Бессильный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Бессильный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
powerless
Translate
бессильный -

  • бессильный прил
    1. powerless, impotent, helpless
      (беспомощный)
      • бессильная злоба – powerless rage
    2. useless
      (бесполезный)
    3. feeble
      (немощный)

имя прилагательное
powerlessбессильный, беспомощный
impotentбессильный, импотентный, слабый
weakслабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий, нерешительный
feebleслабый, немощный, хилый, ничтожный, бледный, бессильный
nervelessбессильный, вялый, слабый, не имеющий нервной системы, не имеющий жилок
strengthlessбессильный
flaccidвялый, дряблый, слабый, отвислый, отвисший, бессильный
forcelessбессильный
paralyticпаралитический, парализованный, параличный, бессильный
impuissantбессильный, слабый
bedridбессильный, прикованный к постели болезнью
bedriddenприкованный к постели, недвижимый, бессильный, прикованный к постели болезнью
adynamicастеничный, бессильный
sinewlessбессильный, лишенный мускулатуры
namby-pambyсентиментальный, жеманный, слабый, бессильный

  • бессильный прил
    • беспомощный · бесправный · беззащитный · неспособный
    • немощный · слабый · импотентный · слабосильный · хилый · ничтожный · бездарный · маломощный
    • ослабленный
    • вялый
    • расслабленный
    • измученный
    • усталый

бессильный, беспомощный, слабый, импотентный, немощный, ничтожный, хилый, бесхарактерный, слабовольный, щуплый, слабосильный, хлипкий, вялый, дряблый, отвислый, отвисший, поникший, не имеющий нервной системы, не имеющий жилок, паралитический, параличный, парализованный, прикованный к постели болезнью, прикованный к постели, недвижимый, сентиментальный, жеманный, астеничный, лишенный мускулатуры

  • бессильный прил
    • способный · сильный

сильный, свежий, мощный, могучий, могущественный, всемогущий, всесильный

Бессильный Не имеющий сил, лишённый возможности действовать, оказывать воздействие.



Топливопровод, вероятно, замерз, и после того, как она потеряла сознание, теперь уже бессильный самолет пошел в крутое пикирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel line had probably frozen, and after she lost consciousness the now-powerless airplane went into a steep dive.

Скарлетт видела, что их душит бессильный гнев -нелегко им было чувствовать себя в долгу у этого управляющего-янки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett knew their souls were writhing in helpless rage at being under obligations to their Yankee overseer.

Палата лордов превратилась в практически бессильный орган, а Кромвель и его сторонники в Палате общин доминировали в правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House of Lords was reduced to a largely powerless body, with Cromwell and his supporters in the Commons dominating the Government.

Он стоял с минуту и смотрел на нее, бессильный и терзаемый жалостью, как отец смотрит на своего страдающего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood for a moment and looked at her, powerless and torn with pity, as a parent regards an infant in pain.

Опыт, как бессильный музыкант, держит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Experience, like a pale musician, holds

В 2017 году Хадженс сыграла Эмили Локк в комедийном сериале NBC бессильный, который был основан на персонажах комиксов DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Hudgens played Emily Locke on NBC's comedy series Powerless, which was based on DC Comics characters.

Вы бедный бессильный дебил, который, не имея никаких аргументов в защиту своих теорий, пытается оскорбить всех вокруг себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are a poor powerless retard, who not having any arguments to defend his 'theories' - tries to offend everyone around him.

Юрий Андреевич не мог смотреть на бедного ребенка, бессильный избавить его от страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yuri Andreevich could not look at the poor child, powerless as he was to save him from suffering.

И тот сидел на носу, высоко держа свой бессильный светоч в самом сердце всесильного мрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, then, he sat, holding up that imbecile candle in the heart of that almighty forlornness.

Во время раздела Австрии относительно бессильный Сейм сословий действовал до самой весны Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Austrian partition, a relatively powerless Sejm of the Estates operated until the time of the Spring of Nations.

Но хотя шут был человечек маленький и бессильный, он отличался порядочной желчностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But though the Merry-Andrew was a little fellow, and not very strong, he had nevertheless some choler about him.

