Облагать данью владельцев магазинов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Облагать данью владельцев магазинов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
levy tribute on the shopkeepers
Translate
облагать данью владельцев магазинов -

- облагать [глагол]

глагол: impose, levy, lay on, put on

- данью

tribute



29 ноября 2013 года владельцы Odyssey выиграли разрешение на расширение за счет отелей, магазинов и квартир, создав около 1000 новых рабочих мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 November 2013, the owners of the Odyssey won planning permission for an extension to include hotels, shops and apartments creating around 1,000 new jobs.

Когда Поли был моложе, Нуччи всегда выручал его из тюрьмы и защищал от соседей и владельцев магазинов на 13-й улице в Розвилле, штат Ньюарк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Paulie was younger, Nucci was always there to bail him out of jail and to defend him from the neighbors and the store owners on 13th Street in Roseville, Newark.

Эта политика позволила бы компании взять на себя управление деятельностью несостоятельных магазинов или выселить тех владельцев, которые не будут соответствовать рекомендациям и политике компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This policy would allow the company to take over the operations of failing stores or evict those owners who would not conform to the company guidelines and policies.

Индийские владельцы магазинов предпочитают положить сдачу на прилавок, а не вручать ее вам, например.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian shopkeepers prefer to put your change down on the counter rather than hand it to you for example.

Владельцы продовольственных магазинов по всей Америке беспокоятся, что сокращения приведут к снижению расходов потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owners of grocery stores throughout America are worried that cuts will lead to reduced expenditures of consumers.

Начиная с 15-летнего возраста, он помогал управлять небольшим универсальным магазином, основанным его отцом, владельцем хлопковой компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting at the age of 15, he helped manage a small general store started by his father, the owner of a cotton-manufacturing company.

Дома стоили от 10 000 до 18 000 долларов в эпоху бума, и многие покупатели были владельцами магазинов и предприятий на модном шоссе Дикси поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houses cost about $10,000 to $18,000 in the boom era, and many buyers were owners of shops and businesses on fashionable Dixie Highway nearby.

Розничная торговля в Индии в основном состоит из местных магазинов мама и папа, магазинов с личным составом владельцев и уличных торговцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's retail industry mostly consists of local mom-and-pop stores, owner-manned shops and street vendors.

Грандвью-Хайтс первоначально привлекал строительных рабочих, которые помогали строить роскошные отели, служителей и владельцев магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grandview Heights originally attracted construction workers who helped build the luxury hotels, ministers and store owners.

В ходе этих беспорядков граждане отбирали продукты питания и ресурсы у владельцев магазинов, которые, по их мнению, взимали несправедливые цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these riots, citizens seized food and resources from shop owners, who they believed to be charging unfair prices.

Хотя для владельцев магазинов ситуация складывается удачно, покупатели считают, что дополнительные расходы уже превышают разумные пределы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though store owners are grateful for the business, Consumers find the extra expense for something most take for granted.

Цель состояла в том, чтобы способствовать росту автомобильной промышленности, а также предложить альтернативный способ доставки для малого бизнеса и владельцев магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim was to promote the growth of the car industry, as well as to offer an alternative delivery method to small business and shop owners.

Владельцы магазинов жалуются на водителей трамваев, которые оставляют своих лошадей и автомобили стоять у входа в магазин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are complaints by shopkeepers against tramcar drivers who let their horses and cars stand outside the shop.

Несомненно, владельцы этих магазинов не боятся преследований за поддержку критиков путинской администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly the owners of these establishments did not worry about facing repercussions for facilitating criticism of the Putin administration.

Некоторые владельцы магазинов критиковали партнерство монетного двора с Wal-Mart и Sam's Club как несправедливое по отношению к мелким розничным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some store owners criticized the Mint's partnership with Wal-Mart and Sam's Club as being unfair to smaller retailers.

Среди этих недовольных горожан - владельцы магазинов... в районе фешенебельных Пятой и Мэдисон авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among those unhappy citizens are the managers of the stores... along pricey Fifth and Madison Avenue.

Не было ничего необычного в том, что магазины, а следовательно, и владельцы магазинов, разрабатывали МОН, чтобы идентифицировать себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not uncommon for shops, and therefore shop-owners, to develop mon to identify themselves.

