Церковная община - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: church, ecclesiastical, ecclesiastic, churchly, spiritual, clerkly
самостоятельный церковный приход - district
церковный приход или поместье - township
церковный хор - church choir
церковный участок - church site
церковный гимн - hymn
церковный офицер - church officer
церковный писатель - ecclesiastical writer
церковный налог - church rate
церковный год - liturgical year
церковный орган - church body
Синонимы к церковный: церковный, духовный, одухотворенный, возвышенный, религиозный, святой, обладающий хорошим почерком, грамотный, ученый
Антонимы к церковный: гражданский, светский, мирской, секулярный, антицерковный, антиклерикальный, атеистичный
религиозная сестринская община - sisterhood
Азербайджанская община Нагорного Карабаха - Azerbaijani Community of Nagorno-Karabakh
коренная община - indigenous community
община Аманы - amana church
принимающая община - host community
родовая община - tribal community
христианская община - Christian community
сельская община - agricultural community
раздробленная община - fractured communit
Синонимы к община: сообщество, община, общество, общежитие, местность, округа, коммуна, братство, содружество, студенческая мужская организация
Моя церковная община, мы поставляем продовольствие для ряда бедных школ в районе. |
My church group, we raise supplies for a number of poor schools in the borough. |
Nice house, good friends, part of a church. |
|
В исторических протестантских церквях, таких как англиканская община и лютеранская церковь, церковная латынь часто используется в песнопениях во время мессы. |
In historic Protestant Churches, such as the Anglican Communion and Lutheran Churches, Ecclesiastical Latin is often employed in sung celebrations of the Mass. |
Община, которая была практически беззащитна, была охвачена огнем, и улицы католических домов систематически поджигались. |
A community which was virtually defenceless was swept by gunfire and streets of Catholic homes were systematically set on fire. |
В Харбине была большая община белых русских беженцев, и именно там в 1922 году он встретил сироту Жоржа Павелиева, которого усыновил. |
There was a large White Russian refugee community in Harbin and it was there in 1922 that he met an orphan, Georges Paveliev, whom he adopted. |
Община Бейт-Хануна предоставила на безвозмездной основе помещения для местной клиники охраны здоровья матери и ребенка на период строительства нового центра здравоохранения. |
The Beit Hanoun community provided premises free of charge for the local mother and child health clinic, pending construction of a new health centre. |
И община не содействует расследованию. |
The community is not cooperating with the investigation. |
Франклин - изолированная рыбацкая община, которая очень сильно пострадала из-за экономического кризиса. |
Franklin is an isolated fishing community That's been hit really hard by the current economy. |
В XVI веке община Цфата в Галилее стала центром еврейского мистического, экзегетического, юридического и литургического развития. |
In the 16th century, the community of Safed in the Galilee became the centre of Jewish mystical, exegetical, legal and liturgical developments. |
Община Талса была официально организована в 1906 году и получила название Гринвуд. |
The Tulsa community was formally organized in 1906 and took the name Greenwood. |
Существует также небольшая мусульманская община, насчитывающая около 500 семей, или 0,001% населения. |
There is also a small Muslim community of about 500 families, or 0.001% of the population. |
После отделения в 1861 году Ирландская католическая община поддержала Конфедерацию, и 20 000 человек служили в армии Конфедерации. |
After secession in 1861, the Irish Catholic community supported the Confederacy and 20,000 served in the Confederate Army. |
Община Тайлера организовала кавалерийский отряд и роту ополчения; Тайлер был избран командовать войсками ополчения в звании капитана. |
Tyler's community organized a cavalry troop and a home guard company; Tyler was chosen to command the home guard troops with the rank of captain. |
Предположим, вы знаете газетную или журнальную статью, в которой говорится о том, что эта религиозная община является психически оскорбительной, а также пренебрежительной. |
Let's say you know of a newspaper or magazine article that talks about how this religious congregation is mentally abusive as well as neglectful. |
В городе есть небольшая еврейская община, составляющая 0,1% религиозной демографической массы. |
The city has a small Jewish community forming 0.1% of the religious demographic. |
Церковная партия ненавидела энциклопедию, в которой они видели Оплот для своих философских врагов. |
The ecclesiastical party detested the Encyclopédie, in which they saw a rising stronghold for their philosophic enemies. |
