Практикующие мусульмане - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Практикующие мусульмане - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
practising muslims
Translate
практикующие мусульмане -



Это все меняет для меня. Не знаю как вы, но у нас тут алжирец, француженка, мы говорим еще и о палестинке, что практикует мусульманство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This changes it for me, I don't know about you, but we've got an Algerian here, a French woman, we're talking about a Palestinian who's a practicing Muslim.

В наше время мусульмане взаимодействуют с глобальными технологиями, потребительством и идеями различными способами, практикуя свою веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's modern age, Muslims interact with global technology, consumerism, and ideas in a variety of ways while practicing their faith.

Левым женщинам-даже тем, кто воспитывался как практикующие мусульмане, - была дана еще одна возможность отречься от своего отступничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leftist women—even those raised as practicing Muslims—were given another 'opportunity' to recant their 'apostasy.

В Пакистане калечащие операции на женских половых органах практикуются мусульманами общин Давуди-Бора и Шиди, которые считают, что это ведет к чистоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Pakistan, female genital mutilation is practiced by Muslims of the Dawoodi Bohra and Sheedi communities, who believe that it leads to purity.

Среди шиитских мусульманских курдских общин, в частности практикующих алевизм в Анатолии, язык Заза встречается чаще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst Shia Muslim Kurdish communities, in particular the practitioners of Alevism in Anatolia, the Zaza language is found more commonly.

Тимур был практикующим мусульманином-суннитом, возможно, принадлежал к школе Накшбанди, которая имела большое влияние в Трансиане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timur was a practicing Sunni Muslim, possibly belonging to the Naqshbandi school, which was influential in Transoxiana.

КЖПО практикуется преимущественно в некоторых мусульманских обществах, но она также существует в некоторых соседних христианских и анимистических группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGM is practised predominantly within certain Muslim societies, but it also exists within some adjacent Christian and animist groups.

Но они все равно идентифицируют себя как мусульмане, даже если они не практикуют очень много в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they do still identify themselves as muslim even if they do not practice is very much in daily life.

Индийские мусульмане празднуют традиционную исламскую свадьбу, следуя обычаям, подобным тем, которые практикуются на Ближнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian Muslims celebrate a traditional Islamic wedding following customs similar to those practiced in the Middle East.

Однако некоторые мусульмане все равно соблюдают онам, рассматривая его праздники и ритуалы как культурную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However some Muslims observe Onam anyway, considering its celebrations and rituals as a cultural practice.

Сообщается, что КЖПО практикуется в некоторых христианских и мусульманских общинах, а также в некоторых лагерях беженцев в штате Верхний Нил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FGM has been reported to be practiced in some Christian and Muslims communities, and has been noted in some refugee camps in Upper Nile State.

Хан-практикующий мусульманин, который соблюдает пост во время Рамадана и регулярно посещает мечеть Аль-Музаммиль в Тутинге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan is a practising Muslim who observes the fast during Ramadan and regularly attends Al-Muzzammil Mosque in Tooting.

Саминцы номинально являются мусульманами, но не практикуют многих исламских ритуалов, таких как пост или регулярная молитва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samin people are nominally Muslim, but do not practice many Islamic rituals, such as fasting or regular prayer.

Я также знал светских турок, и большинство из них все еще идентифицируют себя как мусульмане, даже когда они не практикуют в повседневной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have known secular turks too, and most of them still identify as muslim even when they do not practice in daily life.

Его новаторская книга 1960 года сравнивает мистическую литературу и практику индусов и мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His innovative 1960 book compares the mystical literature and practice of Hindus and Muslims.

Малайские мусульмане обычно проводят эту практику на девочках до достижения ими двухлетнего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malay Muslims typically carry out the practice on girls before the age of two.

Приводились доводы в пользу того, что нетерапевтическое мужское обрезание, практикуемое мусульманами, иудеями и некоторыми христианскими группами, также нарушает права детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arguments have been made that non-therapeutic male circumcision, practised by Muslims, Jews and some Christian groups, also violates children's rights.

Скорее не светские, а менее практикующие мусульмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than secular, less practising muslims.

