Сукин сын украл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проклятый сукин сын - damn son of a bitch
сукин ты сын - you son of a bitch
сукин с - bitch with
сукина дочь - daughter of a bitch
сукины вы дети - you sons of bitches
сукин сы - son of a bitch
высокомерный сукин сын - arrogant son of a bitch
жесткий сукин сын - tough son of a bitch
ты сукин сын - you son of a bitch
сумасшедший сукин сын - crazy son of a bitch
Синонимы к сукин: сучий
сын карл - son Charles
хитрый сукин сын - cunning son of a bitch
забрать мой сын - pick up my son
к ее сыну - to her son
ИИСУС ХРИСТОС сын бога - jesus christ the son of god
истор. переход недвижимости к младшему сыну - borough English
Одобренный сын - favored son
незаконный сын - illegitimate son
сын человеческий будет - the son of man will be
спасти мой сын - save my son
Синонимы к сын: ребенок, мальчик, наследник, потомок, сынок, выходец, преемник, родом, сыночка
Значение сын: Мужчина, мальчик по отношению к родителям.
украли - stolen
ворвался и украл - broke in and stole
вы его украли - you stole it
их украл - stole them
я украл его из - i stole it from
украл ваш гром - stole your thunder
она украла мое сердце - she stole my heart
у меня украли /увели/ часы - my watch has been pinched
он украл ее из - he stole it from
украл у вас - stole from you
Синонимы к украл: ограбил, приподнял, обманул, переманил
В своем загородном поместье писатель состязается в остроумии с актером, который украл сердце своей жены с помощью интеллектуальных игр и трюков. |
At his country estate, a writer matches wits with an actor who has stolen his wife's heart involving mind games and tricks. |
Потеря роли ничуть не облегчилась тем фактом, что Брандо снова украл свой гром. |
Losing the part was not made any easier with the fact that Brando had again 'stole his thunder'. |
Однажды я украл Мерседес Бенз у главаря одной корсиканской банды. |
I once stole a Mercedes-Benz from the head of the Corsican gang. |
На следующий день Монк встречается с каром, чтобы поговорить с ними, в то время как Джейд подходит к ним, чтобы попросить Кар вернуть ему ее ожерелье, которое он украл, чтобы заслужить ее уважение. |
The next day, Monk meets with Kar to talk with them, just as Jade approaches them to ask Kar to return her necklace to him, which he had stolen to earn her esteem. |
Ему не нужен её выигрыш, он хочет получить те 5 миллионов, которые украл с Полом, или Крейгом. |
He doesn't care about her prize money, he wants the five million he stole with Paul, or Craig. |
Он украл футляр для ювелирных изделий у своей бедной мачехи. |
He stole this jewel-box from his poor stepmother |
And he stole 40 bucks and a handful of candy bars from a newsstand. |
|
Я использовал листовые ножницы, пока не украл обычные из офиса, в котором работал. |
I was using these metal shears until I stole a pair from the office that I worked at. |
It is true that he stole the pearl. |
|
Он сделал так, чтобы всё выглядело будто конкурент украл готовый результат. |
He made it look like a competitor stole a working product. |
А также он украл бывшую гимнастку Тэйлор Бэкхэм из команды Ашера. |
And stole former gymnast Taylor Beckham from team Usher. |
He stole a chalice, a vessel who holds the blood of Christ. |
|
People say he ripped up the surface and stole it. |
|
Видите ли, продажа автомобилей не должна быть презренным.... Ах ты, сукин... |
You see, selling cars doesn't have to be some grubby little... oh, son of a... |
Среди участников второго тура, есть игрок, который безжалостно украл у другого 100 миллионов. |
Amongst the participants in the second round, there was a player who had cruelly stolen 100 million from another. |
Мы оба знаем, что ты украл не подгнившие луковицы. |
We both know those weren't moldy onions I caught you stealing. |
Oh, man, I made, what, two hundred grand robbing you? |
|
He has been stealing something, I suppose. |
|
Тот, кто его украл, мог его выпить. |
Whoever stole it could have imbibed it. |
Он прогуливал школу, он украл кредитную карту, он сбегал, он... он рисковал собой, неоднократно. |
He's skipped school, he's stolen a credit card, he's run off, he's... he's endangered himself, repeatedly. |
И вместо того, чтобы следовать закону, ты просто действуешь по команде этого потного, красномордого монстра, который украл мою работу. |
And instead of following the law, you're just doing the bidding of that sweaty, red-faced monster who stole my job. |
Девять месяцев назад он украл очень ценный артефакт из Британского музея... древний образец греко-римского искусства, датируется приблизительно 50 г. до н. э. |
Nine months ago he stole an extremely valuable artifact from the British Museum... A pristine example of greco-roman art circa 50 B.C. |
Они говорят, что ты идолопоклонник и украл их лица. |
He says you're an idol worshipper, stealing their faces. |
Том Чейни убил моего отца насмерть в Форте Смит, украл у него два золотых и коня. |
Tom Chaney there shot my father to death in Fort Smith, and robbed him of two gold pieces and stole his mare. |
Что я украл несколько секретов нацбезопасности? |
That I stole some top secret research? |
В конце концов, не он ли украл сердце Джексона и доставил его тем самым людям замышляющим зло против нас? |
After all, did he not steal Jackson's heart and deliver it to the very people bent on harming us? |
Я не знаю, кто её украл. |
I don't know who nicked it. |
Что он украл его из больничной аптеки. |
That he nicked it from the hospital pharmacy. |
Поверить не могу, что коп украл наши деньги. |
I can't believe the old bill nicked our money. |
