Осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
liquid refrigerant line drier
Translate
осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента -

- осушитель [имя существительное]

имя существительное: desiccant, desiccative

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



После обработки обработанные продукты направляются в резервуары и анализируются, а затем перекачиваются по трубопроводу в холодильные резервуары в Ситре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After processing the treated products are routed to tanks and analyzed then pumped via a pipeline to refrigerated storage tanks at Sitra.

А что, если я принесу кучу фаршированных яиц, но не хочу ни с кем делиться, гарантируешь место в холодильнике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted to bring a large number of deviled eggs, but I didn't want to share them with anyone else, can you guarantee fridge space?

На стойке рядом с холодильником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the counter, next to the fridge.

Курочу холодильник, ищу мышь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking apart a fridge, looking for a mouse.

В наши дни, когда вы едете по шоссе, вы можете лёгким нажатием на педаль командовать 250 лошадьми — 250 лошадиными силами, которые можно приспособить к построению небоскрёбов, городов, дорóг, к созданию фабрик, штампующих конвейерами стулья или холодильники, далеко за пределами наших сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So today when you drive down the highway, you are, with a flick of the switch, commanding 250 horses - 250 horsepower - which we can use to build skyscrapers, to build cities, to build roads, to make factories that would churn out lines of chairs or refrigerators way beyond our own power.

Три пары рук уже нагружали тележки для перевозки рыбы на холодильник для разделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three hands were already loading up dollies to carry the fish to the icehouse for cleaning.

Однако метан более низкого качества путем обогащения может быть доведен до уровня, отвечающего техническим требованиям трубопроводной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, lower quality methane can be treated and improved to meet pipeline specifications.

Есть остатки макаронов с сыром в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's leftover macaroni and cheese in the fridge.

В холодильнике стоит галлон молока, который старше моей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a gallon of milk in the refrigerator older than my daughter was.

Я выполнила весь список ещё до того, как доросла до покупки холодильника для вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My bucket list was crossed off before I was old enough to buy a wine cooler.

Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner.

Ты оставил хомяка в холодильнике на 2 месяца пока ты покашливал и бормотал над целесообразностью захоронения в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You left the hamster in the freezer for two months while you hemmed and hawed over the appropriateness of a burial at sea.

Для воды у него в холодильнике местечко всегда найдётся а я вынужден хранить свою банку с плавленым сыром под раковиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got room for all that water in that fridge, and I have to keep my can of spray cheese under the sink.

Но он будет часто уходить чинить холодильники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he'll be gone a lot repairing refrigerators.

Даже с глушителем, это даёт эхо через трубопровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even with a silencer, it'd echo through the ductwork.

Я обнаружила кое-какие остатки в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just found some leftovers in the fridge.

Мы — первая в мире страна, открывшая и разработавшая концепцию мягкого масла, которое можно намазывать прямо из холодильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were the first country in the world to research and develop the concept of a spreadable butter that can be used straight from the refrigerator.

Анджела стояла возле холодильника, и я была довольна, глядя, как она покраснела и приняла виноватый вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angela was by the refrigerator and I was glad to see that she looked red and rather guilty.

В холодильнике надо просрочку убрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's refrigerated produce to be thrown away.

Свежее бельё, полный холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh linens, a well-stocked fridge.

И нужен был новый компрессор для холодильника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was that new compressor for the fridge.

Все номера на холодильнике, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all on the refrigerator, ok?

Холодильник, наверное, давно сломался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freezer must've gone bust months ago.

Адрес твой фермы висел на холодильнике около месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I've had your farm's address tacked up on my fridge for like months.

Тебя не бесит, когда дверь холодильника запотевает и тебе приходиться ждать, пока, как там говорят.. туман не рассеивается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you hate it when the refrigerator door gets all fogged up, and then you have to wait until the, uh, what do you call it... fog... clears up?

Может, ты хочешь понести этот холодильник со льдом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You maybe wanna take a shift carrying this dry ice?

Знаешь, я на работе читаю на холодильнике

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I read on the fridge at work...

Я нашёл одну клипсу, под холодильником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did find one clip-on earring, found under the fridge.

Ему придётся вернуться к Дельпланку, чтобы отключить холодильную установку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will have to return to Monsieur Delplanque to turn off the refrigeration system.

Я собирался убирать его в холодильник, если нет возражений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna put him on ice if that was okay with you?

Мне положить это всё в холодильник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I just put those things in the fridge?

Помоги пронести мини-холодильник мимо охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help me get this mini-fridge past the security guard.

Холодильники для хранения ДНКа, медикаменты, хирургическое оборудование, всё что нужно, хэфе, даже оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DNA cold storage, medical supplies, and surgical equipment. Everything you need, jefe, even weapons.