Метисская нация также заявила, что община чикано была свободной экономически и что они были вместе в соответствии с политическими убеждениями. |
The Mestizo Nation also stated that Chicano community was free economically and that were together under the political beliefs. |
Если принимающая община обесценивает этническое происхождение иностранца, его родной язык или культуру, то человек может испытывать чувство неполноценности. |
If the host community devalues foreigner's ethnic origin, native language or culture, the person may feel a sense of inferiority. |
Община Наблуса выстояла, потому что большая часть выжившей диаспоры вернулась, и они сохранили там крошечное присутствие и по сей день. |
The Nablus community endured because most of the surviving diaspora returned, and they have maintained a tiny presence there to this day. |
Слово мудрости определяется как откровение Святого Духа, которое применяет библейскую мудрость к конкретной ситуации, с которой сталкивается христианская община. |
The word of wisdom is defined as a revelation of the Holy Spirit that applies scriptural wisdom to a specific situation that a Christian community faces. |
Доминирование партий Вперед и инуитская община начало ослабевать после досрочных выборов 2014 и 2018 годов. |
The dominance of the Forward and Inuit Community parties began to wane after the snap 2014 and 2018 elections. |
Студенческая община также организовала важные благотворительные мероприятия. |
The student community has also organised important charity events. |
Община серьезно пострадала, и это справедливо. Люди хорошо реагируют на студентов и хотят, чтобы этот материал работал. |
The community is seriously torqued and rightfully so. People have a feel good reaction to students and want this stuff to work. |
Небольшая община построила церковь из бревен вручную на этом холме. |
The small congregation built a church out of logs by hand on this hill. |
Большинство баптистов придерживаются мнения, что ни одна церковь или церковная организация не имеет внутренней власти над баптистской церковью. |
Most Baptists hold that no church or ecclesiastical organization has inherent authority over a Baptist church. |
В некоторых конфессиях, таких как англиканская община и Методистская церковь, конфирмация дарует получателю полное членство в местной Конгрегации. |
In some denominations, such as the Anglican Communion and Methodist Churches, confirmation bestows full membership in a local congregation upon the recipient. |
Община Христа, ранее известная как реорганизованная Церковь Иисуса Христа Святых последних дней, практикует крещение погружением в воду. |
The Community of Christ, formerly known as the Reorganized Church of Jesus Christ of Latter Day Saints, practices baptism by submersion. |
Гаитянская община на Багамах также в основном африканского происхождения и насчитывает около 80 000 человек. |
The Haitian community in the Bahamas is also largely of African descent and numbers about 80,000. |
Впоследствии община много лет страдала из-за кровной вражды между потомками Кадваллона АП Мадога и мортимерами. |
The community subsequently suffered over many years due to the blood feud between the descendants of Cadwallon ap Madog and the Mortimers. |
Казначейство выставило имущество Хасеки на аукцион, а греческая община Афин приобрела его особняк для использования в качестве резиденции губернатора. |
The treasury put Haseki's properties up for auction, and the Greek community of Athens acquired his mansion for use as the governor's residence. |
В конце XVI века православная община Украины передала свою верность Папе Римскому и стала Украинской Греко-Католической Церковью. |
At the end of the 16th century, the Orthodox community in Ukraine transferred their allegiance to the Pope in Rome and became the Ukrainian Greek Catholic Church. |
С местным представителем Юлиусом Шмидлином связалась еврейская община, которая обратилась за финансовой помощью. |
The local representative, Julius Schmidllin, was contacted by the Jewish community, which sought financial aid. |
С 1977 года община Сант-Эгидио распространилась на другие итальянские города, а в 1980-е годы она распространилась на Европу, Африку, Америку и Азию. |
From 1977 the Community of Sant'Egidio expanded to other Italian cities and in the 1980s it spread to Europe, Africa, America, and Asia. |
The Jewish community of Fez was awestruck by Hachuel's heroism. |
|
Однако даже с учетом этих изменений в их официальном статусе сама община оставалась занятой проституцией. |
However, even with these changes in their official status, the community itself remained prostitution-based. |
Община была названа в честь деятельности Баптистского служителя, согласно местной истории. |
The community was named for the activities of a Baptist minister, according to local history. |
