Это редкий, хотя и не единственный случай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это редкий, хотя и не единственный случай - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
this is rarity though not singularity
Translate
это редкий, хотя и не единственный случай -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- редкий

имя прилагательное: rare, uncommon, sparse, thin, occasional, infrequent, scarce, unusual, unwonted, far between

- хотя

союз: although, though, albeit, if, as, notwithstanding, not but, not but that, not but what, tho’

наречие: when, even so

- и [частица]

союз: and

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- единственный

имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten

- случай [имя существительное]

имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity



Он включал в себя редкий Кристалл жадеита и единственную массу нефрита из Йорданув-Сленски, ранее известного как Йордансмюль, Силезия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It included a rare crystal of jadeite and a single mass of nephrite from Jordanów Śląski, formerly known as Jordansmühl, Silesia.

Тем же летом Тиффани “был единственным кинотеатром с оригинальной, необрезанной версией” Рокки хоррор, включая редкий тогда финал Супер героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same summer, the Tiffany was the only theater with the original, uncut, version of Rocky Horror including the then scarce “Super Heroes” ending.

Управление состоянием данных идемпотентных сервисов-единственная сложность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managing the data state of idempotent services is the only complexity.

Поддержка США в Ираке - единственная польза, которую нам принесла Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supporting us in Iraq is the only smart thing Colombia ever did.

Единственная помощь, от охранниковсексуальная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only attention you get from the guards in there is sexual.

Это - чрезвычайно редкий темный фэйри, с невероятно ядовитой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an extremely rare underfae with incredibly toxic skin.

У него редкий синдром, который поражает одного из тысячи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has an extremely rare condition.

Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters.

Free до сих пор единственная альтернатива нашей же коммерческой версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to now, Free version is the only alternative for our commercial version.

Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal.

А сокол-сапсан вообще достаточно редкий вид, так что это может быть важной уликой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue.

И где же мы раздобудем редкий испанский антиквариат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are we going to get our hands on a rare Spanish antiquity?

Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank.

Боже, это торнадо шестой категории, самый редкий из всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my god, a category-6 subpolar tornado-cane, the rarest storm in all of weather!

Это не единственная катастрофа, которую перекрыло это знаменательное событие, спрятав за туманом нового мирового порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't the only disaster cloaked by those momentous events hidden from view in the fog of a new world order.

Ну и редкий же ты негодяй! - в ярости накинулась она на Джонни, стоявшего у колеса, сдвинув шляпу с низкого лба на затылок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a rare scoundrel! she cried furiously to Johnnie as he stood at the wheel, his hat pushed back from his lowering brow.

Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans.

Сравнительно редкий, даже для подземелья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparatively rare, even by underworld standards.

Кому-то может показаться экстравагантностью заказывать для батута редкий китайски шелк, но только не мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some principals would say that importing a rare silk trampoline mat from China is an extravagance, but not this principal.

Так действительно, твоя единственная надежда моя племянница, психоаналитик, для воскресших подростков ведьм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So really, your only hope is my niece, psychoanalyst to resurrected teen witches.

Редкий хладагент, используемый для кондиционирования воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare refrigerant used in air conditioning.

Сестра не единственная, у кого все липнет к рукам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the sister's not the only one with sticky fingers.

Он редкий, но хорошо изученный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's rare, but it's well-documented.

Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now I'm here to tell you about the only real path to mental health.

Редкий мир сошел ему в душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare peace descended into his soul.

Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness.

Единственная еда, на которой я готов прожить всю жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only one food you get to live on for the rest of your life.

Это и объясняет, почему ваша реальность единственная из дюжины не захвачена Гоаулдами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That explains why your reality looked like it hadn't been overrun by the Goa'uld.

Послушай, Сантос - моя единственная ниточка на теперешний момент, к тому, что случилось со мной в те пять лет, когда досье вдруг покрылось белыми пятнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Santos is the only lead I have right now about what happened to me during those five years my file went blank.

Мы твоя семья, единственная и только, ясно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're your family, number one and only, all right?

Редкий политик бывает честным, редкий брак - крепким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An honest politician is rare. A marriage worth the bother is rare.

Ни разу ему не приходило в мысль, что это -редкий, исключительный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never crosses his mind for an instant that this state of affairs is extraordinary.

Я описывал этот редкий экземпляр... Ну, а какие у вас новости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been this rare specimen describing. . . . Na! And what is your good news?

Но единственная странная вещь в этой комнате - пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only strange thing with this room is the floor.

Вдруг вообще не было никакого стрихнина? Он мог использовать какой-нибудь редкий яд, вызывающий похожие симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it may not have been strychnine at all, but some obscure drug no one has ever heard of, which produces much the same symptoms.

