Увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
entering section signal control for token working
Translate
увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией -

- увязка

coordination

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



У Уве сработала сигнализация. наблюдал весь мир, по Интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would also learn the gun Greve fired, is consistent with the bullet that perforated Ove's head.

Такая глубинная причинность представляет интерес, поскольку она может сигнализировать о прелюдии и собирании сил еще одной возникающей трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such underlying causation is of interest, as it may signal the prelude and gathering of forces of another emerging transformation.

В деле о грабеже, закончившемся смертельным выстрелом, отключенная сигнализация была важным моментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inactivated alarm system was a significant point in the investigation of a home break-in that had resulted in a fatal shooting.

В браслете, который на лодыжке вашего ребенка, встроен микрочип который бы включил сигнализацию. если ее вынесли через выход

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bracelet on your baby's ankle has a microchip that would set off alarms if she was carried through an exit.

Нам надо обойти основную панель, чтобы вырубить сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll need to circumvent the main panel to shut off the alarm.

Это означает, что днём, пока все дома, сигнализация отключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means when they're home during the day, the alarms are switched off.

В номерах запрещено курить. Все номера оборудованы пожарной сигнализацией и пожарными дверьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the rooms are non-smoking and equipped with the fire alarms and fire doors.

Осцилляторы применяются в канале, являются по природе опережающими и сигнализируют о перекупленности или перепроданности актива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscillating indicators are used in a range, tend to be leading in nature, and determine whether the asset is overbought or oversold.

Если в коммунальной уборной я нахожу клочок газеты с разорванным портретом Вождя - моя обязанность этот клочок принести и сигнализировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I found a scrap of newspaper in a public lavatory with a torn-up photograph of the Leader, it was my duty to pick it up and signal it.

Я прорвусь за периметр, отключу их сигнализацию, найду цель, возьму ящики, а потом ты встретишь меня у выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna breach the outer perimeter, gonna disable their security measures, penetrate the target, locate and secure the package, then we'll rendezvous at the getaway point. You got it?

Ты сигнализировал барменше, и она прислала нам парочку стопочек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just signal the Bartender, and she sends over a line of shots?

Хочешь сказать, что смесь десерта и туалетной воды может одурачить навороченную систему сигнализации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying a kid's dessert mixed with eau de toilette can foil a sophisticated security system?

В ее дом установили сигнализацию, на случай, если кто-то выследил Илинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We put an alarm in her house last night, in case anybody unsavoury followed Ilinka.

Итак, у вас есть цифровой код от её системы сигнализации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you have your own numerical code to her alarm system?

Прошу прощения за вмешательство, детектив, но мне показалось, что сейчас был подходящий момент, чтобы проверить мои возможности доступа к пожарной сигнализации здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon the interruption, Detective, but I thought now might be a good time for me to test my access to the building's fire alarms.

Или как сигнализация которая срабатывает, когда ты убегаешь из магазина а там все еще датчики, на футболке которую ты..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, or like that alarm that goes off when you walk out of a store and the tag's still on the shirt you just...

Это он не отключил эту чертову сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He didn't turn the blasted alarm off.

После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others.

Там должно быть что-то по типу сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must have been some kind of alarm bell.

Кое-что есть... коробка пожарной сигнализации на телефонном столбе через улицу от подвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got something ... a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.

Вырубаю камеры, подсчитываю количество охранников, нахожу бесшумную сигнализацию и место, через которое легче всего войти, подбираю код хранилища и краду деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clock the cameras, count the guards, find the silent alarms, look for a weak spot to enter, pick the vault's combination, and steal the money.

Система сигнализации отключена по всему банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarm system disabled throughout the bank.

Хорошо, так... Значит вам нужна сигнализация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alright, so...you need an alarm system.

Ключи от школы. И код отключения сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The keys to the school and the code for the alarm system, please.

И определите, который блок сигнализации сработал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also see if you can find which fire alarm point was set off.

Ему удалось включить сигнализацию, так что мы не знаем, нашли они то, что искали, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to set off the emergency alarm, so we don't know if they got what they were after.

Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by.

Хотя большинство из них никогда не грабили и не били. Но, тем не менее, всё больше и больше людей ставят себе дома сигнализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of them have never been robbed or hurt, but more and more people are installing alarms.

Судя по данным сигнализации, последний раз в офисе были сегодня в 6 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security system says the last time someone was in the office was around 6:00 this morning.

И не забудь оставить одну купюру в слоте с двадцатками, чтобы сигнализация не сработала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you leave a bill in the twenties slot so you don't set off any alarms.

Когда барабаны сигнализируют о битве, стражи покидают свои посты и занимают позиции на Стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the drums call to battle, the guards leave their post and take their positions on the Wall.

Если вдруг будешь в Кливленде, сигнализируй, и уж я буду погостеприимнее с тобой, чем ты со мной сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ever find yourself up in Cleveland... you give me a call and I'll make sure I'll show you better hospitality than you've shown me here tonight.

Я успела добежать до сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I ran, I-I made it to the alarm panel.

Если сработает сигнализация, мне придётся будить президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the alarms go off, I gotta wake the president.

Всё, что может тебе понадобиться, кроме кода сигнализации, который ты должен помнить, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything you could possibly need, except for the alarm code, which you have in your head, right?

