Nuzzle her neck or something - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: прижаться, тыкаться носом, нюхать, рыть землю рылом, рыться рылом, тереться носом, совать нос, тыкать носом, приютиться, прикорнуть
to nuzzle - прижаться
to nuzzle among the ashes - ковыряться носом в золе
nuzzle at - сунуть нос в
nuzzle against - сунуть нос в
nuzzle into the mud - зарываться в грязь
nuzzle together - лежать впритык
nuzzle into - сунуть нос в
nuzzle with - лежать впритык
Nuzzle her jawbone with his nose - Ткнуться носом в ее челюсть
Nuzzle her neck or something - Тыкать ей в шею или что-то в этом роде
Синонимы к Nuzzle: nudge, nose, prod, push, root, hug, cuddle up to, snuggle up to, nestle close to, embrace
Антонимы к Nuzzle: separate, stay away, excitement, avoid, beach slap, check, counteract, deny, deprecate, disapprove
Значение Nuzzle: rub or push against gently with the nose and mouth.
you call her - Вы называете ее
her home - Ее дом
i challenge her - я бросить ей вызов
in her heart - в ее сердце
at her request - по ее просьбе
i replace her - я заменить ее
a smile on her lips - улыбка на ее губах
off her chest - от ее груди
lock her - запереть ее
sacked her - уволил ее
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
noun: шея, шейка, горлышко, горловина, горло, воротник, перешеек, насадка, цапфа, нэк
verb: обниматься
colts neck - Колтс-Нек
v-neck pullover - v-образный вырез пуловеры
chicken neck - куриные шеи
snap your neck like a twig - оснастка шеи, как прутик
neck bladder - шейная пневматическая камера
neck-off bladder - пузырь без шейки
swan neck press - консольный пресс
swan neck bend - колено, изогнутое в обе стороны
oval neck bolt - болт с овальным подголовком
I felt his hands around my neck - Я почувствовал его руки на своей шее
Синонимы к neck: nape, scrag, cervix, scruff, kiss, smooch, caress, spoon, pet, make out
Антонимы к neck: country mile, long haul, mile
Значение neck: the part of a person’s or animal’s body connecting the head to the rest of the body.
heads or tails - орлянка
go trick or treating - идти выпрашивать сладости
endorsement, approval or recommendation - одобрение, утверждение или рекомендация
obtained diploma or certificate: - получил диплом или сертификат:
loss, disruption or damages - потери, нарушение или повреждение
negligence or intentional - небрежность или преднамеренная
or at least - или по крайней мере
or division thereof - или их разделение
arrest or imprisonment - арест или лишение свободы
rights or obligations hereunder - права или обязанности по настоящему Договору
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
is something like - это что-то вроде
something exceptional - то исключительное
i hope you get something out of it - я надеюсь, что вы получите что-то из него
can i contribute something? - Могу ли я внести что-то?
