Простые вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
простые хлопчатобумажные ткани - domestic
прививать простые манеры - rusticate
взаимно простые числа - relatively prime
быстрые и простые решения - quick and easy solutions
взаимно простые идеалы - relatively prime ideals
простые элементы - simple elements
простые мероприятия - simple activities
ответить на простые вопросы - answer simple questions
простые обязанности - prime responsibilities
простые случаи потенциалов - tractable potentials
поместить вещи в - put things in
делать вещи лучше - doing things better
держать вещи вместе - keep things along
вещи в здесь - things in here
вещи есть способ - things have a way
вещи, которые происходят, когда - things that happen when
интересные вещи - interesting items
грузы вещи - loads of stuff
иррациональные вещи - irrational things
контролируя вещи - controlling things
Синонимы к вещи: хозяйство, движимое имущество, имущество, добро, тряпки, багаж, барахло, утварь, шмотки, пожитки
Антонимы к вещи: субъект, ерунда
Значение вещи: Всякое материальное явление, отдельный предмет, изделие и т. п..
These are not easy things, but they're building blocks of love and character. |
|
Из-за этого мисс Марлоу трудно вспоминать самые простые вещи: имена, места, даты. |
It is this damage that makes it difficult for her to remember things - simple, everyday things like names, places, time. |
Такие простые вещи, а как помогают не нарваться на грабителей. |
So feeble the things we come up with to foil the crooks! |
Кроме обычных советов, каковы некоторые относительно простые вещи, которые могут проверить новые рецензенты? |
If talents permitted it, one could be a baker for a year and an engineer the next. |
Но ещё дизайн влияет на простые вещи вроде того, как я сижу на стуле. |
But design also impacts on such simple things, like sitting on a chair. |
Кроме обычных советов, каковы некоторые относительно простые вещи, которые могут проверить новые рецензенты? |
Other than the usual advice, what are some relatively simple things that new reviewers could check for? |
На последних стадиях они забывают, как делать простые вещи, такие как расчесывание волос, а затем требуют постоянного ухода. |
In the latter stages, they forget how to do simple things such as brushing their hair and then require full-time care. |
Он показывал простые трюки, учил искусству иллюзии, дающему возможность видеть вещи, которых нет. |
He showed simple tricks of illusion that could be woven around a wizard to make other people see things they did not really see. |
Даже самые простые вещи значительно сократили бы количество повторяющихся проблем. |
Even the simple stuff would cut down a lot on the repetitive issues. |
Не могли бы вы, ребята, подобрать простые вещи, такие как ссылки dab, диакритика и английские вариации, пожалуйста? |
Can you guys pick up simple things like dab links and diacritics and English variations please? |
Делая простые вещи: устраивая аукцион, меняя какие-то принципы, мы смогли уменьшить стоимость. |
By just doing simple things, doing the auction, changing some policies, we were able to bring the cost down. |
Каким-то образом кто-то делает так, что простые люди вытворяют необычные вещи. |
Somehow, somebody is getting ordinary people to do extraordinary things. |
Он любил большие, но относительно простые вещи-об этом свидетельствует его королевский дворец. |
He liked things large but relatively simple-his royal palace testifies to that trait. |
Ты делаешь самые простые вещи с необычайной грациозностью. |
You do the most ordinary things with extraordinary grace |
Kisses are such simple things, we hardly notice them. |
|
Простые вещи, о которых люди Готэма даже не задумываются! |
Simple stuff that the good people of Gotham take for granted! |
Вещи, самые простые, покажутся тебе непреодолимой крутизной. |
The simplest things will become steep acclivities. |
Женщины обычно носили более простые вещи, такие как золотые цепочки, нанизанные бусы или жемчуг. |
Women typically wore simpler pieces, such as gold chains, or strung beads or pearls. |
И тут я вдруг понял две очень простые вещи. Первое: эффект вдовства не ограничивается супругами. |
And so I suddenly realized two very simple things: First, the widowhood effect was not restricted to husbands and wives. |
Так что, пожалуйста, ребята, вместо того, чтобы редактировать warring, сначала исправьте эти простые вещи. |
So please guys, instead of edit warring fix those simple things first. |
Спокойно делая простые вещи хорошо, это страна, которая стала мировой державой, и остальные из нас могут чувствовать себя комфортно с этим. |
By quietly doing the simple things well it is a country that has become a global power and the rest of us can feel comfortable with that. |
Моя семья знает, что даже простые вещи могут стать значительными для нуждающихся детей. |
My family learned that even simple things can be very meaningful to a child in need. |
Простые вещи, как синие джинсы, кола или голливудские кинофильмы помогли достичь благоприятных результатов по крайней мере в двух из самых важных американских задач после 1945 года. |
Simple items like blue jeans, cola, or Hollywood movies helped produce favorable outcomes in at least two of the most important American objectives after 1945. |
Muddle-это 23-я книга из серии Мистер мужчины Роджера Харгривза. Мистер Маддл путает самые простые вещи. Он живет в доме у моря в Ситауне. |
Muddle is the 23rd book in the Mr. Men series by Roger Hargreaves. Mr. Muddle gets the simplest things messed up. He lives in a house by the sea in Seatown. |
Мое время в больших лигах прошло, я потерял из виду простые вещи. |
Uh, I had my time in the big leagues, lost sight of the simple things. |
Пеку я не очень много, так что я действительно не знаю много рецептов, и потом блюда, которые я готовлю, очень простые. |
I don't bake a lot, so, I don't really know a lot of recipes, and then the food, that I make, is very basic. |
I did not imagine all that stuff last night, Tim. |
|
There are other things I want on the reel. |
|
Пред-ложение Соединенных Штатов не затрагивает чеки и переводные и простые векселя, а касается тех видов дебиторской задолженности, которые удостоверя-ются в письменной форме. |
