Primitive, but adequate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: примитивный, первобытный, простой, первозданный, основной, грубый, старомодный, корневой, непроизводный
noun: примитив, примитивист, первобытный человек, основной цвет
primitive widget - примитивный интерфейсный элемент
primitive accumulation - первоначальное накопление
primitive tribe - первобытное племя
graphic primitive - графический примитив
primitive type - простой тип
primitive mind - примитивный ум
primitive element - примитивный элемент
primitive law - примитивный закон
primitive subsystem - примитивная подсистема
Some primitive native trinket - Какая-то примитивная туземная безделушка
Синонимы к Primitive: primeval, prehistoric, earliest, primal, first, primordial, antediluvian, ancient, barbarous, uncivilized
Антонимы к Primitive: nonprimitive, complex, difficult
Значение Primitive: relating to, denoting, or preserving the character of an early stage in the evolutionary or historical development of something.
conjunction: но, а, однако, зато, впрочем, тем не менее, как не, если не, если бы не, чтобы не
adverb: кроме, только, лишь
preposition: кроме, за исключением
noun: возражение, рабочая комната, первая комната
pronoun: кто бы не
but what - но что
but for you - но для вас
but that what - но то, что
is great but - является большим, но
but compatible with - но совместим с
requires not only but also - требует не только, но и
forgive me but - простите меня, но
But anyways - Но в любом случае
but i'am wondering - но i'am интересно
but not heavy - но не тяжелый
Синонимы к but: no more than, merely, just, simply, nothing but, a mere, only, still, for all that, however
Антонимы к but: because of this, so, accordingly, as a consequence, because of that, consequently, for this reason, hence, in consequence, not only
Значение but: no more than; only.
adjective: адекватный, достаточный, соответствующий, отвечающий требованиям, компетентный
verb: быть достаточным
with adequate lead time - с достаточной заблаговременностью
adequate and competent - адекватный и компетентный
adequate redress - адекватное возмещение ущерба
adequate parking - адекватны парковка
adequate consumption - адекватное потребление
rights to an adequate standard of living - права на достаточный уровень жизни
adequate time to prepare - достаточное время для подготовки
adequate language skills - адекватные языковые навыки
It's quite adequate - Это вполне адекватно
His paperwork is adequate - Его документы адекватны
Синонимы к adequate: enough, requisite, sufficient, so-so, not bad, average, satisfactory, ’comme ci, unremarkable, tolerable
Антонимы к adequate: inadequate, insufficient, inappropriate, improper, incorrect
Значение adequate: satisfactory or acceptable in quality or quantity.
This primitive matter-antimatter propulsion system is the main drive? |
Эта примитивная система материи- антиматерии - главный мотор? |
On the basis of your log, allowing for your primitive device and your laggard craft, I estimate average speed at three and a half knots. |
Основываясь на вашем журнале и принимая во внимание примитивность приспособлений и неповоротливое судно, я предполагаю скорость около трех с половиной узлов. |
Our analyst is saying it makes our current tech look kind of primitive. |
Наш специалист говорит, что по сравнению с ним вся современная техника выглядит устаревшей. |
The complete skeleton of a primitive man... which would revolutionize our ideas of the origin of our species. |
Полностью сохранившийся скелет первобытного человека, что должно было произвести настоящую революцию в теории происхождения человека. |
Marino makes a barely audible noise that is like a groan from a small, primitive animal. |
Марино издает едва различимый гулкий стон, похожий на рык доисторического ящера. |
This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest. |
Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания. |
It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues. |
Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества. |
Migrants have been subjected to discrimination and documented migrants have not received adequate social protection. |
Мигранты подвергаются дискриминации, а мигранты с соответствующими документами не получают надлежащую социальную защиту. |
The Sub-Commission did not have enough time to draft resolutions with adequate consultations among members. |
Она не располагала достаточным временем для проведения адекватных консультаций между ее членами в рамках подготовки резолюций. |
I therefore strongly urge the international community to provide adequate funds for Bangladesh with a view to addressing this emerging problem. |
Поэтому я настоятельно призываю международное сообщество предоставить Бангладеш достаточные объемы средств, чтобы решать эту новую проблему. |
The taxonomy workshop highlighted the need to collect actual specimens in good condition - photographic evidence of the odd specimen is not adequate. |
На семинаре по таксономии подчеркивалась необходимость сбора фактических образцов в хорошем состоянии: фотографий отдельных образцов недостаточно. |
But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply. |
Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям. |
We have figured out that the first life originated at least 3.5 billion years ago, and my guess is that primitive life probably emerged as early as 4 billion years ago. |
Мы пришли к выводу, что изначально жизнь зародилась как минимум 3,5 миллиарда лет назад, а я считаю, что примитивные формы жизни появились еще раньше — четыре миллиарда лет назад. |
A weekend of primitive shelter and no basic comforts just sounds like life around here. |
Выходные в примитивной жилище, без всякого комфорта почти то же самое, что здесь. |
Text messaging: A new ten-key system that reduces one of the most beautiful languages to a primitive, limited and guttural vocabulary. |
Текстовые сообщения, новая система с десятком клавиш которая снижает общение, на одном из самых красивых языков в мире к примитивизму, ограниченной и гортанный лексике. |
In what did these two different times, the ancient, primitive time and the new, post-Roman time, which was far more advanced, see a miracle? |
В чем же видели чудо эти разные времена, время древнейшее, первобытное, и время новое, послеримское, далеко подвинувшееся вперед? |
You were a primitive disparate cluster of villages stalled in development. |
Примитивной, разрозненной группой деревень, остановившихся в своем развитии. |
There's a certain, primitive element in my nature... that finds you... that wants to. |
Есть некоторая примитивная часть во мне... которая считает тебя... которая хочет. |
The sanitary arrangements in Cape Town were both primitive and inadequate, and when the sun set, an odoriferous vapor covered the city like a noxious blanket. It was unbearable. |
Канализация в Кейптауне находилась в ужасающем состоянии, и после захода солнца омерзительная вонь окутывала город плотным покрывалом. |
The shades, those sombre hatchers of primitive Christianity, only awaited an opportunity to bring about an explosion under the Caesars and to inundate the human race with light. |
Толщи мрака, породившего мир первобытного христианства, только и ждали случая, чтобы разверзнуться при цезарях и затопить человеческий род ослепительным светом. |
Oh, obscenity them, Primitivo said with an absolute devoutness of blasphemy, tears in his eyes and his cheeks twitching. |
О, так их и так, - сказал Примитиво в подлинном экстазе богохульства; в глазах у него стояли слезы, щеки подергивались. |
Houseboats then were not built to the scale of Mississippi steamers, but this boat was a small one, even for that primitive age. |
Речные дома в те дни еще не достигали размера пароходов, плавающих по Миссисипи, а были совсем маленькими, даже по масштабам того первобытного времени. |
The truth is that primitive tribes tend not to follow the latest fashions. |
Дело в том, что дикари не пробуют угнаться за модой. |
You know, for negligence and punitive damages for not providing adequate security to your students. |
За халатность, возмещение морального ущерба, отсутствие компетентной охраны для студентов. |
Notice the primitive rage in his eye the uncontrolled brutality? |
Обратите внимание на первобытный гнев в его глазах, неконтролируемую жестокость. |
Primitive, lazy, uneducated minds. |
На примитивные, праздные и необразованные умы. |
The Mycogenians are stubbornly primitivistic, but not entirely so. |
Это только на первый взгляд майкогенцы довлеют к старине, но не до примитивизма. |
I deconstructed your primitive language. |
Я расшифровала ваш примитивный язык. |
To tell this story is by no means so easy as it should be-were the ordinary standpoint adequate. |
Рассказать эту историю отнюдь не так легко, как может казаться, - если подходишь с обычной точки зрения. |
If you think I'm going to travel across that acid sea in one of these primitive submersibles, you're very much mistaken. |
Если вы думаете, что я отправлюсь в путешествие по морю кислоты в одной из этих примитивных субмарин, вы очень ошибаетесь. |
Was it superstition, disgust, patience, fear-or some kind of primitive honour? |
Сдерживало ли их суеверие, отвращение, страх, терпение или какое-то примитивное понятие о чести? |
Primitive spacecraft of type originating on Skaro. |
Примитивный корабль типа, берущего начало на Скаро. |
Они должны обеспечить надлежащую поддержку. |
|
Внушительная демонстрация примитивного героизма, господа. |
|
] to impair human health when these minerals are not ingested in an adequate quantity. |
] ухудшать здоровье человека, когда эти минералы не усваиваются в достаточном количестве. |
Implantation begins at about six days after fertilization, and lasts for about a week, during which time formation of the primitive streak occurs. |
Имплантация начинается примерно через шесть дней после оплодотворения и длится около недели, в течение которой происходит формирование примитивной полосы. |
Many historians believe Blaise Pascal introduced a primitive form of roulette in the 17th century in his search for a perpetual motion machine. |
Многие историки считают, что Блез Паскаль ввел примитивную форму рулетки в 17 веке в своих поисках вечного двигателя. |
These primitive concepts are characterized as supernatural, with a decidedly non-natural or non-mechanical tone. |