to focus something - сосредоточиться что-то
something happened - что-то произошло
something drastic - что-то резкое
am in the middle of something - Я в середине что-то
is there something that you want - есть что-то, что вы хотите
am gonna tell you something - Я хочу сказать вам что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
Nuzzle her neck or something. |
Понюхай ее шею или что-то еще. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
So we know that some urban planners are using it as a sketching tool, so while the simulation is not completely realistic, it is realistic enough that if something works in the game, it is highly likely that it will also work in the real world, so that you can actually try out things, see if this intersection might fit this kind of a situation. |
Мы знаем, что некоторые градостроители используют её для создания чертежей, в то время как моделирование игры не совсем реалистично, но то, что успешно функционирует в игре, с большой вероятностью будет реализовано и в реальном мире, вы можете проверить свои идеи на практике, посмотреть, вписывается ли этот перекрёсток в данную обстановку. |
And I tried to explain something about what was on the page. |
И попыталась объяснить что-то из того, что было на той странице. |
Зачем так фокусироваться на чëм-то столь кратковременном? |
|
And we can identify malaria parasites that are in the blood that we can separate out and detect with something like a centrifuge. |
И мы можем обнаружить малярийных паразитов, находящихся в крови, которую мы можем отделить и сделать её анализ с помощи центрифуги. |
What we want to do is remove these - anything between the two pads we want to remove, since it can cause something called arcing. |
И что мы захотим сделать, так это удалить эти, мы захотим убрать всё, что находится между двумя электродами, иначе может возникнуть электрическая дуга. |
And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that. |
Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов. |
No one really seems to know, but the fact that it doesn't matter says something about how we add meaning to words. |
Никто не в курсе, но это и не важно, что и демонстрирует суть того, как мы наделяем слова смыслом. |
It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that. |
Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним. |
Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways. |
Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле. |
It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else. |
На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое. |
And the only way Cassie's death will have meant something is if the Founder is true to his word. |
И единственным способом гибель Кэсси будет означать что-то, если Основатель останется верен своему слову. |
Something dropped at Ames's feet with a soft, barely audible thud. |
Что-то упало Эймсу на ногу с едва различимым звуком. |
The hammering stopped, and something large moved overhead accompanied with odd rhythmic clicking noise. |
Затем стук прекратился, и что-то большое двинулось над их головами, сопровождаемое странным ритмичным щелкающим звуком. |
He had a suspicion he faced something extraordinary, but he refused to be intimidated. |
У него уже зародилось подозрение, что дело тут нечисто, но пугаться он отказывался. |
There is something just so fantastically fashion about ending a collection in a beautiful wedding dress. |
Есть что-то фантастически модное в показах, которые завершает свадебное платье. |
Something lurked behind that human body, swimming up through his eyes. |
Внутри человеческого тела что-то таилось, медленно всплывало в его глазах. |
He pulled a corner of his towel out of his satchel and started to rub furiously at something. |
Он вытащил из сумки полотенце и принялся яростно что-то протирать. |
The press got hold of something about Mayfield's company supplying them with the howitzers they were bombarding Shanghai with. |
Газеты писали, что компания Мэйфилда поставляла им гаубицы из которых они бомбили Шанхай. |
Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab. |
Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль. |
I just told you something deeply personal and you believe this guy? |
Я поделился с тобой крайне личным, а ты веришь этому парню? |
There was a dim sparkle in the Earthlight, as though something was flying through the air. |
В земном сиянии промелькнула какая-то смутная искра, словно что-то пролетело мимо. |
Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию. |
|
She was playing in the cornfield, when something unspeakable happened to her. |
Она играла на кукурузном поле, когда что-то неописуемое приключилось с ней. |
The first bump of something against the stern barely registered on him. |
Первого удара о корму Мэт почти не заметил, просто отметил его про себя. |
Or maybe he was just trying to tell me something about my attitude. |
Или просто пытался объяснить мне что-то про мое отношение к жизни. |
If the quail hasn't been prepared to your satisfaction, I could replicate something more to your liking. |
Если приготовленный перепел вам не по вкусу, я могу реплицировать на кухне что-то более для вас подходящее. |
Может, что-то и было, но вряд ли это серьезно. |
|
This year, the near-spontaneous anti-globalization demonstrations in cities across the world on May Day illustrate that something is seriously amiss. |
Почти спонтанные демонстрации противников глобализации во многих городах мира 1 мая этого года стали иллюстрацией того, что что-то серьезно не в порядке17. |
Now I'll say something that no President has ever said to his General Secretary. |
