It scatters the moonlight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It scatters the moonlight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он рассеивает лунный свет
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • have had it up to here with - довели это до

  • it was not till - только когда

  • it professional - ИТ-специалист

  • it says - это говорит

  • leave it - Оставь это

  • It runs in the family - Это наследственное

  • no doubt about it - в этом нет сомнений

  • do it alone - делать это самостоятельно

  • it stinks - он воняет

  • it was largely - это было в значительной степени

  • Синонимы к It: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к It: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение It: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- scatters

рассеивает

  • scatters light - рассеивает свет

  • scatters - рассеивает

  • As a child in play scatters the heaps of sand that he has piled on the seashore - Как ребенок, играя, разбрасывает кучу песка, который он собрал на берегу моря

  • It scatters the moonlight - Он рассеивает лунный свет

  • Синонимы к scatters: spread, disperse, scattering, disband, disperses, dispel, sprinkle, distribute, diffuses, dissipate

    Антонимы к scatters: arranges, arrays, collects, concentrates, corrects, corrects a fault, disposes, enhances, gathers, improves

    Значение scatters: Third-person singular simple present indicative form of scatter.

- the [article]

тот

- moonlight [noun]

noun: лунный свет, работать по совместительству

verb: подвергаться ночному нападению, подрабатывать по вечерам, уничтожать по ночам посевы и скот



It scatters the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассеивает лунный свет.

Mell was pregnant during the production of the Moonlight Shadow music clip, which was filmed in Budapest, and was replaced by model Henrika Spillner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелл забеременела во время съемок клипа Moonlight Shadow music, который снимался в Будапеште, и была заменена моделью Хенрикой Спиллнер.

The moonlight filtering in from the windows gave her hair and shoulders a golden glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунный свет, проникающий в окно, играл на ее волосах и плечах.

A liquid sky that scatters Stars in my heart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкое небо, что усеивает звездами мое сердце.

The faint moonlight barely let her make out the bedposts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слабом лунном свете она едва различала даже столбики кровати.

The look on Damian's face even by moonlight wasn't funny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выражение лица Дамиана даже при лунном свете не показалось веселым.

The wind blows the last of the leaves from their branches and scatters them through the parking lot below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер сдувает с ветвей последние листья и разбрасывает по автомобильной стоянке под окнами.

The faceted green eyes of the silver snake glinted in the leaf-dappled moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятне лунного света среди теней листвы блестели грани зеленых глаз серебряной змеи.

Now I could see the woman's shape in the moonlight; it was tall and stately and clad in a white robe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При лунном свете я увидел фигуру высокой, статной женщины в белом платье.

Late-risen moonlight edged his profile in watery milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет поздно вставшей луны обвел его профиль бледно-молочной каймой.

On the white steps an obscene word, scrawled by some boy with a piece of brick, stood out clearly in the moonlight, and I erased it, drawing my shoe raspingly along the stone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то мальчишка нацарапал обломком кирпича непристойное слово на белых ступенях, и оно четко выделялось при свете луны. Я затер его, шаркая подошвой о камень.

The long rows of teeth on the bulwarks glistened in the moonlight; and like the white ivory tusks of some huge elephant, vast curving icicles depended from the bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете мерцали вдоль борта длинные ряды китовых зубов и, словно белые бивни исполинского слона, свешивались на носу гигантские загнутые сосульки.

Then he flung the chair down and whirled and sprang out the door, into soft, dappled moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он швырнул стул, повернулся и выскочил за дверь, на землю, залитую мягким и пятнистым лунным светом.

Guided by the radiant moonlight, I could see the very spot on which Mary and I had stood to watch the snaring of the ducks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ярком лунном свете я мог видеть то самое место, на котором мы с Мери стояли и смотрели на ловлю уток.

But there was no need of a torch. It was a beautiful moonlight, Mr. Satterthwaite was not going to risk a chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в фонарике не было надобности - луна светила вовсю. Голоса Эгг и Оливера становились все тише. Несмотря на прекрасный вечер, мистер Саттерсвейт не собирался рисковать подхватить простуду.

The pulse scatters in a million directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульс рассеется в миллион разных направлений.

Driving in our car towards moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша машина ехала к лунному свету.

The dormer window permitted the entrance of a ray of moonlight between two blocks of shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь чердачное окно пробивался узкий лунный луч, разрезавший тьму как бы на два полотнища.

How sweet your face looks gently encircled by the soft moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как чуден лик твой, озарённый нежным лунным светом.

And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard,keep him out of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей.

In the moonlight and twinkling lights ... Amazing ... they keep the rhythm of dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете и мерцании фонарей они изумительно держат ритм танца.

They were praising the breadth of the columns of St. Peter's, Tivoly, Vesuvius, Castellamare, and Cassines, the roses of Genoa, the Coliseum by moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба восхищались колоннами собора св. Петра, Тиволи, Везувием, Кастелламмаре, Кассино, генуэзскими розами, Колизеем при лунном свете.

Sometimes, a rare country visitor would come upon it unexpectedly in the moonlight and stop and wonder from what dream that vision had come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь изредка случайный гость из других мест неожиданно набредал на него в лунном сиянии, останавливался и удивлялся, из какого сна явилось это дивное творение.

