It was a honest mistake, Melanie - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It was a honest mistake, Melanie - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это была честная ошибка, Мелани
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

- was

был

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- honest [adjective]

adjective: честный, искренний, правдивый, нравственный, настоящий, подлинный, целомудренный, нефальсифицированный

- mistake [noun]

noun: ошибка, заблуждение, недоразумение

verb: заблуждаться, ошибаться, неправильно понимать, делать неправильный выбор, принимать что-л. за другое, принимать кого-л. за другого

- melanie

Melanie



I think the police have made a huge mistake, right from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что полицейские сделали огромная ошибка с самого начала.

Russell and I made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел и я сделали огромную ошибку.

You're making a huge mistake, Dr. Sommer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты совершил большую ошибку, доктор Саммер.

Do not make the mistake of thinking it will be so easy for you to kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совершай ошибку, думая, что сможешь с легкостью убить его.

In the U.S., they often mistake me for a Chinese person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США меня часто принимают за китайца.

She and Melanie were alone in a big house and without male protection, wrote Miss Pittypat, now that dear Charlie has gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тетушка и Мелани жили одни в большом доме, без всякой мужской опеки теперь, когда не стало вашего дорогого Чарльза, писала мисс Питтипэт.

Melanie felt it keenly that they had not been able to get a lock of Carey's hair to send to his mother in Alabama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани ужасно сокрушалась по поводу того, что они не могли послать хотя бы прядь волос Кэйри его матери в Алабаму.

And I've taken too many gifts from you already, Scarlett-food and shelter and even clothes for myself and Melanie and the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я уже слишком много получил от вас подарков, Скарлетт, - и пищу, и кров, и даже одежду для себя, и для Мелли, и для малыша.

Another mistake, Olivetti said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет еще одна ошибка, - сказал Оливетти.

I'm Melanie Mitchell, deputy press secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - Мелани Митчелл, пресс-секретарь.

He's not a criminal or anything, he's just an organic farmer that made a stupid mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не преступник какой-нибудь. он просто фермер, который жутко ступил.

I called my travel agent, who called Alaska Charters LLC, who confirmed that you, Melanie Dorkus, took a seaplane back to campus one week before the killings started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила своему туристическому агенту, который позвонил в ОАО Аляска, где подтвердили, что ты, Мелани Доркус, улетела на гидросамолете обратно в кампус за неделю до начала убийств.

She had a Christmas present for Ashley, but it paled in insignificance beside the glory of Melanie's gray coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт тоже приготовила рождественский подарок для Эшли, но великолепие мундира затмевало его, делая просто жалким.

I think your whole mentality right now is a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что весь твой образ мышления сейчас ошибочный.

Well, did Ms. Bean maim and viciously disfigure Melanie Dorkess last year?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это мисс Бин искалечила и изуродовала Мелани Доркес в прошлом году?

Not one of these 24 creations contains a single mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в одном из этих 24-х произведений не обнаружено ни одной ошибки!

And Scarlett and Melanie were left alone with Wade and Prissy in a house that was much quieter, even though the cannonading continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мелани и Скарлетт остались одни с Уэйдом и Присси в притихшем, невзирая на непрекращавшуюся канонаду, доме.

Melanie, strangely quick for one so recently in a faint, was rapidly cutting off his blood-soaked shirt with embroidery scissors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани, на редкость быстро оправившаяся от обморока, разрезала вышивальными ножницами его намокшую от крови рубашку.

She burrowed her head back into Melanie's thin shoulder and some of the real anguish went from her as a flicker of hope woke in her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она снова уткнулась головой в худенькое плечико Мелани, и горе стало постепенно отступать, вытесняемое разгоравшейся надеждой.

Now you're saying it's an unfortunate mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь вы говорите, что это досадная ошибка.

Alarm was added to consternation at the change in Melanie's face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не только оцепенели, но и перепугались при виде того, как изменилось лицо Мелани.

Melanie lay in the bed, her figure under the counterpane shrunken and flat like a little girl's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани лежала в постели, тело ее под одеялом казалось совсем худеньким и плоским, как у девочки.

It was a spur-of-the-moment, stupid mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это спонтанная дурацкая ошибка.

In the end, some people believed whole-heartedly in Scarlett's innocence, not because of her own personal virtue but because Melanie believed in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов кое-кто искренне поверил в то, что Скарлетт ни и чем не виновата, - поверил не из-за ее личных достоинств, а потому, что этому верила Мелани.

Melanie flew at Ashley like a small determined dove and pecked him for the first time in her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Мелани, словно маленькая решительная голубка, впервые в жизни налетела на Эшли, и принялась его клевать.

Melanie came out of Scarlett's room, weary from the strain but happy to tears at the birth of Scarlett's daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани вышла из комнаты Скарлетт усталая и в то же время до слез счастливая: у Скарлетт родилась дочь.

Melanie kavanaugh, mother of two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэлони Кавано, мать двоих детей.

