Проезжая часть дороги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проезжая часть дороги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
roadway
Translate
проезжая часть дороги -

имя существительное
carriagewayпроезжая часть, проезжая часть дороги
roadwayшоссе, мостовая, проезжая часть дороги, полоса отчуждения, железнодорожное полотно
- проезжать [глагол]

глагол: pass, go, pass by, get by, do

- часть [имя существительное]

имя существительное: part, portion, share, percentage, piece, section, segment, proportion, fraction, unit

сокращение: p., pt.

- дорога [имя существительное]

имя существительное: road, route, way, driveway, drive, ride, pathway, avenue, passage, door

сокращение: rte, rd


проезжая часть, мостовая, шоссе, полоса отчуждения, железнодорожное полотно


Общие части будут использоваться для обслуживания 710-моторного парка SD90MAC железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common parts will be used to maintain the railroad's 710-engined SD90MAC fleet.

Ну-у... Не посреди же дороги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... not in the middle of the road.

Когда кочевники заполнили дороги, на Западе поднялась паника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the West there was panic when the migrants multiplied on the highways.

До музея можно добраться на автобусе от станции Taichung тайваньской высокоскоростной железной дороги или станции Taichung TRA администрации тайваньских железных дорог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The museum is accessible by bus from Taichung Station of Taiwan High Speed Rail or Taichung TRA station of Taiwan Railways Administration.

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

Теперь он сам ищет способы сойти с этой столбовой дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, he is looking for exit ramps from that mainstream.

От всего этого люди бегут, и на магистраль № 66 их выносят притоки боковых шоссе, узкие проселки, изрезанные колеями дороги в полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From all of these the people are in flight, and they come into 66 from the tributary side roads, from the wagon tracks and the rutted country roads.

Уродства жизни, когда-то ненавистные ему, потому что возвращали к действительности, теперь по той же причине стали ему дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ugliness that had once been hateful to him because it made things real, became dear to him now for that very reason.

Только этот чернявый, пока дошел до дороги, раза три оглянулся на меня, глазами сверкает, как волчонок, злится, а, чего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dark-haired one looked round at me two or three times before he got to the road, and his eyes glittered like a wolf-cub's with fury.

Мы перекрыли дороги и расставили людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got road blocks and spotters.

Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange.

Немного не доходя до своего дома, он в темноте наткнулся на огромную кучу досок и бревен, сваленную поперек дороги на тротуаре у края мостовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short distance from his house, in the darkness, he stumbled upon a huge heap of boards and logs, dumped across his way on the sidewalk by the edge of the road.

Судя по траектории съезда мотоцикла с дороги, мы считаем, что Остин ехал со скоростью 80-95 км/ч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the trajectory of the bike going off the road, we estimate Austin was traveling between 50 and 60 miles an hour.

Под опорами дороги притулился газетный киоск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A newsstand crouched under the iron stairs of the elevated.

Чувствовалась близость Брестской железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proximity of the Brest railway could be felt.

Все четыре Железные дороги для утилит... и твоя Выйти из тюрьмы бесплатно карта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All four rail roads for the utilities and your Get Out of Jail Free card.

С этой кнопкой ,Я могу иметь 450 для дороги,550 для трека, или 650 для гонки.Я думаю выбрать полные 650 сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this button down here, I can have 450 for road, 550 for track, or 650 for race. I'm going to have the full 650, I think, today.

До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here.

Старик повел их на другую сторону дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He steered them over to the other side of theroad.

Судя по следам, ее оттащили сюда с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's drag marks leading down from the road.

Затем она распахнула дверцу, выпрыгнула из машины, с силой захлопнула дверцу, как будто этот хлопок мог стереть его с лица земли, и побежала, не разбирая дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she flung the door open, she leaped out, she slammed the door behind her as if the crash of sound could wipe him out of existence, and she ran blindly.

Мы же не знаем дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't know the way back.

Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured.

Это тебя не касается, так что уйди с моей дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has nothing to do with you, so keep out of my way.

Нельзя стоять на коленях посреди дороги и, оставаясь живым, говорить об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Am I... You can't kneel down in the middle of a highway and live to talk about it, son.

Я разговаривал с водителем такси, и он сказал, что вечером, в позапрошлую среду, он подобрал пассажира на автобусной остановке, где машина Шона Томпсона съехала с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

okay, well, i spoke to the cabdriver, and he said wednesday night before last, he picked up a fare at the bus stop where shawn thompson's car went off the road.

Рорк стоял на утёсе рядом со стройкой и смотрел на окружающий пейзаж, на широкую серую ленту дороги, извивавшуюся вдоль берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roark stood on the cliff, by the structure, and looked at the countryside, at the long, gray ribbon of the road twisting past along the shore.

Не хрен ставить всякую фигню посреди дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get that damn thing out of the way!

Я сделал эти фотографии после того, как нашел маленького парня в канаве на обочине моей дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took these pics after finding the little guy in the ditch on the side of my road.

Парк занимает площадь в 40 гектаров за пределами второй кольцевой дороги Пекина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park covers a 40 hectares space outside of Beijing's second ring road.

До близлежащей деревушки Монток можно добраться из парка по шоссе Монток и через Монтокское ответвление железной дороги Лонг-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nearby hamlet of Montauk is accessible from the park via the Montauk Highway and the Montauk Branch of the Long Island Rail Road.

Идея о том, что конский помет, брошенный вдоль дороги, стал частью недвижимости в ФИ, является интересным аргументом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that horse droppings abandoned along the road became a part of the real estate in fee is an interesting argument.

