Пригласил его посетить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пригласил его посетить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invited him to visit
Translate
пригласил его посетить -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- посетить

глагол: take in



Местная португальская община оказала ему честь, пригласив посетить культурные центры и принять участие в нескольких мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local Portuguese community gave him honours, inviting him to visit cultural centres and participate in several events.

Сталин послал другого чиновника, Владимира Ставского, для расследования и пригласил Шолохова посетить его в Кремле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin sent another official, Vladimir Stavsky, to investigate, and invited Sholokhov to visit him in the Kremlin.

Джек пригласил Огги посетить строительную площадку своего будущего дома sweet home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack has invited Oggy to visit the construction site of his future home sweet home.

В 1730 году старший сын Баха, Вильгельм Фридеман, приехал в Галле, чтобы пригласить Генделя посетить семью Баха в Лейпциге, но визит не состоялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1730, Bach's oldest son, Wilhelm Friedemann, travelled to Halle to invite Handel to visit the Bach family in Leipzig, but the visit did not take place.

В 1992 году Иран пригласил инспекторов МАГАТЭ посетить все объекты и объекты, о которых они просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 Iran invited IAEA inspectors to visit all the sites and facilities they asked.

Он пригласил католического священника, отца Ансельма Стриттматтера, О. С. Б., посетить его для консультации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He invited a Catholic priest, Father Anselm Strittmatter, O.S.B., to visit him for consultation.

В 1922 году Джонстон пригласил своего друга, писателя Ху Ши, посетить Запретный город, чтобы рассказать Пуйи о последних событиях в китайской литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1922, Johnston had his friend, the writer Hu Shih, visit the Forbidden City to teach Puyi about recent developments in Chinese literature.

В 1909 году они пригласили Генри Джеймса посетить Кембридж, где он остановился в доме Сэйла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1909 they invited Henry James to visit Cambridge, where he stayed at Sayle's house.

Корбин пригласил Дженнингса посетить KLVT, где он в конечном итоге занял позицию Корбина, когда она открылась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corbin invited Jennings to visit KLVT, where he eventually took Corbin's position when it opened.

Чэнь также пригласил Сикуа посетить Тайвань, что он и сделал в марте 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chen also invited Sikua to visit Taiwan, which he did in March 2008.

В августе 1952 года иранский премьер-министр Мосаддык пригласил американского нефтяного чиновника посетить Иран, и администрация Трумэна приветствовала это приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1952, Iranian Prime Minister Mosaddegh invited an American oil executive to visit Iran and the Truman administration welcomed the invitation.

После совместного банкета Анно пригласил мальчика посетить великолепный корабль, который он пришвартовал на Рейне неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After banqueting together, Anno invited the boy to visit a magnificent ship that he had moored in the River Rhine nearby.

Принц пригласил президента Владимира Путина посетить Саудовскую Аравию и передал королю приглашение от Путина посетить Россию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prince invited President Vladimir Putin to visit Saudi Arabia and conveyed to the king an invitation from Putin to visit Russia.

Я хотела бы пригласить иностранного друга посетить Москву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to invite my foreign friend to visit Moscow.

Делегация пригласила г-жу Пиллэй посетить Китай в сроки, удобные для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delegation welcomed Ms. Pillay to visit China at a time convenient to both sides.

Премьер-министр Индии Джавахарлал Неру пригласил его посетить страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jawaharlal Nehru, the prime minister of India invited him to visit.

Могу я пригласить Вас посетить нашу компанию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I have the pleasure of inviting you to visit our company?

Очень любезно с Вашей стороны пригласить меня посетить Вашу фирму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is kind of you to invite me to your firm.

Они пригласили меня посетить православыный монастырь Святого Георга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've invited me to tour an Orthodox monastery of St. George.

Комо пригласили посетить Букингемский дворец на следующий день после представления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Como was invited to visit Buckingham Palace the day after the show.

Могу я пригласить Вас посетить нашу фирму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I have the pleasure of inviting you to visit our firm?

Со своей стороны хотел бы пригласить императора посетить меня, как только это будет возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for my part I should like to invite the emperor to visit here, as soon as can be arranged.

В октябре 2011 года Кори пригласил репортера New York Times посетить его каретный сарай 1840 года на Восточной 36-й улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an October 2011 interview, Corey invited a New York Times reporter to visit his 1840 carriage house on East 36th Street.

4 июня 1947 года Эрландсон написал Роберту Рипли, прислав ему 2 фотографии своих деревьев и пригласив его посетить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 4, 1947, Erlandson wrote to Robert Ripley sending him 2 photos of his trees and inviting him to visit.

В связи с ее реалити-шоу Гриффин посетил дом семьи Пэйлин в Василле, Аляска, и пригласил Пэйлин посетить ее стендап-шоу в Анкоридже, Аляска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In connection with her reality TV show, Griffin visited the Palin family home in Wasilla, Alaska and invited Palin to attend her stand-up show in Anchorage, Alaska.

Министр иностранных дел пригласил его посетить Мьянму в удобное для обеих сторон время для ознакомления с процессом поощрения и защиты прав человека в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Minister for Foreign Affairs invited him to visit Myanmar at a mutually convenient time to witness the promotion and protection of human rights in the country.

Видя в этом возможность восстановить отношения с США, Сианук пригласил ее посетить Камбоджу и лично принял ее визит в октябре 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing this as an opportunity to restore relations with the US, Sihanouk invited her to visit Cambodia and personally hosted her visit in October 1967.

Прошу, можно посетить штаб партии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, can I visit you at party headquarters?

