Это редкий, хотя и не единственный случай - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
это в порядке вещей - it is in the order of things
это был - it was
это жестоко - it's cruel
это не срочно - it is not urgent
разве это важно - is it important
либо это - either this
сложно в это поверить - it's hard to believe
чушь всё это - it's all nonsense
учитывая это - considering this
думаю это из - I think it's from
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
имя прилагательное: rare, uncommon, sparse, thin, occasional, infrequent, scarce, unusual, unwonted, far between
редкий - rare
редкий человек или предмет - oner
редкий вид - rare view
крайне редкий случай - an extremely rare case
ваш редкий - your rare
редкий момент - rare moment
редкий дар - rare gift
редкий элемент - rare element
редкий стейк - a rare steak
редкий опыт - rare experience
Синонимы к редкий: редкий, разреженный, инертный, негустой, редкостный, необычный, разбросанный, случайный, случающийся время от времени, случающийся иногда
Значение редкий: Такой, в к-ром части расположены на известном расстоянии, с промежутками.
союз: although, though, albeit, if, as, notwithstanding, not but, not but that, not but what, tho’
наречие: when, even so
хотя бы раз в год - at least once a year
хотя большинство - although most
которые хотят убить - that want to kill
Студенты, которые хотят учиться - students who want to learn
хотят, чтобы держать это в секрете - want to keep it a secret
не хотят есть - don't want to eat
хотя они не имеют - although they have not
так как, хотя - since although
подчеркнул, что хотя - stressed that although
хотя я люблю - although i like
Синонимы к хотя: и так, что, несмотря на, но, несмотря на то, по крайней мере, хотя бы, чтобы, однако
Значение хотя: То же, что хоть (в 1 знач.).
сумка и содержимое - budget
суп из мяса и овощей - hodgepodge
крепкий и бодрый - hale and hearty
увлечь и обмануть - jilt
окаменелости животных и растений - reliquiae
иметь дело с правильным и неправильным - having to do with right and wrong
давать и брать - give and take
колесо и дилер - wheeler and dealer
пьяный и неспособный - drunk and incapable
спрей для лица и тела - face and body spray
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
не достигающий - not reaching
не свойственный человеку - incongruous
не расчлененный на части - indiscrete
не позволять - do not allow
не обсуждаться - not to be discussed
не беспокоиться - not to worry
не делайте костей - make no bones of
не снабженное исковой силой соглашение - nude pact
не имеющийся в наличии предмет - missing item
быть не ко двору - be ill-suited
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten
исчисляемое существительное в единственном числе - singular countable noun
существительное в единственном числе - singular noun
наш единственный шанс - our only chance
Ваш единственный риск - your sole risk
Единственная больница - hospital only
единственная идентификация - sole identification
единственная ссылка на - the only reference to
Единственное подтверждение - single confirmation
Единственное, что не хватало - the only thing that was missing
это единственная жизнь - is the only life
Синонимы к единственный: единственный, единый, особый
Значение единственный: Только один.
имя существительное: happening, occurrence, case, event, occasion, incident, chance, luck, accident, fortuity
отличный случай - great occasion
случай промышленного шпионажа - in case of industrial espionage
Европейский союз случай - european union case
заявитель случай - applicant case
случай имел в виду - case meant
случай дальнейшего падения - case of further fall
случай двойных стандартов - case of double standards
несчастный случай, не повлёкший тяжких последствий - petty accident
случай ответственности за качество продукции - product liability case
Рассмотрим случай, - consider the case
Синонимы к случай: случай, событие, хэппенинг, дело, чехол, корпус, положение, оператор выбора, повод, раз
Значение случай: Положение, при к-ром происходит или можно сделать что-н., происшествие.
