Узнать о существовании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Узнать о существовании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
learn of the existence
Translate
узнать о существовании -

- узнать

get to know

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Интересно было бы узнать, существовало ли это имя уже во времена Коперника или же оно было результатом более позднего брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting question would be, if this name already existed in Copernicus time or if it was the result of a later marriage.

Это просто способ узнать что-то, что уже вроде как существовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just a way of aknowlegde something that already kind of existed.

Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about.

Как и нашим предкам, вам, парни, предстоит узнать, что значит быть мужчиной, быть Существом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As our ancestors once lived, you boys are about to discover what it is to be a man, to be Wesen.

За ней ухаживают двенадцать женщин, которые должны помешать ей когда-либо встретиться или даже узнать о существовании мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is cared for by twelve women, who are to prevent her ever meeting or even learning of the existence of men.

Доступ можно будет получить ко всей документации, а информация о ряде услуг по сбору данных будет представляться даже в тех случаях, когда эти услуги будут являться платными, с тем чтобы пользователи могли узнать об их существовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All documentation will be available, and several information gathering services will be available even where chargeable, so that users can learn of their existence.

Можем ли мы узнать продолжительность законного существования этой империи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we have the length of the legal existence of this empire?

Бедняки в то время еще существовали, их можно было узнать по одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor still existed at that time, you recognized them by their clothes.

Интересно было бы узнать, существовало ли это имя уже во времена Коперника или же оно было результатом более позднего брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was in contrast to Saw, in which most of the violence was implied off-screen.

И для нее не существовало преград, чтобы узнать, что происходит, даже когда ничего не происходило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she wasn't afraid to get down and dirty to find out what was going on even when nothing was going on.

Они превратили её в существо, что я еле смог узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned her into a creature that I could hardly recognize.

А сейчас, достижения в технологической сфере помогут нам узнать больше об их существовании в Эверглейдс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, advancements in the technological arena allow us to examine their existence in the Everglades.

Журналом Bon Chic управляет несчастное, бездушное существо, которое охотиться за неудачами других людей. И это, то что я больше не могу выносить!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bon Chic magazine is run by a wretched, soulless succubus who preys on the misfortune of others, and I'm not going to put up with it any longer!

Мне бы хотелось узнать кое-что о цвете и чистоте...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't mind knowing something about the color and the clarity...

Мистер Нейт позвонил, чтобы узнать ваше любимое место, где он хочет, чтобы был первый поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. nate called to ask where your favorite spot- That be where he want first kiss.

Интересно узнать, что Манхэттен - центральная часть Нью-Йорка - был куплен у местных индейцев голландцами за 24 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is interesting to know that Manhattan Island — the central part of New York — was bought from the local Indians by the Dutch for 24 dollars.

Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them.

Пришлось Нелл наняться подмастерьем к мастеру-шифровальщику и узнать все про коды и ключи к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Princess Nell had to apprentice herself to a master cipherer and learn everything there was to know about codes and the keys that unlocked them.

Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters.

Я хочу узнать, что такое счастье и в чем ценность страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover what happiness is, and what value there is in suffering.

Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job.

Симеон умер, но существо, которое овладело им, продолжает жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simeon died, but the creature that possessed him lived on.

Чак, Вы говорили что это мой единственный путь узнать про моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck, you said this might be my only way to learn about my dad.

В действительности они прожили ещё на 14 дней дольше, или на 28, пока их, наконец, не разрезали, чтобы вскрыть и узнать, что же пошло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they actually lived another 14 days, or 28 when we finally killed them, and took them apart and figured out what went wrong.

Чтобы узнать больше, посмотрите следующее видео или познакомьтесь с разделом Как выполнить расширенную перезагрузку консоли Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For help, watch the following video or see How to restart or power cycle your Xbox One console.

Я думаю, это из ЦРУ звонят, узнать код доступа к членству в TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that's the CIA asking what the code is for a TED membership.

Первая - как вопреки желанию человека узнать, что он думает, и вторая - как за несколько секунд, без предупреждения, убить несколько сот миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One is how to discover, against his will, what another human being is thinking, and the other is how to kill several hundred million people in a few seconds without giving warning beforehand.

