Bandits on my six - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
armed bandits - вооруженные бандиты
of bandits - бандитов
time bandits - разбойники времени
The bandits shouted with laughter - Бандиты кричали от смеха
There are bandits in this area - В этом районе есть бандиты
Less chance of bandits and such - Меньше шансов на бандитов и тому подобное
Bandits don't make a fuss - Бандиты не суетятся
The bandits caught us by surprise - Бандиты застали нас врасплох
Those bandits! he said - Эти бандиты! он сказал
Bandits on my six - Бандиты на моей шестерке
Синонимы к Bandits: brigands, outlaws, thieves, gangsters, robbers, thugs, burglars, crooks, desperadoes, outlaw
Антонимы к Bandits: charitable people, cops, philanthropic people, philanthropists, allies, apple of eye, apple of my eye, black and white, female hero, friends
Значение Bandits: Banditry is a type of organized crime committed by outlaws typically involving the threat or use of violence. A person who engages in banditry is known as a bandit and primarily commits crimes such as extortion, robbery, and murder, either as an individual or in groups. Banditry is a vague concept of criminality and in modern usage can be synonymous for gangsterism, brigandage, marauding, and thievery.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
latch on to - запирать на
stick a stamp on - наклеить печать на
get a move on - торопиться
gamble on - играть на
tread on the heels of - следовать по пятам
born on the wrong side of the blanket - рожденный на неправильной стороне одеяла
collide head-on - сталкиваться носами
put on the international wanted list - объявлять в международный розыск
Convention on Nuclear Safety - конвенция о ядерной безопасности
put the brains on the economy - тормозить экономическое развитие
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
in my stead - вместо меня
to my amazement - к моему изумлению
attract my interest - привлечь мое внимание
had my back - у меня по спине
the purpose of my visit - цель моего визита
within my heart - в моем сердце
even my - даже мой
hit my head - ударилась головой
my concerns about - мои опасения по поводу
at my first - на мой первый
Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their
Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care
Значение my: belonging to or associated with the speaker.
has six - имеет шесть
six year old - шесть лет
six months away - шесть месяцев езды
six-year plan - Шестилетний план
no later than six - не позднее чем через шесть
six times as much - в шесть раз больше
And you killed six of my friends - И ты убил шестерых моих друзей
We've not met for six years - Мы не встречались шесть лет
I was six or seven at the time - Мне было тогда шесть или семь лет
In and out in less than six minutes - Вход и выход менее чем за шесть минут
Синонимы к six: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к six: inferior, paltry, poor
Значение six: A numerical value equal to 6; the number occurring after five and before seven.
Teresa and Luigi reached the summit, and all at once found themselves in the presence of twenty bandits. |
Тереза и Луиджи взобрались на вершину и очутились лицом к лицу с двумя десятками разбойников. |
Rabi'a was born of very poor origin, but was captured by bandits at a later age and sold into slavery. |
Раби'а родился в очень бедной семье, но в более позднем возрасте был захвачен бандитами и продан в рабство. |
He informed the police that he had been in Havre and on the way back had been attacked by bandits at night (three of them, their faces covered with handkerchiefs). |
Он известил полицию о том, что был в Г авре и на обратном пути, ночью, подвергся нападению бандитов (трое, с лицами, обвязанными платками). |
London will hunt down the hooded bandits and crush your toy rebellion. |
Лондон выследит бандитов в капюшонах и подавит ваш жалкий мятеж. |
Служанка для бандитов ничего не значит. |
|
Попай бьет других бандитов в ритме музыки. |
|
I was clever enough to be laid up recovering from a poisoned arrow I took in a skirmish with bandits from Dreanger. |
В перестрелке с разбойниками из Дреангера в меня попала вражеская стрела. |
They were robbed on the way by some bandits. |
Их ограбили по пути бандиты. |
If yes, bandits, plutocrats, Bolsheviks, Communists, but mother, my dear mother. |
Да, да, бандиты, плутократы, большевики, коммунисты, но мать, дорогая мама. |
They must have encountered bandits weeks ago. |
Наверное, они нарвались на бандитов несколько недель назад. |