Бессильный, я тем самым официально заявляю о своем мнении, что эта статья почти целиком состоит из глупостей и заблуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Powerless, I hereby register my opinion for the public record that this article almost entirely consists of folly and delusions.

Вы никогда не будете кем-то большим,чем бессильным князьком, который не смог отправить даже нескольких мужчин защищать её страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never be more than the powerless princeling who couldn't even send a few men to defend her country.

В полумраке комнаты Скитер стискивал кулаки в бессильной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skeeter closed his fists in the semidarkness of his apartment.

Различные режимы, которые сменяли друг друга в Бурунди, были бессильны разрешить эту ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various regimes which have succeeded one another in Burundi were powerless to resolve this situation.

И действительно, башня вдруг остановилась, три ее ноги бессильно разъехались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At last the tower came to a halt,the three legs splayed out beneath us.

Мутило Павла Николаевича от этой бессильной отцовской досады, когда ни ума своего, ни расторопности своей не можешь вложить в губошлёпа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pavel Nikolayevich felt positively sick with fury, the helpless fury of a father who knows he can never pass his own intelligence or efficiency on to a lout of a son.

Но бедный Тоуд был готов лягать эту дорогу и молотить по ней пятками за ее бессильное молчание - ведь каждая минута значила для него очень много!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical Toad cared very much indeed, and he could have kicked the road for its helpless silence when every minute was of importance to him.

Франсуа ругался непонятными словами, в бессильном гневе топал ногами и рвал на себе волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francois swore strange barbarous oaths, and stamped the snow in futile rage, and tore his hair.

Тогда проклятые обращают свою ярость на ставших теперь людьми и бессильными демонов, убивая их всех до единого и тем самым вновь проклиная самих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The damned then turn their rage upon the now-human and powerless demons, slaughtering them wholesale and thus damning themselves anew.

Они проносились мимо белого шахматного городка, и, одержимый бессильной яростью, Сэм выпустил одну за другой шесть пуль по хрустальным башням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were passing a little white chess city, and in his frustration, in his rage, he sent six bullets crashing among the crystal towers.

Бессильная ярость в нем граничит с экстазом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His rage and impotence is now almost ecstatic.

Как отметила Financial Times: «Ким Чен Ир Северной Кореи, вероятно, является единственным лидером в мире, который может заставить Пекин выглядеть бессильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Financial Times observed, “North Korea’s Kim Jong-il is probably the only world leader who can make Beijing look powerless.

То, что было часто описано Дмитрием Медведевым как манипуляция судебной системой, делает бессильным еще одно препятствие для власти и коррупции элит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Dmitri Medvedev has frequently described as the easy manipulation of the judicial system makes impotent yet another potential check on elite power and corruption.

Или ваши матери настолько бессильны, что не могут послать сыновей... защищать землю давшую им жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are your mothers so weak that they cannot send a son... to defend the land which gave them birth?

Порой медицина может быть бессильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes medicine can be dull.

Вай, можешь меня поправить, если я ошибаюсь, но революции удавались тогда и только тогда, когда правительства либо загнивали и становились бессильными, либо вообще переставали существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wye, correct me if I'm wrong. Revolutions succeeded when-only when-governments had gone rotten soft, or disappeared.

Это так своевольно, так властно так, в основном, бессильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was so masterful, so bossy, so basically powerless.

Мы не потерпим, чтобы где-то в мире существовало заблуждение, пусть тайное, пусть бессильное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intolerable to us that an erroneous thought should exist anywhere in the world, however secret and powerless it may be.

Когда мускулы его приспешников оказались бессильны они пустили в ход свою магию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When muscle failed they turned to their magic.

Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city.

Перед этой штукой твоя мысль бессильна! Жалкая щепка против горы или...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against the thing, your thought is powerless a feather against a mountain

Наши враги воспользуются нашей слабостью, и мы будем бессильны противостоять им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our enemies will delight in our weakness, and we shall be helpless to oppose them.

Они бессильно ударялись об ее шкуру, как будто лучники попадали в черный камень каменоломни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rattled uselessly off her hide as if the archers had targeted the black stone of the quarry itself.