Как узнать,.. ...правильно ли составлена смесь для глазури?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how do you know... if the coverture is properly tempered?

То, что вам скажет источник - хочу узнать это первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the informer tells you, - I want to be the first to know.

Вы не внушаете мне никакого отвращения. Наоборот, я просила предоставить мне возможность узнать вас поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt no disgust for you; on the contrary, I asked an opportunity to make your better acquaintance.

Как вы распознали в Глории, за всеми ее масками это раненое, яростное существо, которое позволит вам воссоздать отношения со своей матерью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did you recognize in Gloria, underneath all her layers of sophistication, this deeply wounded, angry being that would let you replicate once again your relationship with your mother.

Но у Красотки несомненно есть перед вами одно преимущество: она доброе, благожелательное существо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belle's got the edge on you, of course, because she's a kind- hearted, good-natured soul-

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

Монте-Кристо горел нетерпением узнать, кто его враги и сколько их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monte Cristo was eager to ascertain the strength and number of his enemies.

Итак, если код времени дублирует живое существо копия всегда обречена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, when the time code duplicates a living thing, the copy is always doomed.

Мистер Уорд, не ожидала встретить вас снова, если только вы не хотите узнать свое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ward, I didn't expect to see you again, unless you came to have your fortune read.

Итак, раз мы можем что-то узнать, вышлите агента с ордером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case we could get something new, call an agent to serve your warrant.

В то время, я была слишком занята разводом, у меня не было возможности, остановиться и спросить себя, как он мог об этом узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I was so chewed up over the divorce, I never stopped to ask myself how he could have found out.

Не знаю... но это существо прекрасно владеет искусством джедаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure... but it was well-trained in the Jedi arts.

Но все еще умираем от нетерпения узнать почему ты депортировала Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'll still dying to know why you deported Jenny in the first place.

Я хочу узнать, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to know the meaning of this.

Ведь он брал в жены существо мягкое, нежное, женственное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn't the soft, sweet, feminine person he had taken to wife.

Но у меня нет времени искать ответ по всей Библии, чтобы узнать, так ли это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't have the time to search through the whole Bible and see how they fit.

Весь мир должен узнать нашу мощь, что мы самые сильные в мире...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole world must acknowledge our power, that we are the most powerful in the world...

Но я действительно хочу узнать... Кто играется со звёздами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I really want to know is... .. who's been playing about with the stars?

Свет... это первое видимое существо невидимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Light is the first visible animal from the invisible.

В ту минуту, когда мне показалось, что нашел эту улицу, я заметил живое существо в пустынном городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as I thought I had discovered it, I noticed another living creature in the solitary city.

Попробуй узнать о возможной измене, или просто доверься интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would find out if he really cheated on you, or trust your inner voice.

Без камер или возможности видеть через дым, мы не можем узнать где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without camera coverage or the ability to see through the smoke, we can't confirm her whereabouts.

Но мне пришлось узнать на собственной шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to learn the hard way.

Я не намерена всё утро торчать на крыльце... Джим Финч, я позвала тебя, чтобы узнать, не желаешь ли ты и твои коллеги отведать пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've not got all the morning to pass on the porch -Jem Finch, I called to find out if you and your colleagues can eat some cake.

В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting.

Меня выпустили кое-что узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They let me out to ask you something.

На Энтерпрайз проникло существо, способное принимать любую форму, парализовать людей и лишать их жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Enterprise has been invaded by a creature capable of assuming any form and with the capacity to paralyze and draw the life from any one of us.

Эд... ты обязательно должен узнать, откуда взялась влага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed... You'll have to find out where the damp's coming from as well.

Ни одно живое существо, кроме человека, не выживает - ни одно естественное событие или известная технология, даже ядерная, не может иметь такого эффекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single living thing other than humans survive - no natural event or known technology, even nuclear, could have that effect.

Это существо было основной функцией дерева ИФА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The being was the Iifa Tree's core function.

Буддизм - это религия, которая не включает в себя веру в божество-создателя или какое-либо вечное божественное личное существо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buddhism is a religion which does not include the belief in a creator deity, or any eternal divine personal being.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «узнать о существовании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «узнать о существовании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: узнать, о, существовании . Также, к фразе «узнать о существовании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information