Franz then related to his friend the history of his excursion to the Island of Monte Cristo and of his finding a party of smugglers there, and the two Corsican bandits with them. |
И Франц рассказал Альберу о своей поездке на остров Монте-Кристо и о том, как он встретил там шайку контрабандистов и среди них двух корсиканских разбойников. |
Danglars remained prostrate while the count withdrew; when he raised his head he saw disappearing down the passage nothing but a shadow, before which the bandits bowed. |
Данглар, пока граф не удалился, продолжал лежать ничком; когда он поднял голову, он увидел только исчезавшую в проходе смутную тень, перед которой склонились разбойники. |
И потому ты, Хенри, должен найти этих бандитов. |
|
There were the flocks of sheep whose shepherds looked the other way when the bandits came for a few lambs. |
Пастухи смотрели в другую сторону, когда люди Гильяно приходили за одним-другим барашком. |
Behind the backs of the bandits stood some unknown but extraordinarily powerful people. |
За спиной бандитов стояли какие-то неизвестные, но необыкновенно сильные люди. |
He had left the gold ingot on the ground by the unconscious bandits. |
Рядом с лежащими в отключке бандитами Кикаха бросил золотой слиток. |
Bandits usually would have preferred chasing laden pack beasts to fighting armed men. |
Бандиты обычно предпочитают забрать тяжело нагруженных вьючных животных, а не сражаться с вооруженными людьми. |
The few remaining bandits roaming around are being hunted down. |
Мы осуществляем преследование нескольких остающихся бандитских формирований, действующих в этом районе. |
In most areas, the roadblocks that were set up by militias and bandits to collect money have virtually disappeared. |
В большинстве районов практически исчезли дорожные посты, созданные ополченцами и бандитами для сбора денег. |
How can Governmental officers conspire with bandits and attack the office? |
Как Правительственные чиновники могут сговориться с бандитами? |
In the Irpen region there have been clashes between our patrols and groups of Petlyura's bandits . . . |
В районе Ирпеня столкновения наших разведчиков с отдельными группами бандитов Петлюры. |
Your excellency knows that it is not customary to defend yourself when attacked by bandits. |
Вашей милости, конечно, известно, что, когда на вас нападают разбойники, не принято защищаться. |
It was by the big lumber yard, two bandits popped up behind me and bam! |
Это был большой лесной склад, два бандита выскочили позади меня и бам! |
It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water. |
Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды. |
These guys were not dime-store bandits. |
Эти ребята не второсортные бандиты. |
Sir John here saved him, and slaughtered your bandits. |
Пан Скшетуский его спас, а твоих бандитов перебил. |
Inspector Jacques Clouseau, the man who came here from a small village to investigate the murder of Yves Gluant who just last night captured the notorious Gas Mask Bandits. |
Инспектор Жака Клюзо, которого вызвали сюда из маленькой деревушки чтобы расследовать убийство Ива Глюа, ...и который вчера обезвредил печально известных Бандитов в Газовых масках. |
We are going to make out like bandits. |
Разберемся с парой бандитов. |
What could you do against a dozen bandits who spring out of some pit, ruin, or aqueduct, and level their pieces at you? |
Что вы сделаете против десятка бандитов, которые выскакивают из канавы, из какой-нибудь лачуги или из акведука и все разом целятся в вас? |
Look what they did, those bandits Marx and Engels! Others wouldn't say anything; they'd fix a fiery eye on Pobirukhin and race past him, rattling their briefcases. |
Вот наделали делов эти Маркс и Энгельс! А некоторые ничего не отвечали, косили на Побирухина огненным глазом и проносились мимо, тряся портфелями. |
The phone lines are broken, the hospitals are ransacked, not to mention the fact they told me they get robbed by bandits at night. |
Телефонные линии оборваны, больницы разграблены это если не упоминать тот факт, что их ограбили сегодня ночью. |
Bandits don't make a fuss. |
Разбойники не поднимают шума по этому поводу |
If you can not deal with a few bandits, is not worthy of being a leader. |
Если вы не можете справиться с парой разбойников, вы не можете быть лидером. |
They're selling the stereos in Russia for even more hard currency and making out like bandits. |
Они продаю стереосистемы в России чтобы получить еще больше твердой валюты и вообще ведут себя, как мафиози. |