Сейчас я скажу то, что ни один Президент не говорил своему Секретарю. |
Ты говорил, что... совершил ужасные вещи. |
|
It's like they overreact or something. |
Они как-то не так реагируют или что-то типа того. |
She sees herself marrying a really smart doctor or something. |
Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь. |
Maybe you st your phone or something. |
Может быть ты потерял свой телефон или что-то еще. |
There's take-out or something frozen. |
Можно взять еду на вынос или что-то замороженное. |
What we need is someone or something to trade with - another community or something. |
Что нам нужно, так это кто-то или что-то, чтобы торговаться с С другой группой или типа того. |
During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration. |
В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание. |
We have an opportunity for people to light a candle when they are grateful for something. |
Мы предоставили людям возможность зажигать свечу, когда они благодарны за что-то. |
The divorce rate is high enough in this country, without wives opening up the monthly statement and seeing that their husband bought something like. |
В этой стране и так высок процент разводов, и без того, чтобы жены открывали ежемесячные выписки и обнаруживали, что их мужья купили что-то вроде. |
So, when I asked you to be my sperm donor, I had no idea it could lead to something more. |
Когда я просила тебя стать моим донором спермы, я и не подозревала, что это приведет к чему-то большему. |
Что-то настолько крепкое, чтобы пережило тебя. |
|
However, good governance alone is but an approach to doing something in the right way. |
Тем не менее благое управление само по себе - это не более как правильный подход к решению определенной задачи. |
Meant something very bad was going down. |
А я нашел этих так себе за пару минут. |
Может, на камерах безопасности есть что-то полезное для нас. |
|
It means something triggering a big emotional response, often quite a sad emotional response, but it's part of what wedo. |
Оно подразумевает сильную эмоциональную реакцию, довольночасто - грустную. Но это часть того, что мы делаем. |
Should I grab something heavy to bash down the door with? |
Стоит ли мне взять что-нибудь тяжелое, чтобы разгромить дверь? |
It is this armor that doesn't let us see, hear or try something what can really bring healing. |
Второй фактор. В соответствии с Сосудистой теорией углекислый газ является естественным сосудорасширяющим средством, так что низкий уровень СО2 в крови оказывает прямое воздействие на микрососуды, сжимая их и уменьшая поток крови к органам. |
If you find something you want to keep for later, add the document to your favorites or to a board. |
Если вы нашли документ, который хотите сохранить, чтобы вернуться к нему позже, добавьте его в Избранное или на доску. |
And after you've questioned it, after you've drilled some answers out of it, like whether or not you have a family, it's something you can kill. |
И после того, как ты его спросишь, после того как ты высверлил некоторые ответы из него, как те, действительно ли у тебя есть семья, это тот, кого ты можешь убить. |
Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that. |
Да, нет, может быть один год, может быть десять лет, может, я умру в течение одного года, или что-то такое. |
The only thing they cannot do is change or add something, because they only have Read permissions by default. |
Но получатели не могут изменить или добавить информацию, потому что по умолчанию у них есть только разрешение на чтение. |
He said the Kremlin’s goal in Ukraine is “to keep Ukraine unstable and waiting maybe a possibility if something opens to do something new.” |
По его словам, цель Кремля на Украине заключается в том, чтобы «поддерживать нестабильность и ждать, не возникнут ли новые шансы». |
Realizing that the “longing” is not something that will automatically descend upon us allows us to better explore its origins within us. |
Осознание того, что это «стремление» не является чем-то, что автоматически в нас появляется, позволяет нам лучше понять его истоки внутри нас. |
Once that structure is developed, once they understand the reason for something, once they understand, Mama ain't here, son. |
Как только эта структура была построена, как только они осознали, что для всего есть причина, как только они поняли смысл его слов: Мамочки здесь нет, сынок. |
But metaphors can be deceptive; they can make people think they understand something when they only understand what it is like. |
Однако метафоры могут быть обманчивы: они способны убедить людей в том, что они что-то понимают, тогда как, на самом деле, они понимают только то, на что это может быть похожим. |
И что-то в этом во всем меня привлекло. |
|
But everybody's got - and I believe in a pluralistic society - everybody's betting on something. |
Но каждый человек - и я считаю, что в плюралистическом обществе - каждый делает ставку на что-то. |
I could sing and play the guitar, and then I had two tracks to do somethin' else, like overdub a guitar or add a harmony. |
Я мог петь и играть на гитаре, а потом у меня было два трека, чтобы сделать что-то еще, например, наложить гитару или добавить гармонию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Nuzzle her neck or something».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Nuzzle her neck or something» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Nuzzle, her, neck, or, something , а также произношение и транскрипцию к «Nuzzle her neck or something». Также, к фразе «Nuzzle her neck or something» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.