Тушить горящий дом методом затопления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тушиться - stew
тушить мясо или овощи - stove
тушить свет - put out light
тушить пожар - put out a fire
и тушить - and stew
омаров тушить - lobster stew
тушить генерацию - extinguish lasing
тушить до - simmer until
тушить горящий дом методом затопления - flood a burning house with water
тушиться на - stew on
Синонимы к тушить: гасить, подавлять, запрещать, прекращать, очищать, ликвидировать, утушать, погашать, заливать, душить
Значение тушить: То же, что гасить (в 1 знач.).
имя прилагательное: burning, live, fiery, ardent, on fire, ablaze, alight, aflame
горящий уголь - burning coal
горящий куст - burning bush
горящий терриконик - fiery heap
горящий факел - burning torch
горящий тур - last-minute tour
горящий слой - fire bed
горящий человек - burning man
быстро покинуть горящий театр - clear out of the burning theatre
Мозес и горящий куст - moses and the burning bush
тушить горящий дом методом затопления - flood a burning house with water
Синонимы к горящий: горящий, жгучий, горячий, палящий, освещенный, зажженный, светящийся, огненный, пламенный, раскаленный
имя существительное: house, home, base, dwelling, door, premises, crib, hearth and home, establishment
принести дом вниз - bring the house down
дом чарн - charnel house
присматривать дом - look out house
дедушкин дом - grandpa's house
Торговый Дом ТМК > - Trade House TMK
мемориальный дом Sun Yat Sen Memorial House - sun yat sen memorial house
восстановлен дом - restored farmhouse
дом и дом - house and home
дом или переписку - home or correspondence
дом ключ - key house
Синонимы к дом: жить, квартира, семья, угол, род, домашний очаг, площадь, здание, фамилия
Значение дом: Жилое (или для учреждения) здание, а также (собир.) люди, живущие в нём.
покрытие фонтанным методом - fountain blade coating
самонаведение методом погони с упреждением - deviated pursuit homing
изготовление методом групповой технологии - batch fabrication
нанесение покрытия химическим методом - chemical plating
диск, полученный методом порошковой металлургии - powder metallurgy disc
контроль методом подсчета числа переходов - transition count testing
является наиболее эффективным методом - is the most efficient method
мелиорация методом рекультивации - reclamation by revegetation
травление методом ВЧ-распыления - radio-frequency sputter etching
наведение методом пропорционального сближения - parallel closure guidance
затопленный биофильтр - hydraulically flooded biofilter
затопленный водослив - submerged orifice of weir
орошение затоплением - flooding irrigation
система затопления - deluge system
горячая турбулентная затопленная струя газа - hot turbulent submerged jet of gas
затопления прибрежных районов - coastal inundation
выпарной аппарат с полностью затопленной поверхностью нагрева - submerged-tube evaporator
дамбы препятствуют затоплению низин - dykes prevent the inundation of low land
зоны затопления - flood zone
система охлаждения с затопленным испарителем - liquid overfeed system
Синонимы к затопления: затопленных, затопило, залила, наводнили, заполонили, наводнение
Мауи является частью гораздо более крупной единицы, Мауи Нуи, которая включает в себя острова Ланаи, Кахо-Олаве, Молокаи и ныне затопленный берег пингвинов. |
Maui is part of a much larger unit, Maui Nui, that includes the islands of Lānaʻi, Kahoʻolawe, Molokaʻi, and the now submerged Penguin Bank. |
Из-за близкого расположения к Темзе... большая часть этого кладбища затоплена, верно? |
Because of the tombs proximity to the Thames half the space is flooded, is that right doctor? |
Но зато несколько жирных, неповоротливых крыс сейчас тонут в затопленном подвале. |
But the bright side: the pond in your basement is drowning some of the larger, slower rats. |
Вещества, выделяющиеся из затопленных в море химических боеприпасов, могут создавать угрозу для рыболовецких судов и расположенных на побережье ветровых электростанций. |
Waste originating from chemical munitions dumped at sea presents a potential threat for fishing vessels and offshore wind farms. |
Чтобы противостоять эрозии прибрежной зоны, которая приводит к затоплению наших городов и прибрежных земель, для нас крайне важно прилагать активные усилия по строительству инфраструктуры. |
