Let's rehearse the bottle scene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
let's put it this way - Скажем так
let's go back in time - давайте вернемся во времени
Let's finish our soapbox racers - Давайте добьём наших мыльниц-гонщиков
Let's get divorced peaceably - давай разведемся мирно
Let's talk about your Bigot - Давай поговорим о твоем фанатике
Let's start with some basics - Начнем с некоторых основ
Let's start with insubordination - Начнем с неподчинения
Let's work on your performance - Давайте поработаем над вашей производительностью
Let's pass on history now - Давайте перейдем к истории сейчас
Or let's make this even easier - Или давайте сделаем это еще проще
Синонимы к Let's: let us, shall we
Значение Let's: The imperative mood is a grammatical mood that forms a command or request.
to rehearse for - репетировать
we are going to rehearse - мы будем репетировать
we rehearse - мы репетируем
rehearse with - репетировать
to rehearse demands - перечислять требования
rehearse grievances - излить свои жалобы
rehearse an exercise - разыгрывать учение
Let's rehearse the bottle scene - Давайте репетируем сцену с бутылкой
We have three weeks to rehearse - У нас есть три недели на репетиции
I can't rehearse like that - я не могу так репетировать
Синонимы к rehearse: run through/over, read through, prepare, practice, go over, put someone through their paces, coach, train, drill, itemize
Антонимы к rehearse: cold-turkey
Значение rehearse: practice (a play, piece of music, or other work) for later public performance.
blow the whistle on - взорвать свисток
top-of-the-line - верхняя часть линии
deliver the bombs - доставить бомбы
pay the penalty/price - заплатить штраф цена /
fall to the ground - Упасть на землю
for the love of - за любовь к
of the same opinion - того же мнения
in the midst of - в разгар
directing warships to the enemy - наведение кораблей на противника
rub the nose - тыкать носом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага
adjective: бутылочный
verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках
bottle method - пикнометрический метод
bottle neck - горлышко бутылки
water bottle pocket - карман для бутылок с водой
neck of a bottle - горлышко бутылки
straight from the bottle - прямо из бутылки
head with a bottle - голова с бутылкой
by the bottle - бутылкой
bottle of this - бутылка этого
I saw the bouquet of bottle caps - Я видел букет крышек от бутылок
I've never actually seen a bottle - Я никогда не видел бутылку
Синонимы к bottle: flagon, flask, decanter, carafe, vessel, pitcher, demijohn, canteen, carboy, magnum
Антонимы к bottle: timidity, cask, cowardice, adam's beer, adam's wine, admit, advertise, advertize, affirm, air
Значение bottle: a container, typically made of glass or plastic and with a narrow neck, used for storing drinks or other liquids.
noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал
scene-painter - художник-декоратор
final scene - финальная сцена
die at the scene - умирать на месте происшествия
video scene - видео сцена
reality-scene - реальности сцены
reach the scene of - достичь сцены
family scene - семейная сцена
first crime scene - первое место преступления
scene full of glamour - пейзаж, полный очарования
scene of seduction - сцена соблазнения
Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location
Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm
Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
On the table were two bottles of tepid champagne, and a bottle of horrible rum; and there were plates of sweets from the confectioner's, biscuits, and nuts of three sorts. |
На столе стояли две бутылки теплого шампанского, бутылка скверного рому; стояли тарелки с кондитерскими конфетами, пряниками и орехами трех сортов. |
There's a bottle of Finnerty's 18 that I'm about to crack open. |
У меня есть бутылка 18-летнего Финнерти, которую я собираюсь откупорить. |
As it stood, we had a back-and-forth on whether he was seen or not seen with the Coke bottle. |
Пока он стоял, у нас был спор о том, видели его или нет с бутылкой кока-колы. |
Gabriel washed down the tablets with a swig of mineral water from a plastic bottle. |
Габриель проглотил таблетки и запил их минеральной водой из пластиковой бутылки. |
A little stoppered bottle tumbled from its snug place between her breasts and swung on a fine silver chain. |
Из ложбинки между грудей выскочил небольшой флакончик на изящной серебряной цепочке. |
He snatched up the champagne bottle and flung it without ceremony out of the window. |
Он схватил бутылку и без церемонии вышвырнул ее за окошко. |
The FDA found traces of urine in every single bottle and people irreversible skin-damaging rashes. |
ФБР нашла следы мочи в каждой бутылке А люди получили сыпь и необратимые кожные заболевания. |
You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline. |
Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри. |