Левым женщинам-даже тем, кто воспитывался как практикующие мусульмане, - была дана еще одна возможность отречься от своего отступничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it is the truth that National Assembly annouced that ROC was beginning the democratic epoch after the constitution.

Калечащие операции на женских половых органах практикуются малайской мусульманской общиной Сингапура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female genital mutilation is practiced by the Malay Muslim community in Singapore.

Так что же точке, что если нееврея делать практику, то мусульманские Сразу это сделать, и будут затронуты в результате их действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what was the point that if a Gentile to do a practice, then a Muslim go do it and be affected by their actions?

Итак, мое первое впечатление было, что Зидан не практикует как мусульманин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, my first impression was that Zidane 'does not practise as a Muslim'?

Калечащие операции на женских половых органах практикуются мусульманским меньшинством Шри-Ланки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female genital mutilation is practiced by the Muslim minority in Sri Lanka.

По сути, они практикующие христиане, но юридически мусульмане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, they are practicing Christians, but legally Muslims.

Мусульманская община Шиди в Пакистане, которая считается Арабо-африканской по происхождению, практикует КЖПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sheedi Muslim community of Pakistan, considered to be of Arab-African origins, practice FGM.

Калечащие операции на женских половых органах практикуются мусульманским населением на юге Таиланда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female genital mutilation is practiced by the Muslim population in the south of Thailand.

Практикующая мусульманка может пойти в частную школу и получить те же знания и диплом, что и в государственной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A practicing muslim girl can go in a private school and get the same studies and diploma as in the public school.

Индуистская религия меньшинства все еще практикуется на Ломбоке наряду с религией большинства мусульман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hindu minority religion is still practised in Lombok alongside the majority Muslim religion.

Они жили двойной религиозной жизнью, будучи полностью практикующими мусульманами в общественной жизни и полностью практикующими евреев дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived dual-religious lives, being fully practising Muslims in public life, and fully practising Jews at home.

Почему вы хотите стать всего лишь ещё одним убитым мусульманским ребёнком?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you want to become just another dead Muslim kid?

Однако судьи по-прежнему в своих решениях крайне редко ссылаются на международные нормы и стандарты и международную или региональную судебную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, it is still extremely rare for judges to refer to international norms and standards and international or regional jurisprudence in their decisions.

Сотни веб-сайтов соперничают сегодня за звание новой Мекки, места, куда все набожные мусульмане обращаются за советом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of websites now compete to be the new Mecca, the place where all devout Muslims turn for guidance.

Под Новый год Филип начал практику в перевязочной хирургического отделения амбулатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the new year Philip became dresser in the surgical out-patients' department.

И она захотела, чтобы я порекомендовал ей более устоявшуюся практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she wanted me to recommend a more established practice.

Но за всю свою практику я никогда не слышал, чтобы суд требовал передачи дела в другую инстанцию, из-за того, что обвиняемый настолько любим всеми, что суд не может вынести ему обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in all the years I've been doing this for a living, I have never heard of the state seeking a change of venue because the defendant was so well liked that they couldn't get a conviction.

Это мы знаем, - решительно сказали студенты, - нам бы практику пройти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that, said the students firmly, we just need to do the internship.

Визовые ограничения были введены в ответ на продолжающиеся репрессии Китая в отношении уйгуров, этнических казахов и других мусульманских меньшинств в китайском Синьцзяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visa restrictions come in response to China’s ongoing persecution of Uighurs, ethnic Kazakhs and other Muslim ethnic minorities in Xinjiang, China.

Северное побережье, однако, было мусульманским вплоть до Сурабаи и часто воевало с внутренними районами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The north coast was, however, Muslim as far as Surabaya and were often at war with the interior.

Цыганский народ, где сами кочевые касты воинов, которые защищали Индостанскую культуру agains арабского мусульманина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romani people where themselves nomadic castes of warriors that defended the Hindustani Culture agains the Arabian Muslim.

Сайид Ахмед Барелви объявил войну Махарадже Ранджиту Сингху и завербовал многих мусульман из медресе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sayyid Ahmed Barelvi declared war against Maharaja Ranjit Singh and recruited many Muslims from madrassas.

Согласно официальной переписи Османской империи 1914 года, население провинции Ван состояло из 179 422 мусульман и 67 797 армян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the official 1914 Ottoman Census the population of Van province consisted of 179,422 Muslims and 67,797 Armenians.