In order to counter the coastal erosion already engulfing our cities and coastal lands, major work on infrastructure is crucial. |
В действительности, это озеро - затопленный кратер гигантского вулкана. |
But actually this entire lake is the flooded crater of a giant volcano. |
Один из крестьян, узнав, что их угодья будут затоплены водами водохранилища, так оценил ситуацию: лес - это наше единственное богатство. |
One farmer whose village will be submerged commented: the forest is our moneylender and banker. |
Малые острова и низко расположенные атоллы в Папуа - Новой Гвинее и в Тихоокеанском регионе подвергаются затоплению в результате повышения уровня моря. |
Small islands and low-lying atolls in Papua New Guinea and the Pacific region are being submerged by rising sea levels. |
Все ваши розетки затоплены. |
And all your outlets are shorted. |
Эти мерзавцы из дворца затеяли расследование затопления Влияния. |
Those bastards at the Palace have opened a Royal Commission into the sinking of the Influence. |
Я знаю, что ваша команда обыскивает все затопленные дома в округе, после наводнения и после того, как вы нашли внеземной корабль. |
My men have been watching your team comb through every waterlogged farm shack after the flood, ever since you found the spaceship. |
Плавательные навыки, приобретенные во время игр, пригодятся позже для жизни в этих затопленных мангровых лесах. |
Yet these swimming skills acquired during play will certainly be useful later in life in these flooded mangrove forests. |
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад. |
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press... that the battleship Arizona and five other warships were lost... in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago. |
Инженеры тех дней построили ряд специальных переборок - наподобие сот - они изолируют затопленное место, если судно получает пробоину. |
The engineers of the day constructed a series of special bulkheads- sort of like a honeycomb- that would lower into place if they suffered a major hull breach. |
There are many millions of them in this flooded grassland. |
|
Майя знали, что их жизни зависят от этой воды, но только с помощью современных технологий мы можем оценить всю важность и масштаб этих затопленных лабиринтов. |
The Maya knew that their lives depended on this water, but it's only with the help of today's technology that we've come to appreciate the full significance and scale of these flooded passageways. |
В курительной для этого камин затоплен. |
There's a fire in the smoking-room on purpose. |
Ты оставила воду в ванной, что могло привести к затоплению, горящие свечи, которые могли спалить Лас-Вегас, штат Невада. |
You leave the bath filled, which could have caused water damage, candles lit, which could have burnt down Las Vegas, Nevada. |
Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его. |
The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it. |
Лес затоплен, а до ближайшей суши больше 6 часов пути на лодке. |
The forest is flooded, and the nearest dry land is more than six hours'rowing away. |
The thing Wasn't meant to be submerged, for Pete's sake. |
|
На берегу и траве тоже пятна от масла, характерные для случая затопления автомобиля, мы думаем... |
And there's oil on the grass at the water's edge, as you'd expect if a car had been submerged, -so we're thinking |
И когда я покажу вам на карте территории, которые будут затоплены, и те бедные люди, которые потеряют все... |
And when I show you on a map, uh, the-these-these areas that will be flooded and these poor people who will lose ev... |
It was filled with sea water and coral. |
|
Повышение уровня моря при нынешних темпах приведет к тому, что к середине столетия десятки миллионов семей окажутся под угрозой затопления. |
Rising sea levels, at current rates, would result in tens of millions of households being at risk of submersion by mid-century. |
В водораздельном бассейне есть несколько районов, подверженных затоплению. |
There are few areas prone to flooding in the watershed. |
Болотные леса в Заире, Конго и других равнинных лесах имеют сезонные колебания, которые соответствуют уровню затопления лесов. |
Swamp forests in Zaïre, Congo and other lowland forests have seasonal variations that to the level of forest inundation. |