Порывшись в алюминиевом шкафу-холодильнике, прикрепленном к палубе неподалеку, он вытащил маленькую рыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolland began rooting around in an aluminum cabinet adjacent to where they were standing. After a moment, he pulled out a small, dead fish.

Армия Далеков, покоящаяся в холодильнике, пока они не понадобятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An army of Daleks in cold storage until they're needed.

Мы пошли в погреб, служивший холодильником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went to the cellar, which was used to cold storage.

60 в холодильнике, 25 я отдал за машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixty in the fridge and twenty-five for the car.

Если я выбралась из холодильника, может, хоть камера меня удержит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the freezer couldn't hold me, maybe a jail cell will.

Что ты думаешь о холодильнике, Вилсдорф?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think about the fridge ?

У меня есть пара тюбиков с мозгами в холодильнике, если ты голодна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a couple of brain tubes in my mini-fridge if you're hungry.

Ты никогда не пробовал вкуснейшие бабушкины кровяные колбаски, которые лежат у нас в холодильнике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never tried grandma's delicious blood sausage that's right there in the freezer?

Слушай, я лезу в холодильник за мороженым, ты сторожишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, you stay here on watch, I'll get the popsicles.

Карл фон Линде был первым, кто запатентовал и сделал практичный и компактный холодильник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carl von Linde was the first to patent and make a practical and compact refrigerator.

После завершения эксперимента полученный гель можно хранить в полиэтиленовом пакете в холодильнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the experiment is finished, the resulting gel can be stored in a plastic bag in a refrigerator.

Холодильные системы были внедрены в процессы сельского хозяйства и распределения продовольствия, что способствовало сохранению продуктов питания и сохраняло их в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigeration systems were introduced to the farming and food distribution processes, which helped in food preservation and kept food supplies safe.

До открытия холодильной техники многие знатоки суши были подвержены риску заражения болезнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the discovery of refrigeration, many sushi connoisseurs were at risk of contracting diseases.

Хранение кофе в холодильниках не рекомендуется из-за наличия влаги, которая может вызвать порчу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storage of coffee in refrigerators is not recommended due to the presence of moisture which can cause deterioration.

Воспитатели должны строго ограничить доступ пациентов к пище, обычно устанавливая замки на холодильниках и на всех шкафах и шкафах, где хранится еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caregivers need to strictly limit the patients' access to food, usually by installing locks on refrigerators and on all closets and cabinets where food is stored.

Таким образом, поддержание большинства фруктов в эффективной холодильной цепи является оптимальным для хранения после сбора урожая, с целью продления и обеспечения срока годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, maintaining most fruits in an efficient cold chain is optimal for post harvest storage, with the aim of extending and ensuring shelf life.

В 1926 году Альберт Эйнштейн и его бывший ученик Лео Силард предложили альтернативную конструкцию, известную как холодильник Эйнштейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1926, Albert Einstein and his former student Leó Szilárd proposed an alternative design known as the Einstein refrigerator.

В 1873 году он подготовил парусник Норфолк для экспериментальной поставки говядины в Великобританию, где вместо холодильной установки использовалась система холодильных камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1873 he prepared the sailing ship Norfolk for an experimental beef shipment to the United Kingdom, which used a cold room system instead of a refrigeration system.

Учитывая эти различия, большая часть того, что говорится в статье абсорбционный холодильник, относится и к адсорбционным холодильникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these differences in mind, most of what is said in the absorption refrigerator article applies to adsorption refrigerators.

Компания Prestcold прекратила производство бытовых холодильников и сосредоточилась на коммерческом и промышленном холодильном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prestcold ended household refrigerator production and focused on commercial and industrial refrigeration equipment.

В 1918 году Кельвинатор представил первый холодильник с любым типом автоматического управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1918 Kelvinator introduced the first refrigerator with any type of automatic control.

Производительность парокомпрессионных холодильных циклов ограничена термодинамикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The performance of vapor compression refrigeration cycles is limited by thermodynamics.

Одна тонна холодильного оборудования равна точно 12 000 БТЕ/ч, или 3,517 кВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One ton of refrigeration is equal to 12,000 BTU/h exactly, or 3.517 kW.

В 1913 году были изобретены холодильники для домашнего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1913, refrigerators for home use were invented.

Для того чтобы этот метод был использован, холодильник должен находиться в регулярном ежедневном использовании, чтобы обеспечить поток воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this method to be used, the refrigerator should be in regular day-to-day use, to permit air flow.

В холодильнике он находит другие части куклы, отрезанные точно так же, как и обескровленные тела мертвых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the freezer, he finds the other parts of the doll, severed just like the bloodless bodies of the dead women.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осушитель, на, трубопроводе, жидкого, холодильного, агента . Также, к фразе «осушитель на трубопроводе жидкого холодильного агента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information