Эти примитивные понятия характеризуются как сверхъестественные, с явно ненатуральным или немеханическим оттенком. |
People who are homeless are most often unable to acquire and maintain regular, safe, secure and adequate housing due to a lack of, or an unsteady income. |
Бездомные люди чаще всего не могут приобрести и содержать нормальное, безопасное, надежное и достаточное жилье из-за отсутствия или нестабильного дохода. |
While his preparation was not especially impressive by Western standards, the typical NVA soldier proved more than adequate for the task at hand. |
Хотя его подготовка не была особенно впечатляющей по западным стандартам, типичный солдат НВА оказался более чем адекватным для выполнения поставленной задачи. |
With a vector display, only the vertices of the graphics primitives are stored. |
При векторном отображении сохраняются только вершины графических примитивов. |
Another primitive concept in substance theory is the inherence of properties within a substance. |
Еще одно примитивное понятие в теории субстанции-это инерция свойств внутри субстанции. |
Kernberg views the use of primitive defence mechanisms as central to this personality organization. |
Кернберг рассматривает использование примитивных защитных механизмов как центральную роль в этой организации личности. |
Hobbes' hard primitivism may have been as venerable as the tradition of soft primitivism, but his use of it was new. |
Жесткий примитивизм Гоббса, возможно, был столь же почтенным, как и традиция мягкого примитивизма, но его использование было новым. |
The family trips were often challenging, and travel conditions were primitive. |
Семейные поездки часто были сложными, а условия путешествия-примитивными. |
These are thought to be among the more primitive species of the Gobiiformes. |
Считается, что они относятся к наиболее примитивным видам Гобиформ. |
The jth power of a primitive root modulo p will by index calculus have index the greatest common divisor. |
J-я степень примитивного корня по модулю p будет по индексному исчислению иметь индекс наибольшего общего делителя. |
For wallpaper groups the full notation begins with either p or c, for a primitive cell or a face-centred cell; these are explained below. |
Для групп обоев полное обозначение начинается с p или c, для примитивной ячейки или ячейки, ориентированной на лицо; они объясняются ниже. |
If adequate composition of the meal is found, the fall in blood glucose is thus prevented. |
Если найден адекватный состав пищи, то таким образом предотвращается падение уровня глюкозы в крови. |
Rectangular features of this sort are primitive when compared to alternatives such as steerable filters. |
Прямоугольные элементы такого рода примитивны по сравнению с альтернативами, такими как управляемые фильтры. |
Suddenly, the article text in diff views is in a primitive-looking font, a bit like a 60's attempt to look futuristic. |
Внезапно текст статьи в diff views становится примитивным шрифтом, немного похожим на попытку 60-х годов выглядеть футуристично. |
They were not as heavily armored as the ocean-going monitors of the Union, but they were adequate for their intended use. |
Они не были так сильно бронированы, как океанские мониторы Союза, но вполне подходили для их предполагаемого использования. |
Other species such as dermopterans have postorbital processes, which is a more primitive incomplete stage of the postorbital bar. |
Другие виды, такие как дермоптероны, имеют посторбитальные процессы, что является более примитивной неполной стадией посторбитального барьера. |
The Hakkas, although armed with their primitive matchlocks, were considered to be brave men and were hardened to the privations of warfare. |
Хакки, хотя и были вооружены примитивными спичечными замками, считались храбрыми людьми и были закалены к лишениям войны. |
Some meteorites are furthermore considered to represent the primitive material from which the accreting solar disk was formed. |
Кроме того, считается, что некоторые метеориты представляют собой примитивный материал, из которого был сформирован аккреционный солнечный диск. |
Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done. |
Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг. |
Local analgesics along with ice or moist heat are adequate treatments for acute pain. |
Текущие проектные предложения, горячие дискуссии и другие новости. |
From the carbonaceous chondrites, we follow the trail to the most primitive materials. |
От углеродистых хондритов мы идем по следу к самым примитивным материалам. |
Brian Sheppard asserts that anarcho-primitivism is not a form of anarchism at all. |
Брайан Шеппард утверждает, что анархо-примитивизм вовсе не является формой анархизма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Primitive, but adequate».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Primitive, but adequate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Primitive,, but, adequate , а также произношение и транскрипцию к «Primitive, but adequate». Также, к фразе «Primitive, but adequate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.