She found out I was trying to moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она узнала, что я пыталась подрабатывать.

Telling me you don't moonlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь сказать, что не подрабатываешь?

So...no mixed bathing and moonlight strolls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, совместных ванн и прогулок при луне не было?

A freak animal killing machine by moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина смерти, одержимая луной.

It takes you around the harbor, dancing under the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провезет вас по гавани, танцы под луной.

This was her song, Moonlight Sonata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ее любимая песня: Лунная соната.

The watering on the satin gown shimmered white as moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По атласному платью, матовому, как свет луны, ходили полны.

All in the moonlight. As we were going down the path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером при луне, когда мы спускались по тропинке.

That's Gwen Harrison and Eddie Thomas dancing in the moonlight for real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это романтический момент из настоящей жизни Гвен и Эдди.

Outside lay the graveyard in the blue moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладбище было залито лунной синевой.

What, are you moonlighting as a leash now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, ты теперь нянькой подрабатываешь?

So you know, we only moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтоб вы знали, мы тут только подхалтуриваем.

Do a little, uh, moonlighting for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь немного подхалтурить, поработать на меня.

The blankets, the rose petals, the freaking moonlight romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяла, лепестки роз, чертова романтика под луной.

He had to work by moonlight drifting through dirty windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальше ему пришлось действовать в темноте при тусклом свете луны, сочившемся в грязные окна.

Our victim's been moonlighting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У жертвы была работенка на стороне.

As they slid along, noiseless as shadows, in the moonlight, they came upon a run-way. Both noses went down to the footprints in the snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесшумно, как тени, скользя в освещенном луной лесу, они напали на тропинку и сразу уткнулись носом в снег.

The people raised and put down their feet in the moonlight, drifting with great speed, wide-eyed, until the crowd, all ten of them, halted at the landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете было видно, как бежали, спешили люди, выпучив глаза, торопливо вскидывая ноги, и вот уже все они, вся десятка, стоят у причала.

The spoons moved in the double moonlight; the food tasted good and the wine was even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двойном лунном свете быстро мелькали ложки; еда казалась очень вкусной, вино - еще вкуснее.

In the moonlight it looked not less frail than a spider skein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лунном свете веревка выглядела не толще паучьей нити.

Maybe it's time for you to put that moonlight detective work on the back burner, Becca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, для нас пришло время отодвинуть ночную работу детектива на задний план, Бекка.

Do you know if Theresa was doing any moonlighting?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы знали, если бы Тереза подрабатывала где-нибудь еще, по совместительству?

I was moonlighting at a mobile clinic last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подрабатывал в мобильной клинике вчера ночью.

Was he somehow associated with Moonlight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как-то связан с Лунным светом?

Long before the strange rider had come near, the moonlight, shining fall upon him, enabled Calhoun to see that he was headless!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще задолго до того, как неизвестный всадник успел приблизиться, Колхаун разглядел, что у него нет головы.

Outside it had become clearer and a patch of moonlight fell across the path and into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо прояснилось, полоса лунного света, падавшая на шоссе, протянулась в нашу комнату.

Abruptly, I dashed down the match, and, knocking one of the people over in my course, went blundering across the big dining-hall again, out under the moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив спичку и сбив с ног кого-то, попавшегося на пути, я снова ощупью прошел по большому обеденному залу и вышел на лунный свет.

And then when the babies finally hatch, they look up and find the moonlight. And hat's what guides them back into the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда черепашки наконец вылупятся, они смотрят на луну, которая ведет их обратно к морю.

You're a highly respected doctor moonlighting as an investigator into the afterlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всеми уважаемый доктор, который в свободное время расследует потусторонние случаи.

I can draw the devil himself; black and rough, with wings of red flame, with red lead, but the face, hands, and feet - these should be bluish-white, like snow on a moonlight night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деймона я могу даже написать: телом черен и мохнат, крылья огненно-красные - суриком, а личико, ручки, ножки - досиня белые, примерно, как снег в месячную ночь.

And now you're moonlighting for Bart Ganzsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты подрабатываешь у Барта Гензела.

But they're sure to see you: it's bright moonlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они увидят вас непременно - при таком ярком лунном свете!

The whale bites Ahab's boat in two, tosses the captain out of it, and scatters the crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кит разрубает лодку Ахава надвое, выбрасывает из нее капитана и разбрасывает команду.

The United States was quick in adopting arc lighting, and by 1890 over 130,000 were in operation in the US, commonly installed in exceptionally tall moonlight towers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты быстро перешли на дуговое освещение, и к 1890 году в США действовало более 130 000 устройств, обычно устанавливаемых в исключительно высоких лунных башнях.

She scatters the photos around Sid's sleeping form, prompting him to finally confront Cassie, where the two subsequently make up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разбрасывает фотографии вокруг спящей фигуры Сида, побуждая его, наконец, встретиться с Кэсси, где они впоследствии помирятся.

The band's next release in 2002, Kill the Moonlight had similar success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий релиз группы В 2002 году, Kill The Moonlight, имел такой же успех.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It scatters the moonlight». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It scatters the moonlight» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, scatters, the, moonlight , а также произношение и транскрипцию к «It scatters the moonlight». Также, к фразе «It scatters the moonlight» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information