Да, - воскликнул я, охваченный внезапно горьким, бессильным бешенством, - на это никто не даст ответа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I replied, suddenly embittered and numb with anger: no one can answer that.

Мелани подняла было руки, но они бессильно упали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanie tried but they fell back weakly.

Она рисует себя очень маленькой, а это значит, она ощущает себя бессильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made herself really small; means she was feeling weak.

Он посмотрел на кузину: она плакала, ее взор был устремлен ввысь, рука на его плече дрожала, другая бессильно опустилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw the tears in his cousin's uplifted eyes, saw that one hand was raised to take the casket, and that the fingers of the other trembled.

Я бессильна вне дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm helpless out of this house.

Несомненно, автомобиль упал в туман на глазах у бессильной и разъяренной команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt the car had fallen in the mist, watched by furious, impotent crew.

Тот не стал преследовать обидчика, а в бессильной ярости застучал кулаками по полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little fellow made no attempt to pursue his tormentor; be squatted at the scene of the crime, pounded his knucks against the concrete floor, and chattered his helpless rage.

Как вы могли заметить, железные цепи не превращают её в бессильную так что ты можешь умолять о суде или требовать мести что угодно, если только это вернет легкость в твою походку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the iron chains render her powerless, so you can plead your case, exact your revenge, whatever it is that puts a spring back in your step.

Быть может, моё искусство окажется бессильным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps my knowledge will not be enough.

Сразу онемев, она бессильно уронила руки, низко опустила голову и, вся дрожа, уставила глаза в пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she dropped her arms in discouragement, and remained seated, with lowered head, eyes fixed on the ground, mute and still trembling.

Чем глубже надвигалась над собеседниками ночь, тем бессвязнее становились речи и бессильнее обуревавшая их ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The further the night advanced, the more incoherent became their talk and the more impotent their hatred.

Слова бессильны были отнять обаяние у предмета, заполнившего собою обширные пустоты в головке Гарриет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charm of an object to occupy the many vacancies of Harriet's mind was not to be talked away.

Наши лучшие бойцы и самые быстрые корабли, оказались бессильны. А сейчас пришло сообщение о том, что последняя из наших эскадрилий была разбита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our best troops and fleetest ships are proven less than useless and now comes word that our last remaining squadron has been lost.

Я ни о чем не думаю, не принимаю никакого решения, молниеносно вонзаю в него кинжал и только чувствую, как это тело вздрагивает, а затем мягко и бессильно оседает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not think at all, I make no decision-I strike madly home, and feel only how the body suddenly convulses, then becomes limp, and collapses.

Суды присяжных, как и трибуналы, бессильны предупредить преступление: они созданы, чтобы расследовать уже совершенное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts and tribunals can do nothing to hinder crimes; their business is to deal with them when done.

Омар Юсуф в бессильной злобе заскрежетал зубами, но все же взял себя в руки и промолвил: - Восстань, о дерзкий отрок, и будь таким, каким ты был раньше!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Omar Asaf ground his teeth in helpless rage. Yet, he took hold of himself and muttered: Change, O insolent youth, and be as you were before!

Я подметил, что среди спасающихся бегством есть раненые; один бессильно повис на руках товарищей, и ноги его волочились по мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw that some of the people fleeing from the battle had been wounded, and one man was being carried by two of his fellows, his legs dragging.

Кемп бессильно опустился в хирургическое кресло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat down abruptly on the surgical bench.

Ох, устала! - присела она с бессильным видом на жесткую постель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I am tired! she sat down on the hard bed, with an exhausted air.

Она бессильна, когда он что-то вот так холодно решил и говорит так бесстрастно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was powerless against his cool mind, his disinterested words.

Нетронутым, и самое главное, самое бессильное, целым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unspoiled, and more importantly, more impotently, unbroken.

В эту минуту он был совсем не мил, Эллен. Какое там не мил - он был страшен. Его худое большеглазое лицо все перекосилось в дикой и бессильной ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was not pretty then, Ellen: oh, no! he looked frightful; for his thin face and large eyes were wrought into an expression of frantic, powerless fury.

Бессильными крыльями висел его халат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His dressing-gown hung on him like a pair of helpless wings.


0You have only looked at
% of the information