Revolutionary Road - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Revolutionary Road - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Дорога перемен
Translate

- revolutionary [adjective]

adjective: революционный, вращающийся, поворачивающийся

noun: революционер

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • help crossing the road - переводить через дорогу

  • road surface - дорожное покрытие

  • road cycling race - шоссейная гонка

  • at-grade road section - наземный участок дороги

  • cross country road - проселочная дорога

  • silk road - Великий шелковый путь

  • suburban rail road - пригородная железная дорога

  • off-road transportation distance - расстояние вывозки вне магистралей

  • road traffic police - дорожная полиция

  • middle of the road - середина дороги

  • Синонимы к Road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к Road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение Road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.



Eventually it leads up to Revolutionary Road, which is much nicer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов она выводит на Революшенери Роад. Которая куда симпатичней.

The road of reform was turned into a road of revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь реформ был превращен в путь революции.

Cliff saw such revolutions as a detour or deflection on the road to socialist revolution rather than a necessary preliminary to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клифф рассматривал такие революции скорее как объезд или отклонение на пути к социалистической революции, чем как необходимое ее предварительное условие.

The Finnish labour movement wanted to sustain a military force of its own and to keep the revolutionary road open, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финское рабочее движение хотело сохранить свою собственную военную силу и сохранить открытым революционный путь.

In 2008, she re-teamed with her Titanic co-stars, Leonardo DiCaprio and Kate Winslet, in Revolutionary Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году она вновь объединилась со своими титаническими созвездиями, Леонардо Ди Каприо и Кейт Уинслет, в революционной дороге.

The time between him stepping in the road and me slamming on my brakes was about a second, but I saw the look in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента как он ступил на дорогу, и я нажала по тормозам, прошло не больше секунды. Но я запомнила его глаза.

She had partaken of the arts-road companies of plays and even operas, with their magic and promise of an aromatic world outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приобщилась к искусству: гастрольные труппы привозили в Салинас пьесы, а иногда и оперы, чаровавшие волшебным ароматом заманчивого незнакомого мира.

I'm supposed to lay gravel on this road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен засыпать щебнем эту дорогу.

Finally they turned off the paved road and bounced along a rutted gravel drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец автомобиль свернул с асфальтированной магистрали на покрытую гравием дорогу и вскоре остановился.

Thus, if a green revolution should take hold in Africa in the near future, the benefits could be quite widely shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда к преимуществам «зеленой революции», если она утвердится в Африке в самом ближайшем будущем, могли бы приобщаться более широкие массы населения.

There was a landslide and the road may be out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был оползень, и дорога может быть завалена.

This means a road haulage operator only had to fulfil three requirements to get acces to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Законом автодорожный оператор должен лишь выполнить три требования, для того чтобы получить доступ к профессиональной деятельности.

Yet it is difficult to know how long of a road it will be, or what might transpire along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но очень сложно предугадать, насколько долог будет этот путь, и что может возникнуть в ходе этого движения.

This is hardly the end of the road for Higgs study, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, изучение бозона Хиггса на этом не заканчивается.

Below Ensenada, it's a road of dirt and desolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Энсенады ведет дорога из песка и запустения.

Like the American Revolution, the French, and even the uprisings of the Arab Spring, the overthrow of the Soviet system was about human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно революциям в Америке, во Франции и даже восстаниям арабской весны, главной целью свержения советской системы было восстановление человеческого достоинства.

Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.

So much for traveling on Barack Obama's road to zero nuclear warheads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там Барак Обама говорил о «дороге к миру без ядерного оружия»?

'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд.

It had been a long and tiring day on the road, but for Hammond, that was OK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был долгий и утомительный день на дороге, но у Hammondа все бало ОК.

Little donkeys carrying fat men in cloaks and bundles of clover started appearing on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали попадаться ослики, несшие на себе толстых седоков в халатах и вязанки клевера.

You won't get there by road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге не пройдете!

Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов.

Your mother went off the road into a wooded ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина вашей матери вылетела в глубокий овраг.

He stopped the car, and I could see that the edge of the road bordered a vertical slope that crumbled into vacancy, a fall of perhaps two thousand feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он оставил машину, я увидела, что с одного края дороги гора отвесно падает в пустоту примерно на две тысячи футов.

You defiled this land with blood in the name of revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, под знаменем революции, залили нашу землю кровью.