В феврале 1920 года конгресс принял закон Камминса-Эша, возвращающий железные дороги их частным владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1920 Congress passed the Cummins-Esch bill, returning the railroads to their private owners.

Это включает в себя дороги, шоссе, мосты, аэропорты, велосипедную инфраструктуру, водопроводные сети, канализационные системы, ирригационные установки и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This includes roads, highways, bridges, airports, cycling infrastructure, water distribution networks, sewer systems, irrigation plants, etc.

Взамен были затребованы уступки, в том числе ключевая из которых заключалась в том, что железные дороги воздержатся от приобретения контрольного пакета акций автобусных предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concessions were demanded in return, including the key one that the railways would refrain from taking a controlling interest in bus undertakings.

В начале месяца снаряд с горчичным газом был найден брошенным посреди дороги в Багдаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the month, a shell containing mustard gas was found abandoned in the median of a road in Baghdad.

Содержание учитывается во всей стоимости жизни дороги с обслуживанием на 10, 20 и 30-летних рубежах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintenance is considered in the whole life cost of the road with service at 10, 20 and 30 year milestones.

Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow.

Он был построен рядом с Малым кольцом Московской железной дороги, взяв в себя и некоторые ее пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was built alongside Little Ring of the Moscow Railway, taking some of its tracks into itself as well.

12 октября 2016 года мужчина ехал домой с футбольного матча, когда он заметил мужчину с топором, одетого как клоун, стоящего посреди дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 12, 2016, a man was driving home from a football match when he spotted an axe-wielding male dressed as a clown standing in the middle of the road.

Через Камберленд дорога проходит в основном через жилые кварталы с несколькими коммерческими предприятиями вдоль дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through Cumberland, the road heads mainly through residential neighborhoods with some commercial businesses along the road.

Строительство Tulsa Union Depot, крупного центрального железнодорожного узла, соединяющего три основные железные дороги, началось в Гринвуде менее чем через два года после бунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of the Tulsa Union Depot, a large central rail hub connecting three major railroads, began in Greenwood less than two years after the riot.

Это предохраняет дороги от чрезмерного скопления снега или мокрого снега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents roads from becoming too congested with snow or sleet.

Поскольку дороги уже существовали, концепция состояла в том, чтобы просто соединить короткие отрезки дорог в форме с-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since roads were already existing, the concept was to just connect short road segments to form C-2.

II батальон находился к востоку от дороги, А III батальон-на западной стороне и получил пулеметный залп сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

II Battalion was east of the road and III Battalion was on the west side and received an overhead machine-gun barrage.

Наиболее продвинутые системы AFS используют сигналы GPS для прогнозирования изменений кривизны дороги, а не просто реагируют на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most advanced AFS systems use GPS signals to anticipate changes in road curvature, rather than simply reacting to them.

Мемориальный крест Гвардейской Дивизии находится на обочине дороги с-5 между Гинчи и Лесбюфсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A memorial cross to the Guards Division is on the side of the C 5 road between Ginchy and Lesbœufs.

По другую сторону дороги, проходящей через Золотые ворота древнего города, находится равнина, над которой возвышается огромное поле Олимпейон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other side of the road running through the Golden Gate of the ancient city, is a plain commanded by the huge Olympeion field.

Прямые отрезки границ прихода иногда указывают на линию потерянной Римской дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight lengths of parish boundaries sometimes indicate the line of a lost Roman road.

Прибытие пароходов на реку Огайо в 1811 году и национальной дороги в Ричмонд в 1829 году значительно облегчило заселение Северной и Западной Индианы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arrival of steamboats on the Ohio River in 1811, and the National Road at Richmond in 1829, greatly facilitated settlement of northern and western Indiana.

В момент аварии они были подняты и убраны с дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the accident they were swung up and out of the way.

Позже, в 19 веке, железная дорога Левен стала частью кольцевой линии Северо-британской железной дороги, соединяющей Торнтон-Джанкшн и Лейчарс-Джанкшн через Сент-Эндрюс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the 19th century the Leven Railway became part of a loop line of the North British Railway linking Thornton Junction and Leuchars Junction via St Andrews.

Многие дороги общего пользования в Сиднее были закрыты, поскольку руководители, чиновники и персонал разъезжали в кортежах по центру города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many public roads in Sydney were closed, as leaders, officials, and personnel travelled in motorcades around the city centre.

Из-за более короткого времени пребывания на обочине дороги традиция украшать холодильники угасла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the shorter time staying curbside, the tradition of decorating the refrigerators died out.

Гостиница Нэшнл Форест ИНН находилась на западной стороне дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Forest Inn was on the west side of the road.

Обоим было приказано явиться в Лас-Вегас для решения ряда сложных задач на протяжении 400-мильной дороги от Лас-Вегаса до гор Сьерра-Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both are told to report in Las Vegas for a series of challenges along a 400-mile road trip from Las Vegas to the Sierra Nevada mountains.

Ответвление этой дороги ответвляется через 3500-метровый перевал в Таласскую долину на северо-западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An offshoot of this road branches off across a 3,500 meter pass into the Talas Valley in the northwest.

Национальные дороги составляют около 17% дорожной сети, но несут более 80% общего объема дорожного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national roads make up about 17% of the road network but carry over 80% of the total road traffic.

На Филиппинах его используют для приготовления уксуса, а также едят сырым, замачивают в соли или уксусно-солевом растворе и продают вдоль обочины дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Philippines, it is used to make vinegar as well as eaten raw, soaked in salt or vinegar-salt solution and sold along the roadside.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проезжая часть дороги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проезжая часть дороги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проезжая, часть, дороги . Также, к фразе «проезжая часть дороги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information