Он включал в себя редкий Кристалл жадеита и единственную массу нефрита из Йорданув-Сленски, ранее известного как Йордансмюль, Силезия. |
It included a rare crystal of jadeite and a single mass of nephrite from Jordanów Śląski, formerly known as Jordansmühl, Silesia. |
Тем же летом Тиффани “был единственным кинотеатром с оригинальной, необрезанной версией” Рокки хоррор, включая редкий тогда финал Супер героев. |
That same summer, the Tiffany was the only theater with the original, uncut, version of Rocky Horror including the then scarce “Super Heroes” ending. |
Управление состоянием данных идемпотентных сервисов-единственная сложность. |
Managing the data state of idempotent services is the only complexity. |
Поддержка США в Ираке - единственная польза, которую нам принесла Колумбия. |
Supporting us in Iraq is the only smart thing Colombia ever did. |
Единственная помощь, от охранников — сексуальная. |
The only attention you get from the guards in there is sexual. |
Это - чрезвычайно редкий темный фэйри, с невероятно ядовитой кожей. |
It's an extremely rare underfae with incredibly toxic skin. |
He has an extremely rare condition. |
|
Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий. |
Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters. |
Free до сих пор единственная альтернатива нашей же коммерческой версии. |
Up to now, Free version is the only alternative for our commercial version. |
Я имею ввиду,что единственная вещь которую они действительно проверяют это закрытые шкафчики с лекарствами, использование резиновых перчаток и утилизация медицинских отходов |
I mean, the only thing they really check is the drug lock-up, rubber glove usage and medical waste disposal. |
А сокол-сапсан вообще достаточно редкий вид, так что это может быть важной уликой. |
And peregrine falcons are quite rare, so that must be a clue. |
И где же мы раздобудем редкий испанский антиквариат? |
Where are we going to get our hands on a rare Spanish antiquity? |
Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя. |
There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank. |
Oh, my god, a category-6 subpolar tornado-cane, the rarest storm in all of weather! |
|
Это не единственная катастрофа, которую перекрыло это знаменательное событие, спрятав за туманом нового мирового порядка. |
It wasn't the only disaster cloaked by those momentous events hidden from view in the fog of a new world order. |
Ну и редкий же ты негодяй! - в ярости накинулась она на Джонни, стоявшего у колеса, сдвинув шляпу с низкого лба на затылок. |
You are a rare scoundrel! she cried furiously to Johnnie as he stood at the wheel, his hat pushed back from his lowering brow. |
Насколько я знаю, она единственная кроме нас тренировалась для полета... если не считать землян, конечно. |
So far as I know she is the only other person in training for the trip... other than a few Terrans. |
Сравнительно редкий, даже для подземелья. |
Comparatively rare, even by underworld standards. |
Кому-то может показаться экстравагантностью заказывать для батута редкий китайски шелк, но только не мне. |
Some principals would say that importing a rare silk trampoline mat from China is an extravagance, but not this principal. |
Так действительно, твоя единственная надежда моя племянница, психоаналитик, для воскресших подростков ведьм. |
So really, your only hope is my niece, psychoanalyst to resurrected teen witches. |
Редкий хладагент, используемый для кондиционирования воздуха. |
A rare refrigerant used in air conditioning. |
Oh, the sister's not the only one with sticky fingers. |
|
It's rare, but it's well-documented. |
|
Сегодня я расскажу вам о единственно правильном пути к психическому здоровью. |
Well, now I'm here to tell you about the only real path to mental health. |
Редкий мир сошел ему в душу. |
A rare peace descended into his soul. |
Мысль о том, что отец просит помочь меня, единственного сына, оставшегося на ранчо, наполнила меня печалью. |
To know that my father had to resort to ask me help from me, his only remaining son The one who is used to saw in the ranch filled me with sadness. |
Only one food you get to live on for the rest of your life. |
|
Это и объясняет, почему ваша реальность единственная из дюжины не захвачена Гоаулдами. |
That explains why your reality looked like it hadn't been overrun by the Goa'uld. |
Послушай, Сантос - моя единственная ниточка на теперешний момент, к тому, что случилось со мной в те пять лет, когда досье вдруг покрылось белыми пятнами. |
Santos is the only lead I have right now about what happened to me during those five years my file went blank. |
We're your family, number one and only, all right? |
|
An honest politician is rare. A marriage worth the bother is rare. |
|
Ни разу ему не приходило в мысль, что это -редкий, исключительный случай. |
It never crosses his mind for an instant that this state of affairs is extraordinary. |
Я описывал этот редкий экземпляр... Ну, а какие у вас новости? |
I have been this rare specimen describing. . . . Na! And what is your good news? |
But the only strange thing with this room is the floor. |
|
Вдруг вообще не было никакого стрихнина? Он мог использовать какой-нибудь редкий яд, вызывающий похожие симптомы. |
Or it may not have been strychnine at all, but some obscure drug no one has ever heard of, which produces much the same symptoms. |
После того, как Попс произносит речь перед Мордехаем и Ригби о нежелании покидать головокружительный мир, Ибгир и Якедром пытаются убить их за нарушение единственного закона. |
After Pops gives speech to Mordecai and Rigby about not wanting to leave the Dizzy World, Ybgir and Iacedrom then try to kill them for breaking the only law. |
Это не обязательно приводит к полному согласию относительно одного-единственного толкования любого данного отрывка. |