В DDR3 используется тот же стандарт электрической сигнализации, что и в DDR и DDR2, логика прерывания серии Stub, хотя и при разных временах и напряжениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DDR3 does use the same electric signaling standard as DDR and DDR2, Stub Series Terminated Logic, albeit at different timings and voltages.

Другие белки играют важную роль в клеточной сигнализации, иммунных реакциях, клеточной адгезии и клеточном цикле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other proteins are important in cell signaling, immune responses, cell adhesion, and the cell cycle.

Крысы были обучены нажимать на рычаг, чтобы избежать подачи электрического удара, сигнализируемого визуальным сигналом, к конкретному человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rats were trained to press a lever to avoid the delivery of an electric shock, signaled by a visual cue, to a conspecific.

Судья на краю котелка сигнализирует бомбардирам, что новый мяч был взят, держа мяч над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The umpire at the bowler's end signals to the scorers that a new ball has been taken by holding the ball above their head.

Продолжение погружения с использованием ребризера с неисправной сигнализацией ячейки значительно увеличивает риск фатального отказа контура управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing a dive using a rebreather with a failed cell alarm significantly increases the risk of a fatal loop control failure.

Лу Цзин возвращается в Шанхай и может найти ГУ Шен НАН через предыдущую систему сигнализации, которую он имел, чтобы избежать ее и заставить ее избегать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lu Jing travels back to Shanghai and is able to locate Gu Sheng Nan through a previous alarm system he had in order to avoid her and have her avoid him.

Ничто в структуре фрейминга E1 не требует использования TS16 для сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in the E1 framing structure requires TS16 to be used for signalling.

Это сигнализирует почкам выделять натрий, но концентрация натрия в морской воде превышает максимальную концентрационную способность почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This signals the kidney to excrete sodium, but seawater's sodium concentration is above the kidney's maximum concentrating ability.

Симметричная структура Срамс также учитывает дифференциальную сигнализацию, которая делает небольшие колебания напряжения более легко обнаруживаемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symmetric structure of SRAMs also allows for differential signaling, which makes small voltage swings more easily detectable.

Временной интервал 0 предназначен для управления передачей, а временной интервал 16-для сигнализации; остальные были первоначально назначены для передачи голоса/данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time slot 0 is devoted to transmission management and time slot 16 for signaling; the rest were assigned originally for voice/data transport.

Сигнальные схемы получают доступ к каналу 64 Кбит/с TS16, и они также являются общими для всех сигнализируемых каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signaling circuits access the 64 kbit/s channel of the TS16, and they are also common to all the channels signaled.

Нейтрофилы рекрутируются в область десневой щели, поскольку они сигнализируются молекулами, высвобождаемыми микроорганизмами бляшки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neutrophils are recruited to the gingival crevice area as they are signalled to by molecules released by plaque microorganisms.

Хотя избыток гнева не порождает сочувствия, так же как и слишком мало гнева, поскольку это может сигнализировать о страхе или безразличии со стороны обиженного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although excess anger does not beget sympathy, neither does too little anger, as this may signal fear or uncaring on the part of the offended.

Крики и рев сигнализируют о тревоге или предупреждении, и чаще всего их производят сильвербеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screams and roars signal alarm or warning, and are produced most often by silverbacks.

Во всех типах 3D-упаковки микросхемы в пакете взаимодействуют с помощью внечиповой сигнализации, как если бы они были установлены в отдельных пакетах на обычной печатной плате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all types of 3D Packaging, chips in the package communicate using off-chip signaling, much as if they were mounted in separate packages on a normal circuit board.

IP-адреса могут сигнализировать о местоположении пользователя и обычно могут передавать местоположение через почтовые индексы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IP addresses can signal the location of a user and can usually transfer the location through ZIP codes.

Компании, которые предоставляют антитела класса чипа, включают Abcam, технологию клеточной сигнализации, Санта-Крус и север штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies that provide ChIP-grade antibodies include Abcam, Cell Signaling Technology, Santa Cruz, and Upstate.

В сентябре 2016 года компания приобрела сервис персональной сигнализации Age UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2016, the company acquired Age UK's personal alarm service.

Сигнализация на подъездной дорожке также может быть приобретена в жестких проводных и беспроводных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driveway alarms can also be purchased in hard-wired and wireless systems.

Сигнализированное время остановки может быть дополнительно продлено судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline now flew under the name of SABENA - Belgian World Airlines.

Сигнализация между считывателем и тегом осуществляется несколькими различными несовместимыми способами, в зависимости от полосы частот, используемой тегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signaling between the reader and the tag is done in several different incompatible ways, depending on the frequency band used by the tag.

Современные хранилища могут быть вооружены широким спектром сигнализаций и противоугонных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern vaults may be armed with a wide array of alarms and anti-theft devices.

Они включают в себя электрическое ограждение Р-100, сторожевые вышки с пулеметами, камеры, датчики сейсмической сигнализации и системы обнаружения радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include a P-100 electric fence, watch towers with machine guns, cameras, seismic alarm sensors and radiation detection systems.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: увязка, выходного, сигнала, с, электрожезловой, сигнализацией . Также, к фразе «увязка выходного сигнала с электрожезловой сигнализацией» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information