По словам малайца Роя Чоудхури, Гинзберг совершенствовал свою практику, учась у своих родственников, в том числе у своей двоюродной сестры Савитри Банерджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Malay Roy Choudhury, Ginsberg refined his practice while learning from his relatives, including his cousin Savitri Banerjee.

Люди, которые слишком заняты, изолированы или просто предпочитают уединение, могут выбрать частную практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who are too busy, isolated, or who simply prefer solitude may elect to practice privately.

Цирюльники обычно ограничивали свою практику удалением зубов, что облегчало боль и связанную с ней хроническую зубную инфекцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbers usually limited their practice to extracting teeth which alleviated pain and associated chronic tooth infection.

Военные волынщики были убиты и ранены в значительном количестве во время Великой войны, до того как военное министерство запретило практику игры в окопах в 1915 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Military pipers were killed and injured in significant numbers in the Great War, before the War Office banned the practice of playing in the trenches in 1915.

Вдохновленный провансальской тензоной, формой поэзии, которая берет свое начало во Франции, Ловато перенял практику использования поэзии в качестве средства ведения дебатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by the Provençal tenzone, a form of poetry, which has its origin in France, Lovato adopted the practice of using poetry as a medium of debate.

Другая причина, вероятно, была связана с его обращением в ислам, вероятно, под влиянием его матери, Субанг Ларанг, которая была мусульманкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another reason was probably because of his conversion to Islam, probably influenced by his mother, Subang Larang whom was a Muslim woman.

В августе 2006 года он подписал открытое письмо Тони Блэру, которое было подписано видными мусульманами и опубликовано в The Guardian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2006, he was a signatory of an open letter to Tony Blair that was signed by prominent Muslims and published in The Guardian.

В 718 году он перешел под мусульманский контроль и стал частью Аль-Андала, провинции Омейядского халифата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 718, it came under Muslim control and became part of Al-Andalus, a province of the Umayyad Caliphate.

Эта школа также попыталась использовать индуистско-мусульманский стиль слияния катхака, выделяя тему придворных танцоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This school has also attempted a Hindu-Muslim Kathak fusion style, highlighting the court dancers theme.

После терактов 11 сентября 2001 года сикхи на Западе были ошибочно приняты за мусульман и подверглись преступлениям на почве ненависти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the attacks of September 11, 2001, Sikhs in the West have been mistaken for Muslims and subjected to hate crimes.

Когда я читал историю, я видел, как глупо вы связываете боснийских мусульман со средневековым боснийским Королевством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I read history, i saw how stupid it is you're connecting Bosnian muslims with medieval Bosnian kingdom.

Южная железная дорога отменила эту практику в апреле 1932 года с электрификацией главной линии Брайтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Southern Railway abolished the practice in April 1932 with the electrification of the Brighton Main Line.

Мусульмане и евреи подвергались безжалостным гонениям и были изгнаны из Испании, а затем и из Португалии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas became Director of the Dayton Project, with Hochwalt as Assistant Project Director and Lum as Laboratory Director.

Уверенность мекканцев быстро начала рассеиваться, когда мусульмане пронеслись через их ряды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meccan confidence quickly began to dissolve as the Muslims swept through their ranks.

Авраам, истинный мусульманин, был его прототипом, Моисей-законодателем, а Иерусалим-киблой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abraham, the true Muslim, was his prototype, Moses his law-giver, and Jerusalem his Qiblah.

Модернистское кино ставит вопросы и делает зримым смысл-производственную практику кино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernist cinema questions and made visible the meaning-production practices of film.

Очевидно, как бывший дхимми, она будет смотреть на вещи иначе, чем мусульманин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, as a former dhimmi, she will look at things differently than a Muslim will.

Было гораздо больше худших военных преступлений и этнических чисток, совершенных боснийскими мусульманами, но правда не раскрывается средствам массовой информации и общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were far more worse war crimes and ethnic cleanings done by Bosnian Muslim, but the truth is not revealed to the media and public.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «практикующие мусульмане». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «практикующие мусульмане» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: практикующие, мусульмане . Также, к фразе «практикующие мусульмане» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information