All the servants had gone to a funeral and the children were playing in Melanie's back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слуги отправились на чьи-то похороны, а дети играли на заднем дворе у Мелани.

Melanie lay on her side, her face white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани лежала на боку, в лице ни кровинки.

You're making a big mistake...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы совершаете огромную ошибку...

Because you got used to it to some extent, it is the stage you may make a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом этапе, когда ты уже пообвыкся немного, ты легко можешь потерять бдительность.

Sorry, I hope this mistake is an end to the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, я надеюсь эта ошибка последняя в этом деле.

Did Josh have a thing for you, Melanie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани, Джош на тебя глаз положил?

Would a woman of Melanie's high principles champion the cause of a guilty woman, especially a woman guilty with her own husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели такая женщина, как Мелани, исповедующая столь высокие принципы, станет защищать женщину согрешившую, особенно если та согрешила с ее мужем?

Melanie met them halfway, surprising Scarlett with her unexpected vivacity as she told of trials at Tara, making light of hardships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани вторила им, с изумившей Скарлетт шутливостью оживленно повествуя о лишениях и трудностях, которыми полна их жизнь в Таре.

I am ready to die for my mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова умереть за свою небрежность.

Principal caruso. I think there's been some sort of mistake made with regard to Ms. Martin here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор Карузо, я думаю, произошло недоразумение в отношении мисс Мартин.

Scarlett had made certain that Melanie was lying down on the bed with Honey and Hetty Tarleton before she slipped into the hall and started down the stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедившись, что Мелани уже улеглась в постель вместе с Милочкой и Хэтти Тарлтон, Скарлетт выскользнула из спальни и стала спускаться в холл.

Come on, Ricky, just point out to him that it would be a mistake, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестань Рикки, просто скажи ему, что это будет ошибкой, пожалуйста.

Melanie struck up a fire in me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани разожгла во мне пожар.

And the next time we meet, and make no mistake, there will be a next time, remember to mind your tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в следующую нашу встречу, а она состоится, контролируй свой тон.

You could see how I could make a mistake. You look very similar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ошибка вполне понятна, ведь вы так похожи внешне.

Melanie said nothing but abruptly sat down on the floor and leaned back against the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани ничего не ответила. Она внезапно опустилась на пол и Прислонилась спиной к стене.

I didn't want to hit anyone else by mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел допустить ошибки.

It looks like that TV channel you only land on by mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как на том канале... На него как назло попадаешь и приходится переключать.

His lawyers would've put melanie on trial, not him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его адвокаты на суде свалили бы вину на Мэлони, никак не на него.

He's sitting in on Melanie's class again to see...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опять сидит в классе Мелани...

Rhett took the lamp from Scarlett and set it on the table as Melanie and India sped about, obeying the doctor's orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ретт взял у Скарлетт лампу и поставил на столик, а Мелани с Индией засуетились, выполняя указания врача.

Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бы ни была ошибка, но это лучше, чем называть ребёнка сорняком перед его родителями.

It never occurred to Melanie that she was becoming the leader of a new society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Мелани и в голову не приходило, что она становится средоточием нового общества.

Only mistake was trusting you with our last weekend in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной ошибкой было провести наш последний уик-энд в Ирландии.

Melanie Fiona Hallim was born on July 4, 1983, in Toronto, Ontario, Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани Фиона Халлим родилась 4 июля 1983 года в Торонто, провинция Онтарио, Канада.

The examinee can make a mistake and answer incorrectly and the computer will recognize that item as an anomaly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемый может ошибиться и ответить неправильно, и компьютер распознает этот элемент как аномалию.

Melanie Kohn is the sister of Robin Kohn, who also voiced Lucy van Pelt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани Кон-сестра Робина Кона, который также озвучивал Люси Ван Пелт.

In 1970, Melanie was the only artist to ignore the court injunction banning the Powder Ridge Rock Festival scheduled to be held on July 31, August 1 and August 2, 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Мелани была единственной артисткой, проигнорировавшей судебный запрет на проведение рок-фестиваля в паудер-Ридже, запланированного на 31 июля, 1 и 2 августа 1970 года.

Initially signed to Columbia Records in the United States, Melanie released two singles on the label.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально подписав контракт с Columbia Records в США, Мелани выпустила два сингла на лейбле.

Washington don't want to do one mistake twice, beginning active actions against other country without approval from the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон не хочет повторять одну ошибку дважды, начиная активные действия против другой страны без одобрения международного сообщества.

Mélanie composed various versions of her secret throughout her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани сочиняла разные версии своей тайны на протяжении всей жизни.

Realizing his mistake, Giovanni loses his temper over his rehearsal being interrupted in this manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осознав свою ошибку, Джованни теряет самообладание из-за того, что его репетиция была прервана таким образом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It was a honest mistake, Melanie». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It was a honest mistake, Melanie» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It, was, a, honest, mistake,, Melanie , а также произношение и транскрипцию к «It was a honest mistake, Melanie». Также, к фразе «It was a honest mistake, Melanie» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information