Растущее бремя неинфекционных заболеваний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Растущее бремя неинфекционных заболеваний - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the growing burden of non-communicable diseases
Translate
растущее бремя неинфекционных заболеваний -

- бремя [имя существительное]

имя существительное: burden, onus, load, encumbrance, drag, weight, charge, burthen, tax, dead weight



Усилия по профилактике неинфекционных заболеваний идут вразрез с деловыми интересами влиятельных экономических операторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to prevent noncommunicable diseases go against the business interests of powerful economic operators.

Восемьдесят процентов от этого числа смертей было вызвано четырьмя основными неинфекционными заболеваниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eighty per cent of these deaths were caused by four main non-communicable diseases.

В 2009 году Министерство здравоохранения разработало ряд рекомендаций по питанию, направленных на поддержание нынешнего уровня неинфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the Ministry of Health drafted a set of nutritional guidelines focused on maintaining the current level of non-communicable diseases.

Эти цели включали профилактику неинфекционных заболеваний и борьбу с ними, повышение осведомленности населения о состоянии здоровья и формирование культуры здорового образа жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visions included prevention and control of non-communicable diseases, promotion health awareness of the community and establishing a culture of healthy lifestyle.

Очень важно избежать кризиса, связанного с неинфекционными заболеваниями, для обеспечения того, чтобы нынешнее и будущие поколения могли рассчитывать на долгую, здоровую и продуктивную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Averting the NCD crisis is essential to ensuring that present and future generations have the chance to live long, healthy and productive lives.

На здоровье жителей трущоб также влияет множество неинфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multitude of non-contagious diseases also impact health for slum residents.

Провести различие между инфекционными и неинфекционными заболеваниями и определить лежащую в их основе этиологию может оказаться довольно сложной задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differentiating between infectious and non-infectious illness, and identifying the underlying etiology of infection, can be quite challenging.

Политика и практика экономического и сельскохозяйственного развития приводят к тому, что некоторые из наиболее распространенных факторов риска, связанных с неинфекционными заболеваниями, становятся еще более серьезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the main common risk factors of non-communicable diseases are increasing as a result of rural economic and agricultural development policies and practices.

Перед студентами стояла задача построить устойчивые и масштабируемые социальные предприятия для борьбы с неинфекционными заболеваниями в трущобах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students were challenged to build sustainable and scalable social enterprises to fight again non-communicable disease in slums.

Касаясь информирования населения по вопросам, связанным со здоровьем, следует отметить, что большинство программ, направленных на предотвращение неинфекционных заболеваний, разрабатывается и осуществляется министерством здравоохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding health education, much for non-communicable disease prevention is initiated and carried out by the Ministry of Health.

По мере роста продолжительности жизни все большего внимания в безотлагательном порядке заслуживают хронические неинфекционные заболевания и расстройства здоровья среди пожилых женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the increase in life expectancy, chronic non-communicable diseases and other health concerns of elderly women urgently require more attention.

Низкорослые дети также демонстрируют более высокий риск развития хронических неинфекционных заболеваний, таких как диабет и ожирение, когда они становятся взрослыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stunted children also display higher risk of developing chronic non-communicable conditions such as diabetes and obesity as adults.

17 августа 2016 года Всемирная Организация Здравоохранения назначила Блумберга своим глобальным послом по неинфекционным заболеваниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 17, 2016, the World Health Organization appointed Bloomberg as its Global Ambassador for Noncommunicable Diseases.

Ожирение вызывает ряд неинфекционных заболеваний, таких как сердечно-сосудистые заболевания, диабет, рак и хронические респираторные заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obesity causes several non-communicable diseases such as cardiovascular diseases, diabetes, cancers and chronic respiratory diseases.

Избыточный вес в детстве становится все более важным показателем для последующего развития ожирения и неинфекционных заболеваний, таких как болезни сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being overweight as a child has become an increasingly important indicator for later development of obesity and non-infectious diseases such as heart disease.

В разделе, посвященном неинфекционным заболеваниям и здоровому поведению, особое внимание уделяется ожирению и его последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The section about non-communicable diseases and health behavior specifically addressed obesity and its effects.