He takes out the bottle of bourbon, thinks about it, then unscrews the top and drinks. |
Потом вытаскивает бурбон, думает, отвинчивает крышку и пьет. |
Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up. |
Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе. |
Is the plastic bottle of brown liquid, EM is a liquid fertilizer. |
Есть пластиковые бутылки из-коричневая жидкость, ЕМ является жидким удобрением. |
They celebrated his success by opening a bottle of wine. |
Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина. |
On the other hand, you're sending so much business over to the DA's office that they owe you a thank-you note and a nice bottle. |
А с другой стороны, ты так заваливаешь работой офис прокурора, что они тебе должны благодарственное письмо и бутылку подороже. |
There's a bottle of Martinelli's in the pantry. |
В баре стоит бутылка Мартинелли. |
He drank the milk from the bottle and ate the cake with his fingers. |
Торт он ел руками, а молоко пил прямо из бутылки. |
“This Potter,” said Aunt Marge loudly, seizing the brandy bottle and splashing more into her glass and over the tablecloth, “you never told me what he did?” |
Этот Поттер, - громким басом выкрикнула тётя Маржи, схватила бутылку и плеснула бренди себе в бокал и на скатерть, - чем он, собственно, занимался? Вы никогда не говорили. |
Keawe set the bottle in the gutter and walked away. Twice he looked back, and there was the milky, round-bellied bottle where he left it. |
Кэаве бросил бутылку в водосточную канаву и зашагал прочь; раза два он оглянулся: пузатая, молочно-белая бутылка лежала там, где он ее оставил. |
Did I just give you the good bottle or the bad bottle? |
Я дал вам правильный флакон или неправильный? |
If I were a betting man, which I am not, I would wager that Lieutenant Massey was bludgeoned with a bottle of vintage wine. |
Если бы я была любителем пари, которым не являюсь, я бы поставила на то, лейтенант Масси был забит бутылкой марочного вина. |
He looked down at the swirl of water below each leg and tipped up the bottle to get a grasshopper. |
Он глянул вниз, в водовороты, крутившиеся вокруг его ног, и встряхнул бутылку, чтобы достать кузнечика. |
Ippolit Matveyevich twiddled the bottle in his hands, looked at the label with a sigh, and put down his money on the counter. |
Ипполит Матвеевич повертел в руках квадратный флакон Титаника, со вздохом посмотрел на этикетку и выложил деньги на прилавок. - Они скоро всю Хэнань заберут, эти кантонцы. Сватоу, я знаю. А? |
Then finally once you've sucked up that entire bottle of wine, you can go all gooey eyed and say how nice it is to spend quality time together, then scooch over and put your arm around my shoulder. |
Потом, когда ты высосешь всю бутылку, можно будет подпустить слезу и начать рассусоливать, что нам надо больше времени проводить вместе. Потянешься ко мне, ухватишь за плечи... приобнимешь. |
Someone was vomiting copiously and revoltingly on the veranda, and under a wispy bottle brush two indistinct forms were locked together. |
Кого-то шумно и мерзко рвало на веранде, а под негустым кустом хвоща слились воедино две неясные тени. |
The murder was committed by an outsider - that is, by someone who was not sufficiently intimate with Mrs. Boynton to enter her tent or to handle her medicine bottle. |
Итак, убийство совершено посторонним - то есть кем-то, не настолько близким с миссис Бойнтон, чтобы войти в ее пещеру и манипулировать с ее лекарством. |
You bought a bottle of fortified wine from BRN Liquor a few nights ago. |
Ты купил бутылку крепленого вина в винном магазине пару дней назад. |
He raised her arms over her head and lashed her wrists to the iron bedpost. He picked up the half-empty bottle from the bed where it had fallen. |
Он закинул ей руки за голову, связав запястья, а конец ремня привязал к спинке кровати. |
Howard bought a small bottle of brandy in the caf?, and went up to the bedroom again, to dine off brandy and water, and his length of bread. |
Хоуард купил в кафе бутылочку коньяку, снова поднялся к себе и поужинал разбавленным коньяком с куском хлеба. |
A bottle of poison-laced port sent to him will doubtless do the trick. |
Послать ему бутылку портвейна, сдобренного ядом, вот и все. |
Kokua concealed the bottle under her holoku, said farewell to the old man, and walked off along the avenue, she cared not whither. |
Кокуа спрятала бутылку под холоку, попрощалась со стариком и пошла по улице куда глаза глядят. |
Ничего если я пройду к бару? за свежей бутылкой? |
|
For the price of the bottle you could feed six Sally Struthers kids for a year. |
За цену бутылки можно прокормить шестерых детей Салли Струтерс в течение года. |
Порошок - кокаин высокого качества. |
|
Там, на кухне можешь взять детскую бутылочку. |
|
В этот суп он вливал полбутылки прованского масла. |
|
Bombardel, pour some coke in that bottle and make it orange-red. |
Бомбардел, налей немного колы в эту бутылку и он получится более ярким. |