Шевронные гребни содержат полосы пляжных фенестра, образованных воздушными пузырями, захваченными мелким ооидным песком, затопленным водой и быстро затвердевшим. |
The chevron ridges contain bands of beach fenestrae, formed by air bubbles trapped in fine ooid sand inundated by water and quickly indurated. |
Мегхалая и другие северо-восточные штаты также обеспокоены тем, что повышение уровня моря приведет к затоплению значительной части Бангладеш и вызовет кризис беженцев. |
Meghalaya and other northeastern states are also concerned that rising sea levels will submerge much of Bangladesh and spawn a refugee crisis. |
Однако в 1942 году Маар был вновь затоплен, чтобы регулировать уровень воды в близлежащем Мааре. |
In 1942, however, the maar was flooded once again to regulate the water level in the nearby maar. |
Ясон, призванный вместе со многими другими принять участие в жертвоприношении, потерял одну из своих сандалий в затопленной реке Анавр, когда спешил к Иолку. |
Jason, who was summoned with many others to take part in the sacrifice, lost one of his sandals in the flooded river Anaurus while rushing to Iolcus. |
The Master of the ship, at the time of sinking was Albert Sandham. |
|
Некоторые участки континентальной коры в значительной степени покрыты морем и могут считаться затопленными континентами. |
Some areas of continental crust are largely covered by the sea and may be considered submerged continents. |
Крутые скалы были созданы катастрофическими лавинами обломков на затопленных склонах океанских островных вулканов. |
Steep cliffs have been created by catastrophic debris avalanches on the submerged flanks of ocean island volcanoes. |
Археологические данные показывают, что оливки были превращены в оливковое масло к 6000 году до н. э. и 4500 году до н. э. в ныне затопленном доисторическом поселении к югу от Хайфы. |
Archaeological evidence shows that olives were turned into olive oil by 6000 BC and 4500 BC at a now-submerged prehistoric settlement south of Haifa. |
Распад СССР в 1991 году привел к затоплению потребительского рынка импортной американской и Европейской дизайнерской одеждой, особенно синими джинсами. |
The collapse of the USSR in 1991 resulted in the flooding of the consumer market with imported American and European designer clothing, especially blue jeans. |
Наконец, задерживающие бассейны также значительно снижают риск затопления, поскольку они могут забирать часть паводковой воды. |
Detention basins finally also reduce the risk of flooding significantly by being able to take up some of the flood water. |
Если опрокинутое судно имеет достаточную флотацию, чтобы предотвратить затопление,оно может восстановиться самостоятельно в изменяющихся условиях или посредством механической работы, если оно не устойчиво перевернуто. |
If a capsized vessel has enough flotation to prevent sinking, it may recover on its own in changing conditions or through mechanical work if it is not stable inverted. |
Примерно в это же время было сделано предложение осушить близлежащие озера, чтобы использовать эти воды для затопления пожара, ссылаясь на стоимость проекта в 100 000 долларов. |
Around this time, a proposal was made to drain nearby lakes to use those waters to flood the fire, citing a project cost of $100,000. |
Селби также сильно пострадал: 70 процентов домов были затоплены. |
Selby was also badly affected with 70 per cent of houses being flooded. |
По меньшей мере 1500 домов были затоплены, и жителям пришлось эвакуироваться из своих домов. |
At least 1,500 homes were flooded, and residents had to evacuate their homes. |
По мере того как он поднимался, кораллы могли расти выше на недавно затопленных морских окраинах холмов прибрежной равнины. |
As it rose, the corals could then grow higher on the newly submerged maritime margins of the hills of the coastal plain. |
The site of the sinking is two nautical miles from the harbour. |
|
Его 14-футовая штормовая волна, местный рекорд, вызвала массовое затопление улиц во многих частях Нижнего Манхэттена. |
Its 14-foot-high storm surge, a local record, caused massive street flooding in many parts of Lower Manhattan. |
Несколько параллельных линий рифов образовались вдоль края затопленного Флоридского плато, протянувшегося от нынешнего района Майами до того, что теперь является сухим Тортугасом. |