The United States proposal did not deal with cheques, promissory notes or bills of exchange but rather with any type of receivable that was covered by a writing. |
Чем более я благодарна за то, что он делает, тем более он склонен делать вещи, которые важны для меня, это дает мне ощущение, что меня любят, холят и лелеют. |
The more grateful I am for what he does, the more inspired he is to do things I appreciate, which makes me feel cherished and adored. |
Нет, сбереги мне беспроцентный кредит и простые условия. |
No, spare me the interest free credit and easy terms. |
Господь подписал свои намеренья, глядя на различные вещи, чтобы люди могли понять их предназначения. |
God has signed his intention in the look of things that man may know their purpose. |
Пожалуйста, не оставляйте ваши вещи без внимания. |
Please do not leave anything unattended whatsoever. |
А вслед за крикуном подпирали и простые тихие: этому можно, почему не нам? |
The loud-mouth was backed up by a number of ordinary quiet people: if he's allowed through, why aren't we? |
Out shopping like one of us? |
|
Well, actually, they're very simple. |
|
Кроме того, я прочитал в одном учебнике, что после того, как печатный станок был сделан Иоганном Гутенбергом, он стал намного дешевле, чтобы простые люди тоже могли его получить. |
Also, i read in one textbook that after the printing press was made by Johann Gutenberg, that it became a lot cheaper so that common people could get one too. |
Простые понятия эффективности тепловых двигателей вряд ли применимы к этой проблеме, поскольку они предполагают замкнутые системы. |
Simple concepts of efficiency of heat engines are hardly applicable to this problem because they assume closed systems. |
Простые трик-игры-это те, в которых исход определяется количеством взятых трюков, независимо от их содержания. |
Plain-trick games are those in which the outcome is determined by the number of tricks taken, regardless of their content. |
Особенно на портретах Антинополиса изображены простые золотые цепи и массивные золотые кольца. |
Especially the Antinoopolis portraits depict simple gold link chains and massive gold rings. |
Простые двухуровневые функции Радемахера - это квадратные волны. |
Simple two-level Rademacher functions are square waves. |
Простые умы вернулись к активной деятельности позже в 1994 году. |
Simple Minds returned to activity later in 1994. |
Листья у большинства видов двустворчатые, у некоторых-перистые или простые. |
The leaves are bipinnate in most species, pinnate or simple in a few species. |
Его проекты были лишены орнамента, часто используя простые детализированные массы Портлендского камня в строительстве убежищ и других архитектурных элементов. |
His designs were stripped of ornament, often using simple detailed masses of Portland stone in the construction of the shelters and other architectural elements. |
Однако, за исключением простых геометрий, эти уравнения, как известно, трудно решить, и используются более простые уравнения. |
However, except for simple geometries these equations are notoriously difficult to solve and simpler equations are used. |
Он цветет между августом и ноябрем, образуя простые соцветия, которые встречаются группами от одного до трех в пазухах. |
It blooms between August and November producing simple inflorescences that occur in groups of one to three in the axils. |
Во многих случаях простые дачные домики были построены на общественной собственности, примыкающей к берегу моря, без какого-либо юридического права на землю. |
In many cases, simple holiday chalets had been built on public property adjoining the seashore without any legal title to the land. |
Реакция разложения - это когда более сложное вещество распадается на более простые части. |
A decomposition reaction is when a more complex substance breaks down into its more simple parts. |
Во многих ситуациях холизм и простые базовые сигнатуры тянут в разные стороны. |
In many situations, holism and simple underlying signatures pull in different directions. |
Простые методы, такие как изменение параметров скорости обучения в уравнении обратного распространения, не были успешными в уменьшении помех. |
Simple techniques such as varying the learning rate parameters in the backpropagation equation were not successful in reducing interference. |
Изменчивые листья простые, цельные и черешковые. |
The changeable leaves are simple, entire and stalked. |
Многие простые люди, не обученные логике, также продолжают использовать ложные рассуждения. |
Many common people who are not educated in logic also continue to use spurious reasoning. |
Первоначально это был специальный процесс, когда простые кубинцы брали на себя инициативу выращивать свою собственную пищу на любом доступном клочке земли. |
Initially, this was an ad-hoc process where ordinary Cubans took the initiative to grow their own food in any available piece of land. |
Однако есть несколько способов избежать этого, некоторые простые, а некоторые более сложные. |
There are several ways to avoid this however, some simple, and some more complicated. |
Листья попеременно расположены, простые, часто лопастные и зубчатые по краю. |
The leaves are alternately arranged, simple, and often lobed and serrated on the margin. |
Простые системы, образованные таким образом, могут затем проявлять эмерджентное поведение для создания более сложных систем и, следовательно, других погодных явлений. |
The simple systems thus formed can then display emergent behaviour to produce more complex systems and thus other weather phenomena. |
Запретить добавлять чистые, чистые, простые и опубликованные факты? |
To forbid adding pure, clean, simple and published facts? |
Многие электронные ридеры теперь поддерживают базовые операционные системы, которые облегчают электронную почту и другие простые функции. |
Many e-readers now support basic operating systems, which facilitate email and other simple functions. |
Простые версии того и другого никогда не предлагали большой конфиденциальности от предприимчивых противников. |
It's no accident that services such as Gmail, Google Maps, Flickr, del.icio. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «простые вещи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «простые вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: простые, вещи . Также, к фразе «простые вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.