Благодаря распространению информации о здоровье и питании решается проблема распространенности ожирения и неинфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By spreading health and nutrition awareness, the prevalence of obesity and non-communicable diseases was being addressed.

Ранняя диагностика неинфекционных заболеваний является еще одной стратегией улучшения здоровья населения Омана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early diagnosis of non-communicable diseases was another strategy to improve the health of the Omani population.

Широко распространенные неинфекционные заболевания, такие как сердечно-сосудистые заболевания и рак, сюда не включаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread non-communicable diseases such as cardiovascular disease and cancer are not included.

В медицинских центрах, школах и женских ассоциациях были организованы программы просвещения по вопросам питания с целью распространения информации о неинфекционных заболеваниях и методах их профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutritional education programs were set up in health centers, schools, and women associations to spread awareness of non-communicable diseases and how to prevent them.

Эти цели должны быть достигнуты путем сосредоточения усилий на таких областях, как сокращение неинфекционных заболеваний, санитарное просвещение, здоровье подростков и молодежи и питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These goals are to be achieved through a focus on the areas of reducing non-communicable diseases, health education, adolescent and youth health, and nutrition.

Намибия сталкивается с бременем неинфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namibia faces non-communicable disease burden.

В прошлом неинфекционные заболевания часто замалчивали или плохо понимали, и их негативное воздействие на развитие оставалось непризнанным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past, non-communicable diseases were often obscured or ill understood, and their negative impact on development went unrecognized.

Женщины и девочки все чаще подвержены неинфекционным заболеваниям, включая онкологические заболевания, диабет, хронические сердечно-сосудистые заболевания и заболевания легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women and girls are increasingly prone to non-communicable diseases including cancer, diabetes, chronic cardiovascular disease and lung disease.

Это заболевание, которое приводит к образованию пигментированных кожных нейрофибром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a disease that results in the formation of pigmented, cutaneous neurofibromas.

Доклад Лареба предполагает, что фактическая заболеваемость будет выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lareb report suggests the actual incidence to be higher.

Стигматизация психических заболеваний часто приводит к остракизму и демонизации страдающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stigmatization against mental illness often results in the ostracizing and demonizing of sufferers.

С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far.

В штатах, в которых преподают воздержание, наивысший уровень подростковой беременности и половых заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States that teach abstinence-only have the highest rates of teen pregnancy and STDs.

Как пишет журнал Time, помимо шизофрении токсоплазма может стать причиной самопроизвольного аборта, нарушения развития плода, гриппоподобных заболеваний, слепоты, а в тяжелых случаях — смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to schizophrenia, T. gondii is linked to miscarriages, fetal development disorder, flu-related illness, blindness and, in extreme cases, death, according to Time.

Хорошо, я поставлю ей диагноз, но если она даже не говорила с тобой, откуда ты знаешь что она виновна или страдает серьезным психическим заболеванием, если на то пошло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll assess her, but if she hasn't talked to you, how do you know she's even guilty, or that she's seriously mentally ill, for that matter?

Преходящая обширная амнезия - редкое заболевание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying that transient global amnesia is a rare condition.

Да, но эти испытания были прекращены, когда резко взлетел уровень заболеваний раком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, but the Navy shut down testing in Vieques when the cancer rate started to skyrocket.

Хотелось бы знать, что за этим кроется. Может, у миссис Лайднер психическое заболевание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to surmise that Mrs Leidner might be a mental case.

Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene.

Когда ж заболевали, то становилось ничто и их специальность, и хватка, и должность, и зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when they did, none of it was worth a kopeck -their trade, their grip on life, their job, their pay.

Несмотря на то, что в 21-м веке изучалась практика возможного снижения риска заболеваний, связанных с диетой, прерывистое голодание также считается причудой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although being studied in the 21st century as a practice to possibly reduce the risk of diet-related diseases, intermittent fasting is also regarded as a fad.

Один анализ показал, что переработанное красное мясо связано с несколько более высокой смертностью, в основном из-за сердечно-сосудистых заболеваний и рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One analysis showed that processed red meat is linked to slightly higher mortality, mainly due to cardiovascular diseases and cancer.