После того, как Попс произносит речь перед Мордехаем и Ригби о нежелании покидать головокружительный мир, Ибгир и Якедром пытаются убить их за нарушение единственного закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Pops gives speech to Mordecai and Rigby about not wanting to leave the Dizzy World, Ybgir and Iacedrom then try to kill them for breaking the only law.

Это не обязательно приводит к полному согласию относительно одного-единственного толкования любого данного отрывка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not necessarily lead to complete agreement upon one single interpretation of any given passage.

Тасмания-единственный штат, а Северная территория-единственная территория, где до сих пор продают фейерверки широкой публике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tasmania is the only state and the Northern Territory the only territory to still sell fireworks to the public.

Этот относительно редкий вид облигаций работает на благо инвесторов в периоды снижения процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relatively rare type of bond works to the advantage of investors during periods of declining interest rates.

Это единственная политическая группа, которая имела представительство во всех парламентах с момента обретения независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only political group which had representation in all parliaments since independence.

Waterlog, единственная книга, которую он опубликовал за всю свою жизнь, возглавила британские чарты бестселлеров и основала движение дикое плавание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waterlog, the only book he published in his lifetime, topped the UK best seller charts and founded the wild swimming movement.

Но это также тот редкий альбом, который чувствует себя медитативным и катарсическим одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's also that rare album that feels meditative and cathartic all at once.

Она очень опытный музыкант, автор песен и вокалист, а также Редкий и уникальный талант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a very accomplished musician, songwriter and vocalist and a rare and unique talent.

Редкий грув-это соул или джазовая музыка, источник которой очень труден или относительно неясен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rare groove is soul or jazz music that is very hard to source or relatively obscure.

Единственная надежда человечества-уцелевший орбитальный космический корабль Омаха и его эскадрилья пилотов F-177.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mankind's only hope is the surviving orbital space carrier Omaha and its squadron of F-177 pilots.

Любой високосный год, начинающийся во вторник, пятницу или субботу, имеет только одну пятницу 13-го числа; единственная пятница 13-го числа в этом високосном году приходится на октябрь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any leap year that starts on Tuesday, Friday or Saturday has only one Friday the 13th; The only Friday the 13th in this leap year occurs in October.

Зеленый-самый распространенный цвет в морском спектре, желтый-второй, оранжевый-третий, а красный-самый редкий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green is the most commonly found color in the marine spectrum, yellow the second most, orange the third, and red is the rarest.

Понимая, что она-единственная надежда Мэла, ума объединяет их магию, чтобы снова зажечь огонь; Мэл побеждает Одри, которая впадает в коматозное состояние, и проклятия снимаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realizing she is Mal's only hope, Uma combines their magic to reignite the ember; Mal overcomes Audrey, who falls comatose, and the curses are lifted.

Его единственная надежда, или Утешение, ясно выражена в СВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His one hope, or consolation, explicitly stated in ‘St.

Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Re-append the same variable object by passing true as the only argument.

Герб пурпурный, Франция, имеет зловещий изгиб в пурпуре, чрезвычайно редкий оттенок в геральдике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arms of Magenta, France, feature a bend sinister in magenta, an extremely rare tincture in heraldry.

Арья-единственная из своих полных братьев и сестер унаследовала суровые черты лица и, как говорят, похожа на свою покойную тетю Лианну как внешне, так и по темпераменту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arya is the only one out of her full-siblings to inherit the Stark features and is said to resemble her late aunt Lyanna in both looks and temperament.

Вольфрам-редкий металл, встречающийся в природе на Земле почти исключительно в сочетании с другими элементами в химических соединениях, а не в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tungsten is a rare metal found naturally on Earth almost exclusively combined with other elements in chemical compounds rather than alone.

Панкреатобластома-это редкий вид рака поджелудочной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pancreatoblastoma is a rare type of pancreatic cancer.

Короткохвостый Альбатрос-самый редкий из них, и после чрезмерной охоты на перья в конце 19-го века уцелело менее 2200 особей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-tailed albatross is the rarest, with fewer than 2,200 surviving after excessive feather hunting in the late 19th century.

Они имели редкий успех в том, чтобы заставить акулу кормиться в неволе до ее освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had the rare success of getting the shark to feed in captivity before its release.

Редкий пример японской клепаной кольчуги-круглые клепаные кольца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare example of Japanese riveted mail, round riveted rings.

Мне кажется, что это очень редкий механизм зубной травмы, который легко можно было бы обсудить на зубной травме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds to me like a very rare mechanism of dental trauma which could readily be discussed on dental trauma.

Боб посещает библиотеку редких книг, где он читает редкий том, с которым нужно обращаться в перчатках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bean visits a rare book library, where he reads a rare tome that must be handled with gloves.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это редкий, хотя и не единственный случай». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это редкий, хотя и не единственный случай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, редкий,, хотя, и, не, единственный, случай . Также, к фразе «это редкий, хотя и не единственный случай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information