Он сказал, что тот, кто ее украл – вообще не из Канады Это зверь, который охотится на людей всех национальностей |
He said the evil that took her wasn't Canadian at all, but a beast, who preys upon people of all nationalities! |
Ты украл медведя, который является главным подозреваемым в расследование убийства. |
You have stolen a bear who is a prime suspect in a murder investigation. |
Он также украл облигации из моего депозитного ящика, когда мне было 14. |
He also stole bonds out of my safety deposit box when I was 14. |
Stole that seat away from this family. |
|
Stole that seat away from this family, and he tried to kill your wife. |
|
Наши деньги, что ты украл, пройдут долгий путь, чтобы нам помочь. |
Our money you stole will go a long way to helping our cause. |
I wonder if he transferred any money from his day job. |
|
I lifted his ATM card last night. |
|
And little Harp sneaked in whilst we slept and stole the leather bag! |
|
К счастью, надзиратель украл несколько документов у жены-губернатора. |
But luckily, the warden had stolen some of his wife's governor stationery. |
Might have stolen Finn's ashes, spread them at the Dropship. |
|
Они предъявляют иск округу, потому что улица причастна, супермаркет, в котором он украл магазинную тележку, компании, сделавшей шлем, который он надел. |
The county for making the street too steep, the shop he stole the cart from, the company that made the helmet he wore. |
Кажется мой лэптоп кто то украл. |
It seems that my laptop was somehow stolen. |
Last week I stole a farthing from my teacher. |
|
Ко хлопнул .237, проехал 5 трасс и украл 2 базы, играя во всех 10 играх в качестве стартового правого полевого игрока. |
Ko batted .237, drove in 5 runs and stole 2 bases, playing in all 10 games as a starting right fielder. |
Червонная Королева сделала несколько пирожков;Червонный Валет украл пирожки; Червонный король потребовал пирожков. |
The Queen of Hearts, she made some tarts;The Knave of Hearts, he stole the tarts; The King of Hearts, called for the tarts. |
Фитракис и Харви Вассерман написали в соавторстве: украл ли Джордж Буш-младший американские выборы 2004 года? |
Fitrakis and Harvey Wasserman co-wrote Did George W. Bush Steal America's 2004 Election? |
Жеребкинс смог найти мульча Диггамса, выследив золото, которое он украл во время осады поместья Фаулов. |
Foaly was able to find Mulch Diggums by tracking the gold he stole from the Fowl Manor Siege. |
С Миссисипи он попал .299 в 90 играх и украл 20 из 28. Он был назначен на Матч Всех Звезд Южной Лиги. |
With Mississippi, he hit .299 in 90 games and stole 20 of 28. He was named to the Southern League All-Star Game. |
В апреле 2017 года сообщалось, что киберпреступник украл первые десять эпизодов 5-го сезона, нарушив безопасность пост-продакшн-компании. |
In April 2017, it was reported that a cybercriminal had stolen the first ten episodes of season 5, in a security breach of a post-production company. |
Davy went to his grave claiming that Stephenson had stolen his idea. |
|
Однажды повар украл ребенка и запачкал одежду королевы куриной кровью; затем он обвинил королеву в том, что она позволила съесть ребенка. |
One day, a cook stole the child and stained the queen's clothing with hen's blood; then he accused the queen of having let the child be eaten. |
Однако мульч Диггамс украл его во время гамбургского инцидента, как упоминалось в парадоксе времени. |
However, Mulch Diggums stole it during the Hamburg Incident as mentioned in The Time Paradox. |
По преданию, братья Кострома и Купало однажды побежали в поле послушать песни птицы Сирина, но Сирин украл Купало и унес его в Навь. |
According to the legend, siblings Kostroma and Kupalo once ran into a field to listen to songs of bird Sirin, but Sirin stole Kupalo and carried him into the Nav. |
Брюс явно был не в ладах со своим обвинительным листом в том, что он украл немецкую форму и был обвинен в предполагаемом саботаже государственной собственности. |
Bruce was clearly in trouble with regards to his charge sheet in that he had stolen a German uniform, and had been charged with an alleged sabotage of state property. |
ОДО уничтожил большую часть земель к северу от Тиса, от Йорка до Дарема, и украл ценные вещи из Даремского монастыря. |
Odo destroyed much land north of the Tees, from York to Durham, and stole valuable items from Durham monastery. |
Билл Бриден, бывший министр, украл уличную вывеску в знак протеста против дела Иран-Контрас. |
Bill Breeden, a former minister, stole the street's sign in protest of the Iran–Contra affair. |
Затем, голодный, Виктор украл кусок хлеба, но был пойман и наказан ударом кнута, предназначенного для собаки. |
Then, hungry, Victor stole a piece of bread, but was caught and punished by being struck with a whip reserved for the dog. |
Один из грабителей, Элисо Ломинадзе, украл учительскую форму, чтобы замаскироваться, и вернулся на площадь, глядя на бойню. |
One of the robbers, Eliso Lominadze, stole a teacher's uniform to disguise himself and came back to the square, gazing at the carnage. |
Кристофера Маллика обвинили в том, что он украл миллионы долларов у своих клиентов в ePassporte, чтобы финансировать создание фильма. |
Christopher Mallick has been accused of stealing millions of dollars from his customers at ePassporte to fund the creation of the film. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сукин сын украл».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сукин сын украл» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сукин, сын, украл . Также, к фразе «сукин сын украл» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.