Бандиты следуют за караваном в пустыне. |
|
But the Valley of the Fallen Kings is crawling with bandits. |
Но ведь долину Падших королей наводнили бандиты. |
Губернатор, ваше государство переполнено бандитами. |
|
Her carriage was overrun by bandits and she's asking for you. |
Ее карета была захвачина бандитами И она спрашивала о вас. |
The Turks had brought Kurdish bandits out of jail and given them police uniforms! |
Турки выпустили из тюрем курдских бандитов и одели их в военную форму. |
Разбойники схватили нас неожиданно. |
|
Bandits on my six. |
Бандит на шесть часов. |
Those bandits! he said. |
Проклятая банда! - сказал он. |
In California, the militia carried out campaigns against bandits and against the Indians at the direction of its Governor between 1850 and 1866. |
В Калифорнии милиция проводила кампании против бандитов и индейцев по указанию своего губернатора в период с 1850 по 1866 год. |
Abdullah ends up in the desert and stumbles upon a group of bandits, who have in their possession a particularly cranky genie who grants only one wish a day. |
Абдулла оказывается в пустыне и натыкается на бандитов, у которых в руках особенно капризный джинн, который исполняет только одно желание в день. |
If the merchants were attacked by bandits, losses were made up from the imperial treasury. |
Если на купцов нападали разбойники, убытки возмещались из императорской казны. |
Capetian authority was so weak in some remote places that bandits were the effective power. |
Власть Капетингов была настолько слаба в некоторых отдаленных местах, что бандиты были действенной силой. |
Why do they shield bandits who have shed blood where there is western democracy? |
Почему они прикрывают бандитов, проливших кровь там, где есть западная демократия? |
An example often considered for adversarial bandits is the iterated prisoner's dilemma. |
Примером, часто рассматриваемым для соперничающих бандитов, является повторяющаяся дилемма заключенного. |
They attacked a gang of murderous bandits, killing them all...including a 13-year-old boy Gault accidentally shot. |
Они напали на банду кровожадных бандитов, убив их всех...в том числе и 13-летнего мальчика, которого Голт случайно застрелил. |
You have to be indebted to someone, and you can never feel that your collection is safe – not from the state, not from bandits, not from anyone. |
Вы должны быть в долгу перед кем – то, и вы никогда не можете чувствовать, что ваша коллекция в безопасности-ни от государства, ни от бандитов, ни от кого-либо. |
According to legends, she cut off her breasts in order to avoid rape by a group of bandits. |
По легенде, она отрезала себе грудь, чтобы избежать изнасилования группой бандитов. |
Within moments, seven of the bandits were dead or dying on the ground and Davis's pistols were empty. |
Через несколько мгновений семеро бандитов были мертвы или умирали на земле, а пистолеты Дэвиса были пусты. |
Davis whipped out his Bowie knife, and quickly warded off the thrusts from the two of the bandits. |
Дэвис выхватил свой охотничий нож и быстро отразил выпады двух бандитов. |
The bandits ride off, making everyone think that the Amigos have defeated the enemy. |
Бандиты уезжают, заставляя всех думать, что Амигос победили врага. |
Нейлор был членом группы Ангелы и бандиты. |
|
A common myth is that brigandines were so-named because they were a popular choice of protection for bandits and outlaws. |
Распространенный миф состоит в том, что разбойники были названы так потому, что они были популярным выбором защиты для бандитов и преступников. |
The bandits flee when they behold this staff-wielding titan. |
Бандиты разбегаются, когда видят этого титана с посохом в руках. |
The Bandits continued operating Mirages, but a role had not yet been assigned to them. |
Бандиты продолжали оперировать миражами, но им еще не была отведена определенная роль. |
As a result, different bands of bandits begun to flee from the battlefield almost as soon as the battle begun, and others soon followed. |
В результате различные бандитские шайки начали убегать с поля боя почти сразу же, как только началась битва, и вскоре за ними последовали другие. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Bandits on my six».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Bandits on my six» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Bandits, on, my, six , а также произношение и транскрипцию к «Bandits on my six». Также, к фразе «Bandits on my six» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.