Several parallel lines of reef formed along the edge of the submerged Florida plateau, stretching from the present Miami area to what is now the Dry Tortugas. |
Внешняя крыша у ворот 2 обрушилась, вызвав повреждение и затопление внутри развлекательной зоны. |
The external roof at Gate 2 caved in, causing damage and flooding inside the entertainment area. |
Урожайность ниже на грядках, собранных рано, и раннее затопление имеет тенденцию повреждать виноградные лозы, но не сильно. |
Yields are lower on beds harvested early and the early flooding tends to damage vines, but not severely. |
3 октября кормовая часть была затоплена в глубокой воде с помощью взрывных зарядов, заложенных спасательным судном RFA Salventure. |
On 3 October, the stern half was scuttled in deep water using explosive charges laid by the salvage vessel RFA Salventure. |
Большая часть дополнительных расходов была первоначально связана с затоплением острова, ожидаемым из-за мягких почв залива Осака. |
Most additional costs were initially due to the island sinking, expected due to the soft soils of Osaka Bay. |
1 Гора 1 Вулканический Остров 2 Засушливая Меса 2 Каракас 2 Равнины 2 Тундра 4 Затопленный Берег 4 Обжигающий Тарн 5 Остров. |
1 Mountain 1 Volcanic Island 2 Arid Mesa 2 Karakas 2 Plains 2 Tundra 4 Flooded Strand 4 Scalding Tarn 5 Island. |
Несмотря на то, что здание находится так близко к реке, оно не подвержено затоплению, потому что находится выше 100-летнего уровня наводнения. |
Even though the building is so close to the river it is not prone to flooding because it is above the 100-year flood level. |
Затопленный континент или затонувший континент-это материковая масса, обширная по размерам, но в основном подводная. |
A submerged continent or sunken continent is a continental mass, extensive in size, but mainly undersea. |
Ее главные башни, неуклюже расположенные на срезанной гандеке, в плохую погоду были почти полностью затоплены. |
Her main turrets, awkwardly situated on a cut-away gundeck, were nearly awash in bad weather. |
Примерно через 100 минут боев Бисмарк был потоплен в результате комбинированного воздействия артиллерийского огня, торпедных попаданий и преднамеренного затопления. |
After about 100 minutes of fighting, Bismarck was sunk by the combined effects of shellfire, torpedo hits and deliberate scuttling. |
Однако море было бурным, и французский корабль не мог открыть свои орудийные порты на нижней палубе, опасаясь затопления. |
However, there was a heavy sea and the French ship could not open her lower deck gunports for fear of flooding. |
Затопленные коаксиальные кабели используют блокирующий воду гель для защиты кабеля от проникновения воды через незначительные разрезы в оболочке. |
Flooded coaxial cables use a water blocking gel to protect the cable from water infiltration through minor cuts in the jacket. |
В результате наводнения были затоплены 15 районов с высотой воды до 1,5 м и перемещены 2700 семей. |
The resulting flood submerged 15 districts, with water as high as 1.5 m, and displaced 2,700 families. |
Другое предположение состоит в том, что первоначально это было кантонское слово лам-па, означающее затопленные джунгли или разложившиеся джунгли. |
Another suggestion is that it was initially a Cantonese word lam-pa meaning 'flooded jungle' or 'decayed jungle'. |
Если бы это было для того, чтобы следовать принципу, есть много и много других мест, чтобы применить их, некоторые из которых затоплены в POV. |
If it was for pursuing a principle, there are lots and lots of other places to apply them, some of which are flooded in POV. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тушить горящий дом методом затопления».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тушить горящий дом методом затопления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тушить, горящий, дом, методом, затопления . Также, к фразе «тушить горящий дом методом затопления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на испанский
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на немецкий
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на французский
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на итальянский
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на арабский
› «тушить горящий дом методом затопления» Перевод на узбекский