If I do, hang me in a bottle like a cat and shoot at me; |
Если отрекусь, повесьте меня, как кошку, в кувшине и стреляйте в меня. |
There's a model Spitfire and one of those music boxes with the ballerina and a bottle of Elizabeth Arvon, which Mrs Goodfellow is very partial to. |
Здесь модель самолёта и такая музыкальная шкатулка с балериной и бутылка Элизабет Эрвон, к которой неравнодушна миссис Гудфеллоу. |
When the bottle came back to Sam, he placed it on the ground in front of the chief. |
Бутылка вернулась к Сэму, и он поставил ее на землю перед вождем. |
Every time we wanna shoot hoops, we gotta scare them off with bottle rockets. |
Каждый раз, когда мы хотим поиграть в баскетбол, нам приходиться их отпугивать бутылочными ракетами. |
Просто говорю, Сейчас самое время поиграть бы в Бутылочку. |
|
A nice strong cup of tea and a hot-water bottle in your bed is what you want, I said. |
Чашка крепкого чая и бутылка с горячей водой в постель вот что вам сейчас нужно. |
Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up. |
Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе. |
Можешь побрызгать на меня водой? |
|
Whoever it was could have gone on to the Lamberts' boat, loosened the gas tube to the cooker and made sure that the gas was turned on at the bottle then waited. |
Кто бы там ни был, он мог проникнуть на лодку Ламбертов, он мог открутить от печи газовую трубу и открыть кран на баллоне, и ждать их. |
Похож на алкаша с 20-летним стажем. |
|
She took the bottle of Lydia Pinkham's Vegetable Compound from the drawer and held it up to the light. Not much left, she said. |
Достала из комода бутылку с микстурой Пинкем, подняла ее на свет, - Тут на донышке. |
Why have you got a bottle of bionutrient growth fluid up there? |
Зачем у тебя там бутылка с удобрением для быстрого роста? |
I brought you a bottle of Kentucky's best, but I kind of got into it already. |
Я купила тебе бутылочку лучшего Кентукского.. Но я вроде как уже приложилась. |
You drank the shrub, and now you pretend to have broken the bottle. |
Вылакал весь лимонад, а теперь врешь, что разбил бутылку. |
In 2019, Coca-Cola shared the first beverage bottle made with ocean plastic. |
В 2019 году Coca-Cola поделилась первой бутылкой напитка, изготовленной из океанского пластика. |
The resulting fermentation generates CO2 that is trapped in the bottle, remaining in solution and providing natural carbonation. |
В результате ферментации образуется CO2, который задерживается в бутылке, оставаясь в растворе и обеспечивая естественную карбонизацию. |
In the 16th century, a pit, dated by bottle shards left at the bottom, was dug into Mound 1, narrowly missing the burial. |
В 16 веке в Кургане 1 была вырыта яма, датируемая оставленными на дне бутылочными осколками, в которой едва не было погребения. |
The piece, created by Guy Portelli, had a miniature of the singer lying on top of a cracked champagne bottle, with a pool of spilled liquid underneath. |
В пьесе, созданной Гаем Портелли, была миниатюра певца, лежащая на треснувшей бутылке шампанского, а под ней-лужа пролитой жидкости. |
“You read and breathe as if you were downing a bottle of life in one gulp. |
- Ты читаешь и дышишь так, словно одним глотком осушаешь бутылку жизни. |
The force of the blunt side of the blade hitting the lip breaks the glass to separate the collar from the neck of the bottle. |
Сила удара тупой стороной лезвия о губу разбивает стекло, чтобы отделить воротник от горлышка бутылки. |
One of the sons of the blind pig's owner jumped on the roof of a car and threw a bottle at the police, and the mob followed suit. |
Один из сыновей владельца слепой свиньи вскочил на крышу автомобиля и бросил бутылку в полицейских, и толпа последовала его примеру. |
Oliver silently shoos him out and to distract Carter knocks the bottle of Digenerol from his hand, spilling every drop. |
Оливер молча прогоняет его и, чтобы отвлечь Картера, выбивает бутылку Дигенерола из его руки, проливая каждую каплю. |
Well-equipped recording lathes used the vacuum from a water aspirator to pick it up as it was cut and deposit it in a water-filled bottle. |
Хорошо оснащенные записывающие станки использовали вакуум от аспиратора воды, чтобы поднять его, когда он был разрезан, и поместить в наполненную водой бутылку. |
The wreckage indicated that the oxygen bottle pressure regulator/shutoff valve was open on the accident flight. |
Затем последовало второе демо, Greatest Hits, с участием бывшего участника Hades Скотта Лепажа на басу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Let's rehearse the bottle scene».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Let's rehearse the bottle scene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Let's, rehearse, the, bottle, scene , а также произношение и транскрипцию к «Let's rehearse the bottle scene». Также, к фразе «Let's rehearse the bottle scene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.