надписи вот на этом камне? Я совсем не уверен, что отец Лавиньи тут прав. Впрочем, ему виднее. |
I can hardly believe, for instance, that hes right about that inscribed brick, and yet he must know. |
Я не совсем уверен, какие части люди считают отклоняющимися от темы, поэтому я не хочу просто идти и делать сокращения. |
I'm not entirely sure which parts people think strays off-topic, so I don't want to just go in and make cuts. |
Я не уверен, что это должно быть {{infopage}}, {{эссе}} или что-то совсем другое. |
I'm not sure where this should be an {{infopage}}, {{essay}}, or something else entirely. |
Эта ошибка обычно совершается, но я не совсем уверен, поэтому я просто оставлю ее там до дальнейшего уведомления. |
This mistake is commonly made but I'm not entirely sure so I'll just leave it there until further notice. |
Слушай, я не уверен, что я совсем не против, того чтобы вы ребята использовали мой дом в качестве своего palacio del amor. |
Listen, I don't know how comfortable I am with you guys using my home as your palacio del amor. |
Вероятно, несъедобного моллюска, которым ты готов угостить меня совсем за гроши, я уверен. |
An inedible clam which you're willing to part with for very little money, I'm sure. |
Потому что если бы кто-нибудь сделал подобное для меня и моих братьев, я уверен, что история разворачивалась бы совсем иначе. |
Because if someone had done the same thing for myself and my siblings, I'm quite certain history would have unfolded differently. |
Но кое-кто не совсем уверен, что он мертв. |
But someone isn't quite convinced that he's dead. |
Сколько раз, например, я был уверен, что положил какой-то предмет в одно место, а он потом оказывался совсем в другом. |
How often, for instance, one is convinced one has put an article in a certain place, later to find that he has put it somewhere quite different. |
Я не совсем уверен, с какой фразы начинать разговор с девушкой, которая меня избегает. |
Well, I don't quite know what the right opening gambit is for a girl who's avoiding me. |
Я не знаю точно, какие критерии используются здесь, поэтому я не совсем уверен, соответствует ли это или нет. |
I'm not sure exactly what criteria are used here so I'm not really sure whether it fits in or not. |
Хотя я не совсем уверен, где именно. |
I'm not particularly sure where, though. |
I',m not altogether sure that this can be totally avoided. |
|
Нувобиан Хотеп, я нахожу грамматику вашего последнего заявления неудобной, поэтому я не совсем уверен, что вы пытаетесь сказать. |
Nuwaubian Hotep, I find the grammar of your last statement awkward, so I'm not really sure what you're trying to say. |
Что касается происхождения танца, я все еще не совсем уверен. |
As for the origin of the dance, I am still not quite sure. |
Всякий спор с нигилизмом бесполезен: нигилист, если только он логичен, сомневается в существовании своего собеседника и не совсем уверен в собственном существовании. |
With nihilism, no discussion is possible; for the nihilist logic doubts the existence of its interlocutor, and is not quite sure that it exists itself. |
И Ник и его мать приняли меня, когда я был совсем еще ребенком. |
So Nick and his mom took me in when I was just a kid. |
Лошадиных шагов на толстой подстилке пожухлой травы совсем не было слышно. |
The horses' hooves made no sound on the thick mat of dead grass. |
Знаете, я думаю... Роберт сказал, что что-то не совсем в порядке с Элизабет. |
Robert said there's something not quite right about Elizabeth. |
It's not every day that I get to make a new friend. |
|
Уверен, что еще один прыжок Букер, и я подумаю, что счастье произошло от смерти творчества. |
My, my, there sure is an extra bounce in your bang today, Booker, and here I thought happiness was the death of creativity. |
Это совсем не эрудиция. |
This isn't erudition at all. |
Я уверен никто не позавидует вам когда время истечёт. |
I'm sure no one will begrudge you a little time off. |
Я тут услышал об одной богатой паре из Алабамы, которая ищет куда вложить деньги. и я очень даже уверен, что имею для них несколько идей. |
I got wind of a wealthy Alabama couple looking into orange futures, and I'm pretty sure I own a bunch of those. |
Я имею в виду, эти смерти дьявольски трагичны, но я уверен, что завтра наши мертвые девушки останутся мертвыми. |
I mean, those deaths were fiendishly tragic, but I'm pretty certain that tomorrow, during office hours, our dead girls will still be dead. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «никто не совсем уверен,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «никто не совсем уверен,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: никто, не, совсем, уверен, . Также, к фразе «никто не совсем уверен,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.