Наварро предупредил владельцев звукозаписывающих магазинов, что продажа альбома может подлежать судебному преследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navarro warned record store owners that selling the album might be prosecutable.

Мы были торговцами вроде продавцов на рынке, а не владельцев магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were the vendors like sellers in the market, not storekeepers.

Ну, те офицеры, на которых они напали, как и пешеходы с владельцами магазинов, которые были вынуждены обходить эту толпу, могут заявить об обратном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the officers who were assaulted, and the pedestrians and shopkeepers who were forced to circumvent the crowd, might tell a different story.

Будучи продавцом Доктора Пеппера, Джимми знал всех местных владельцев продуктовых магазинов, и они приберегали перезрелые бананы для Боба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a Dr. Pepper salesman, Jimmy knew all of the local grocery store owners and they would save the overripe bananas for Bob.

Например, соседский лидер представляет взгляды владельцев магазинов местному партийному боссу, прося принять закон об увеличении пешеходного движения на торговых улицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a neighborhood leader represents the views of shop owners to the local party boss, asking for laws to increase foot traffic on commercial streets.

Декабрьское решение московского правительства разрешает владельцам снесенных магазинов требовать компенсацию непосредственно у города при условии отказа от всех имущественных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moscow city government's resolution from December allows the owners of razed shops to seek compensation directly from the city on condition that all ownership rights are waived.

Все они зеленщики и владельцы магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all greengrocers and shopkeepers.

Вы увидите в пригороде районы хорошо оплачиваемых рабочих, владельцев магазинов, мелких предпринимателей и профессионалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will see outer districts of well-paid skilled workers, shopkeepers, small proprietors and professionals.

Владельцы магазинов на Променаде шутят, что они могут сверять по мне часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shopkeepers on the Promenade joke that they can set their clocks by me.

Прежде чем был вынесен вердикт в новом 1993 году по федеральному делу о гражданских правах Родни Кинга против четырех офицеров, корейские владельцы магазинов готовились к худшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before a verdict was issued in the new 1993 Rodney King federal civil rights trial against the four officers, Korean shop owners prepared for the worst.

Владельцы магазинов могут отказаться от крупных банкнот, что подпадает под правовую концепцию, известную как приглашение к угощению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopkeepers may reject large banknotes, which is covered by the legal concept known as invitation to treat.

Владельцы магазинов в Брайтоне боятся повторений беспорядков, вызванных противоборствующими молодёжными группировками, которые стали прибывать со вчерашнего вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopkeepers in the Brighton area, fearing a reoccurrence of disturbances by groups of rival youths in other resorts, were putting up shutters last night.

Порасспрашивайте владельцев магазинов в округе о том ювелирном магазине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interview the shop owners at the strip mall about that jewelry store.

Раз уж я новый шериф города, то решил познакомиться со всеми владельцами магазинов на Главной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the new Sheriff in town, I'm making a point of getting to know all the shopkeepers on Main Street.

Это последовало за предполагаемыми жалобами других владельцев магазинов на конкуренцию со стороны местных китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This followed alleged complaints from other shopkeepers regarding competition from local Chinese.

Это привело к массовому массовому бойкоту продукции Colt's со стороны оружейных магазинов и американских владельцев оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to a massive grassroots boycott of Colt's products by gun stores and US gun owners.

У нас накопилось куча жалоб на вашу шайку, которая вымогает деньги у владельцев магазинов и принуждает домовладельцев продать свои дома по дешёвке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been collecting complaints about your crew shaking down local store owners and trying to force homeowners into selling their houses cheap.

Они также часто встречаются в лесных деревнях, где владельцы домов и магазинов должны заботиться о том, чтобы держать их подальше от садов и магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also frequently seen in the Forest villages, where home and shop owners must take care to keep them out of gardens and shops.

Владельцы магазинов также хотят сохранить за собой право вывешивать на окна и другие места рекламные плакаты, предоставляющие информацию о ценах на различные табачные изделия клиентам, которые уже курят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shopkeepers also want to continue to be able to put a poster in their window, or elsewhere, giving details of the prices of various tobacco products to customers who already smoke.

Пара владельцев магазинов воспротивилась и они озверели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few of the shop owners resisted and they got violent.