Сейчас я могу рассказать своим друзьям многое об искусстве, и я обязательно порекомендую им посетить Третьяковскую галерею и Пушкинский музей в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I can tell my friends a lot about art, and I will certainly recommend them to visit the Tretyakov Gallery and the Pushkin Museum in Moscow.

Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art.

Попов получил разрешение от судьи Картера посетить Украину, при условии, что он вернется в Калифорнию к 18 августа для проведения там оставшиеся трех лет своего условного срока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popov got permission from Judge Carter to visit Ukraine, provided he return to California by August 18 to serve out the remainder of his three years of supervised release.

Мы ехали, чтобы посетить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were on our way to pay you a visit.

Нужно было посетить станции в верховьях реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The up-river stations had to be relieved.

Она не выбирала Догвиль, рассматривая карту, и вовсе не стремилась посетить этот городок, но том сразу почувствовал, что она оказалась здесь не случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hadn't chosen Dogville from a map or sought out the township for a visit, yet Tom felt right away that she belonged.

В тот вечер Стенфорд ... пригласил нас в клуб... на презентацию духов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late that night in the Church of Disco... Stanford invited everyone he knew... to a party to introduce a new fragrance

Мисс Крейн, как двум ученикам, которые хотели посетить урок могу я предложить нам позаниматься самостоятельно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Crane, as two scholars in want of a lesson, may I suggest we attempt it ourselves?

Вам нельзя не посетить бот. сад Титанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't wanna miss the titan botanical gardens.

Ты думаешь, почему- ...тебя вообще пригласили сюда на ужин если мои аппетиты вызывала менее традиционная еда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're wondering why you were invited here to supper in the first place if my appetites were for less conventional fare.

По счастливой случайности, этот субъект намеревается посетить ваше заведение, изысканные девушки которого напоминают ему о времени, проведенном в тропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortuitously, this individual is due to be visiting your establishment, fancies girls that remind him of his... Time in the tropics.

Может тебе стоит пригласить её покататься на роликах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you should take her roller skating.

Эта вчерашняя девушка, я пригласил ее к себе, затем этим утром вывел ее на улицу, крутанул ее пару раз, а потом отправил гулять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That girl from last night- - I took her back to my place, then this morning, took her outside, spun her around a couple times and sent her walking.

Спасибо, что пригласили в передачу, Уилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for inviting me here to speak to you, Will.

Итак, ботан, почему бы тебе не воспользоваться шансом, и не пригласить популярную девушку на танец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, geek, why don't you take a chance and ask the popular girl to dance?

Теоретически, я могу посетить все Миры нашей Галактики и приветствовать каждого обитателя всех миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is theoretically possible for me to visit each world of the Galaxy and greet each person on each world.

Полагаю он решил пригласить себя сам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess he decided to invite himself over?

Вы пригласите демона жить в себе, пока не взмолитесь о спасении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll invite evil to live inside you till you beg for salvation.

Меня пригласили делать причёски на автомобильном шоу в Бирмингеме, и я надеялась, что сегодня ты присмотришь за Долли Партон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a call to do hair at the auto show in Birmingham and I was hoping you could babysit Dolly Parton tonight.

Я пригласил кое-кого из моих друзей, и мы хотим отпраздновать ваш приезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've arranged a little party for you. Some friends of mine from home are here.

В финале двухчасовой серии хозяева отправляются в Венецианский Лас-Вегас, чтобы посетить вечеринку по случаю окончания шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a two-hour series finale, the hosts take a road trip to The Venetian Las Vegas to attend an end-of-the-show party.

Два дня спустя 19-летний сотрудник PDM Contractors по имени Уильям Банди исчез после того, как сообщил своей семье, что собирается посетить вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two days later, a 19-year-old employee of PDM Contractors named William Bundy disappeared after informing his family he was to attend a party.

Его можно посетить и сегодня, потому что церковь стала археологическим музеем города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be visited today because the church became the archaeological museum of the city.

У пары был серьезный спор, и Дим попросил командиров посетить его дворец, чтобы обсудить и разработать план реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair had a robust argument and Diệm asked the commanders to visit him the palace to negotiate and work on a reform plan.

Он был первым членом королевской семьи, предложившим посетить сельские деревни с целью установления фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the first member of the royal family to suggest fact-finding visits to the rural villages.

В 2016 году Безос разрешил избранным журналистам посетить, осмотреть и сфотографировать его объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Bezos allowed select journalists to visit, tour, and photograph his facility.

Сделав вклад в эту статью некоторое время назад, я решил посетить и посмотреть, какие изменения были внесены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having contributed to this article some time ago, I decided to visit and to see what changes have been made.

Паркинсон имел некоторый успех в привлечении натуралистов к посещению музея, который в то время было легче посетить, чем Британский музей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parkinson had some success in getting naturalists to attend the museum, which was easier at the time to visit than the British Museum.

Барго является домом для сказочных альпак, предлагающих посетителям возможность посетить ферму альпака с посещением фермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bargo is home to Storybook Alpacas offering visitors the chance to visit an alpaca farm with farm visits.

Хотя у него есть виза, чтобы посетить только Лахор, он продолжает посещать Гуджранвалу, где он родился в августе 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he has a visa to visit only Lahore, he goes on to visit Gujranwala where he was born in August 1947.

В мае 2003 года Иран разрешил инспекторам МАГАТЭ посетить Электрическую Компанию Калайе, но отказался разрешить им взять пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2003 Iran allowed IAEA inspectors to visit the Kalaye Electric Company but refused to allow them to take samples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пригласил его посетить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пригласил его посетить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пригласил, его, посетить . Также, к фразе «пригласил его посетить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information