Некоторые из этих генов также участвуют в развитии других аутоиммунных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these genes are also involved in other autoimmune diseases.

Хотя ГМ-сперма обладает потенциалом для выявления и лечения генетических заболеваний, она, вероятно, займет много лет для успешного использования у пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although GM sperm has the potential to detect and treat genetic diseases, it will likely take many years for successful use in patients.

Это заболевание гораздо чаще встречается у женщин, чем у мужчин, но обычно является более серьезным и изнуряющим у мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition is much more common in women than in men but is usually more serious and debilitating in men.

Некоторые из них, такие как эдельфозин, милтефозин и перифозин, находятся в стадии исследований и разработок в качестве лекарств против рака и других заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several like edelfosine, miltefosine and perifosine are under research and development as drugs against cancer and other diseases.

Это заболевание обычно возникает у тех, кому за 40 и 50 лет, причем женщины страдают чаще, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The condition usually occurs in those in their 40s and 50s with women being affected more often than men.

В районах, где заболевание распространено, препарат празиквантел можно давать один раз в год всей группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In areas where the disease is common, the medication praziquantel may be given once a year to the entire group.

Однако в странах Южной Азии сохраняется самый высокий уровень заболеваемости кислотными атаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, South Asian countries maintain the highest incidence of acid attacks.

ВОЗ поощряет обрезание для предотвращения передачи ВИЧ от женщины к мужчине в странах с высоким уровнем заболеваемости ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WHO promotes circumcision to prevent female-to-male HIV transmission in countries with high rates of HIV.

Одним из наиболее распространенных из этих заболеваний является токсоплазмоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most common of these diseases is toxoplasmosis.

Те, кто разделяет это генетическое заболевание, подвергаются жестоким нападкам со стороны внешних сил,таких как практикующие вуду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who share this genetic affliction are being subjected to violent attacks from outside forces, such as voodoo practitioners.

Центр по контролю заболеваний сообщает, что в 2010 году в США было совершено 11 078 убийств с применением огнестрельного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope John Paul was alleged to have links with Banco Ambrosiano, an Italian bank that collapsed in 1982.

Это врожденное заболевание, при котором развитие плода нижней части позвоночника—каудального отдела позвоночника—является ненормальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a congenital disorder in which the fetal development of the lower spine—the caudal partition of the spine—is abnormal.

Стоматологические пациенты с этим заболеванием должны быть особенно осторожны и часто посещать своего стоматолога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental patients with this disease should be especially cautious and visit their dentist frequently.

Определить уровень заболеваемости бывает довольно сложно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determining the incidence can be difficult.

Редко это может быть связано с генетическим заболеванием, которое приводит к трудностям поглощения тиамина, содержащегося в пище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely it may be due to a genetic condition that results in difficulties absorbing thiamine found in food.

Он действительно заболевает, и его план, по-видимому, работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He indeed gets sick and his plan presumably works.

Волчанка-это распространенное коллагеновое сосудистое заболевание, которое может присутствовать при тяжелом артрите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lupus is a common collagen vascular disorder that can be present with severe arthritis.

Заболеваемость болезнью Крона растет в Европе и в новых индустриальных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incidence of Crohn's disease is increasing in Europe and in newly industrialised countries.

Рак-это заболевание, вызванное генетическими изменениями, приводящими к неконтролируемому росту клеток и образованию опухолей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cancer is a disease caused by genetic changes leading to uncontrolled cell growth and tumor formation.

Эффективные средства борьбы с подобным заболеванием-Септориозной пятнистостью листьев-были назначены при заболеваниях пятнистостью листьев Аскохиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective controls for a similar disease, Septoria leaf blotch, have been prescribed for Ascochyta leaf spot diseases.

Заболевание будет развиваться, если в определенном регионе присутствуют хотя бы 2 фактора риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease will develop if at least 2 risk factors are present in a certain region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «растущее бремя неинфекционных заболеваний». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «растущее бремя неинфекционных заболеваний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: растущее, бремя, неинфекционных, заболеваний . Также, к фразе «растущее бремя неинфекционных заболеваний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information