It does not necessarily lead to complete agreement upon one single interpretation of any given passage. |
Тасмания-единственный штат, а Северная территория-единственная территория, где до сих пор продают фейерверки широкой публике. |
Tasmania is the only state and the Northern Territory the only territory to still sell fireworks to the public. |
Этот относительно редкий вид облигаций работает на благо инвесторов в периоды снижения процентных ставок. |
This relatively rare type of bond works to the advantage of investors during periods of declining interest rates. |
Это единственная политическая группа, которая имела представительство во всех парламентах с момента обретения независимости. |
It is the only political group which had representation in all parliaments since independence. |
Waterlog, единственная книга, которую он опубликовал за всю свою жизнь, возглавила британские чарты бестселлеров и основала движение дикое плавание. |
Waterlog, the only book he published in his lifetime, topped the UK best seller charts and founded the wild swimming movement. |
Но это также тот редкий альбом, который чувствует себя медитативным и катарсическим одновременно. |
But it's also that rare album that feels meditative and cathartic all at once. |
Она очень опытный музыкант, автор песен и вокалист, а также Редкий и уникальный талант. |
She's a very accomplished musician, songwriter and vocalist and a rare and unique talent. |
Редкий грув-это соул или джазовая музыка, источник которой очень труден или относительно неясен. |
Rare groove is soul or jazz music that is very hard to source or relatively obscure. |
Единственная надежда человечества-уцелевший орбитальный космический корабль Омаха и его эскадрилья пилотов F-177. |
Mankind's only hope is the surviving orbital space carrier Omaha and its squadron of F-177 pilots. |
Любой високосный год, начинающийся во вторник, пятницу или субботу, имеет только одну пятницу 13-го числа; единственная пятница 13-го числа в этом високосном году приходится на октябрь. |
Any leap year that starts on Tuesday, Friday or Saturday has only one Friday the 13th; The only Friday the 13th in this leap year occurs in October. |
Зеленый-самый распространенный цвет в морском спектре, желтый-второй, оранжевый-третий, а красный-самый редкий. |
Green is the most commonly found color in the marine spectrum, yellow the second most, orange the third, and red is the rarest. |
Понимая, что она-единственная надежда Мэла, ума объединяет их магию, чтобы снова зажечь огонь; Мэл побеждает Одри, которая впадает в коматозное состояние, и проклятия снимаются. |
Realizing she is Mal's only hope, Uma combines their magic to reignite the ember; Mal overcomes Audrey, who falls comatose, and the curses are lifted. |
His one hope, or consolation, explicitly stated in ‘St. |
|
Повторно добавьте тот же объект переменной, передав true в качестве единственного аргумента. |
Re-append the same variable object by passing true as the only argument. |
Герб пурпурный, Франция, имеет зловещий изгиб в пурпуре, чрезвычайно редкий оттенок в геральдике. |
Arms of Magenta, France, feature a bend sinister in magenta, an extremely rare tincture in heraldry. |
Арья-единственная из своих полных братьев и сестер унаследовала суровые черты лица и, как говорят, похожа на свою покойную тетю Лианну как внешне, так и по темпераменту. |
Arya is the only one out of her full-siblings to inherit the Stark features and is said to resemble her late aunt Lyanna in both looks and temperament. |
Вольфрам-редкий металл, встречающийся в природе на Земле почти исключительно в сочетании с другими элементами в химических соединениях, а не в одиночку. |
Tungsten is a rare metal found naturally on Earth almost exclusively combined with other elements in chemical compounds rather than alone. |
Панкреатобластома-это редкий вид рака поджелудочной железы. |
Pancreatoblastoma is a rare type of pancreatic cancer. |
Короткохвостый Альбатрос-самый редкий из них, и после чрезмерной охоты на перья в конце 19-го века уцелело менее 2200 особей. |
The short-tailed albatross is the rarest, with fewer than 2,200 surviving after excessive feather hunting in the late 19th century. |
Они имели редкий успех в том, чтобы заставить акулу кормиться в неволе до ее освобождения. |
They had the rare success of getting the shark to feed in captivity before its release. |
Редкий пример японской клепаной кольчуги-круглые клепаные кольца. |
A rare example of Japanese riveted mail, round riveted rings. |
Мне кажется, что это очень редкий механизм зубной травмы, который легко можно было бы обсудить на зубной травме. |
Sounds to me like a very rare mechanism of dental trauma which could readily be discussed on dental trauma. |
Боб посещает библиотеку редких книг, где он читает редкий том, с которым нужно обращаться в перчатках. |
Bean visits a rare book library, where he reads a rare tome that must be handled with gloves. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это редкий, хотя и не единственный случай».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это редкий, хотя и не единственный случай» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, редкий,, хотя, и, не, единственный, случай . Также, к фразе «это редкий, хотя и не единственный случай» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на испанский
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на хинди
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на немецкий
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на французский
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на итальянский
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на арабский
› «это редкий, хотя и не единственный случай» Перевод на узбекский