В ответ еврейская община Берлина пригрозила бойкотировать мемориал, вынудив Рош отозвать свое предложение. |
In response, Berlin's Jewish community threatened to boycott the memorial, forcing Rosh to withdraw her proposal. |
Мишель и ее семья, а также ее община убедились в этом и обратились к нескольким священникам с просьбой об экзорцизме. |
Michel and her family, as well as her community, became convinced and consulted several priests, asking for an exorcism. |
Многие старообрядцы вообще бежали из России, особенно в Великое Княжество Литовское, где община существует и по сей день. |
Many Old Believers fled Russia altogether, particularly for the Grand Duchy of Lithuania, where the community exists to this day. |
Первая еврейская община в Норвегии была основана в Осло в 1892 году. |
The first Jewish community in Norway was established in Oslo in 1892. |
Теплица-это неинкорпорированная община в округе Фаннин, в американском штате Джорджия. |
Hothouse is an unincorporated community in Fannin County, in the U.S. state of Georgia. |
Одним из примеров является аборигенная община в Австралии. |
One example is the Aboriginal community in Australia. |
Доктор обнаруживает, что община сестер находится под контролем Пировилов, каменных существ, чья родная планета Пировилия была потеряна. |
While at school, he won an Open Scholarship to Hertford College, Oxford, and then enlisted to fight in the First World War. |
Смертная казнь не существует, и община не прибегает к тюремному заключению. |
Capital punishment did not exist, nor did the community resort to imprisonment. |
Почти так же велика китайско-индонезийская община. |
Nearly as large is the Chinese Indonesian community. |
Большая община, просуществовавшая до 1827 года, была разделена на более мелкие общины, что привело к дальнейшим спорам. |
The larger community, which lasted until 1827, was divided into smaller communities that led further disputes. |
Сегодня в или по-прежнему живет община из примерно четырех тысяч саларов, говорящих на отличном диалекте Салар. |
Today, a community of about four thousand Salars speaking a distinct dialect of Salar still live in Ili. |
Если община не сдавалась, монголы силой захватывали поселение или поселения и убивали всех, кого находили. |
If a community did not surrender, the Mongols forcefully took the settlement or settlements and slaughtered everyone they found. |
Средневековая еврейская община Колчестера также имела свой собственный совет и Бет Дин. |
Colchester's Medieval Jewish community also had its own council and Beth din. |
Еврейская община внесла большой вклад в создание и дальнейшее финансирование NAACP. |
The Jewish community contributed greatly to the NAACP's founding and continued financing. |
Я думаю, что африканская секция должна указать на историю его семьи, бежавшей в Египет, где была значительная еврейская община. |
I think the African section should point out the story of his family fleeing to Egypt, where there was a substantial Jewish community. |
Большая община восточных православных христиан принадлежит армянской апостольской и Сирийской Православным Церквам. |
The large community of Oriental Orthodox Christians belongs to the Armenian Apostolic and Syriac Orthodox churches. |
Община собралась вместе, чтобы обсудить усилия по оказанию помощи пострадавшим, особенно гражданам, которые потеряли все. |
The community came together to discuss relief efforts for those affected, especially for citizens who lost everything. |
В настоящее время община бу-но продолжает искать свою судьбу. |
Nowadays, the commune of Bou-Nouh continues to search for its destiny. |
Поэтому, когда в Индии начались социальные реформы, община парсов прекратила эту практику. |
Consequently, when social reform started happening in India, the Parsi community discontinued the practice. |
Община парсов дала Индии несколько выдающихся военных офицеров. |
The Parsi community has given India several distinguished military officers. |
After the war this community was almost wiped out. |
|
Мусульманская община Кералы смешивает Арабскую, Североиндийскую и коренную Малабарскую кухни, используя курицу, яйца, говядину и баранину. |
The Muslim community of Kerala blend Arabian, North Indian, and indigenous Malabari cuisines, using chicken, eggs, beef, and mutton. |
Некоторые племена, такие как нация Онейда штата Висконсин и община Стокбридж-манси, преследовали федеральные судебные иски, чтобы остановить расторжение договора. |
Some tribes such as the Oneida Nation of Wisconsin and Stockbridge-Munsee Community pursued federal litigation to halt termination. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «церковная община».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «церковная община» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: церковная, община . Также, к фразе «церковная община» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.