Чем более безопасными ты делал окрестности для местных владельцев магазинов, тем больше клиентуры теряла компания Джимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safer you make the neighborhood for local store owners, the more clients Jimmy's security company lost.

Проект также получил некоторую поддержку от некоторых местных владельцев магазинов и жителей города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project also received some support from some local shopkeepers and residents.

Благодаря своим размерам и экономии за счет масштаба Amazon может превзойти по цене местных мелких владельцев магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its size and economies of scale, Amazon is able to out price local small scale shop keepers.

Например, механиков велосипедов, которых в избытке в Африке или в сельской Индии, или владельцев маленьких магазинов и киосков можно было бы обучить, как устанавливать и содержать в исправности эти системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, bicycle mechanics, who are plentiful in Africa and rural India, or small shop and kiosk owners could be trained to install and maintain these systems.

Некоторые из владельцев магазинов поблизости жаловались на бездомных, чувствовавших себя как дома в этих переулках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the shop owners around here complain about the homeless people being too at home in these alleys.

Многие мелкие владельцы магазинов в Сагаморе вскоре объявили себя банкротами, так как старые клиенты исчезали, часто оставляя неоплаченные счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small store owners in Sagamore soon declared bankruptcy as old customers disappeared, often leaving unpaid bills behind.

Почему не убили, как других владельцев магазинов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't they kill you like the other shop owner?

Он хорошо знает набережную, и нам нужно опросить служащих порта, владельцев магазинчиков и жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's familiar with the promenade, so we should start questioning the employees, the marina shopkeepers and, you know, the residents.

В общем, я думал о том, что пока я в отъезде, ты порулишь магазином пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, what I was thinking is, while I'm gone, you could run the record store.

Вы были владельцем этой собственности в 2007 году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you the owner of this property back in 2007?

Запах для интерьера магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfume for the interior design shops.

Линдси работает с владельцем Яркой звезды над составлением списка нынешних и бывших сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindsay's working with the owner of Bright-Star, putting a list together of current and former employees.

Миллер был готов согласиться, при условии, что запрет распространялся и на владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miller was willing to agree, provided that the ban applied to the owners as well.

Это место будет одним из 30 магазинов Starbucks, которые будут предлагать пиво и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This location will be one of 30 Starbucks stores that will serve beer and wine.

Его северная часть также включала княжество Кохт, и возможно, что князья Кохта были первоначальными владельцами Арцаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its northern part also comprised the principality of Koght and it is possible that the princes of Koght were the original owners of Artsakh.

БАД Дэвидж позже был владельцем и оператором кассетного магнитофона и CD-ROM-центра в Инглиш-Харбор-Уэст, всего в восьми километрах от Беллеорама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bud Davidge was later the owner and operator of a cassette tape and CD-ROM duplication facility at English Harbour West, just eight kilometers from Belleoram.

Многие руководства по управлению лошадьми рекомендуют ежедневно ухаживать за лошадью, хотя для среднего современного владельца лошади это не всегда возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many horse management handbooks recommend grooming a horse daily, though for the average modern horse owner, this is not always possible.

Заказ по телефону или онлайн позволяет клиентам удобно заказать Poon choi, так как это избавляет их от необходимости тратить время на посещение магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ordering by phone or online enables customers to conveniently order Poon choi, since it eliminate the need for them to take time to visit the stores.

Помимо материала, используемого для рукояти, дизайн и детали являются мерой ее ценности и статуса владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from the material used for the hilt, the design and detail is a measure of its value and the status of its owner.

Модные соображения играли свою роль наряду с вопросом о комфорте владельца и уровнях защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fashionable considerations played their part alongside the question of wearer comfort and levels of protection.

Его отец Мел был владельцем и редактором газеты Уиндроу демократ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father Mel was owner and editor of The Windrow Democrat.

Рассмотрим базу данных продаж, возможно, из сети магазинов, классифицированных по дате, магазину и продукту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider a database of sales, perhaps from a store chain, classified by date, store and product.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «облагать данью владельцев магазинов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «облагать данью владельцев магазинов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: облагать, данью, владельцев, магазинов . Также, к фразе «облагать данью владельцев магазинов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information