Raid against the main road and the railroad between Bejar and Plasencia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно совершать вылазки на шоссе и на железную дорогу между Бехаром и Пласенсией.

Averting her nose, she flapped the reins smartly across the horse's back and hurried him past and around the bend of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отвернулась и хлестнула лошадь по спине, спеша быстрее проехать мимо и выбраться на прямую дорогу.

While I was making up my mind to invite him, they set up twenty Red cordons on the road, there's no room to sneeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я раздумывала выписать, двадцать красных кордонов на дороге наставили, чихнуть некуда.

Your so-called road to peace is splattered with our blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша, так называемая дорога к миру, обрызгана нашей кровью.

I told the Army setting off an atomic explosion in an exposed valley in a state where the weather changes every 10 minutes is worse idea than the Bolshevik revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предупреждал военных, что устраивать атомный взрыв в этой долине, где погода меняется каждые 10 минут, глупее, чем большевистская революция.

The real road to Mars was opened by a boy who loved skyrockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая дорога на Марс была открыта мальчиком, который любил запускать ракеты в небо.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

Ride the north road to the quarry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По северной дороге.

The road went on and on, endlessly, and Panikovsky was falling farther and farther behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога тянулась бесконечно, и Паниковский отставал все больше и больше.

In a revolution, won't more families get killed than institutional oppressors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве из-за революции погибнет не больше невинных, чем правительственных угнетателей?

When the police found him, he'd been beaten unconscious, just lying there in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полицейские нашли его, он был избит до потери сознания, просто лежал посреди улицы.

There wasn't even a single road that went further east, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда на восток не вела ни одна дорога.

Beginning in 2003, a wave of spontaneous revolution swept through Asia and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2003, волна спонтанных революций прокатилась по Азии и Европе.

In the fourth part of this History Of Christianity, I'll point out the trigger for religious revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ четвертой части этого рассказа об истории христианства мы расскажем о том, что вызвало религиозную революцию,

The rhetoric of the Revolution incorporates black history and its contribution as an important stratum of Cuban identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риторика революции включает в себя черную историю и ее вклад в качестве важного слоя кубинской идентичности.

This discovery led to the quantum revolution in physics and earned Einstein the Nobel Prize in Physics in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие привело к квантовой революции в физике и принесло Эйнштейну Нобелевскую премию по физике в 1921 году.

The model for the Soviets were workers' councils that had been established in scores of Russian cities during the 1905 Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцом для Советов послужили рабочие советы, созданные во многих городах России во время Революции 1905 года.

In August 1917 the Kerensky government evacuated the Romanovs to Tobolsk in the Urals, to protect them from the rising tide of revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1917 года правительство Керенского эвакуировало Романовых в Тобольск на Урале, чтобы защитить их от нарастающей волны революции.

The right of revolution was expounded by the Monarchomachs in the context of the French Wars of Religion, and by Huguenots thinkers who legitimized tyrannicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на революцию было изложено Монархомахами в контексте французских религиозных войн и гугенотскими мыслителями, узаконившими тираноубийство.

The Haitian Revolution broke up plantations and distributed land among the former slaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаитянская революция разбила плантации и распределила землю между бывшими рабами.

For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата.

In 2011, after the Egyptian revolution against Mubarak regime, many Egyptians called for stopping the gas project with Israel due to low prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году, после египетской революции против режима Мубарака, многие египтяне призывали прекратить газовый проект с Израилем из-за низких цен.

Some Hispanos differentiate themselves culturally from the population of Mexican Americans whose ancestors arrived in the Southwest after the Mexican Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые латиноамериканцы отличаются в культурном отношении от населения мексиканских американцев, чьи предки прибыли на юго-запад после Мексиканской революции.

In some respects, SOA could be regarded as an architectural evolution rather than as a revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых отношениях SOA можно рассматривать скорее как архитектурную эволюцию, чем как революцию.

The opportunities for women education and their involvement in higher education has grown exponentially after the Iranian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Иранской революции возможности для получения женщинами образования и их вовлечения в высшее образование возросли в геометрической прогрессии.

Following the Russian Revolution of 1917, he fought in the Russian Civil War until 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Русской революции 1917 года он участвовал в Гражданской войне в России до 1920 года.

A number of factors contributed to the February Revolution, both short and long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд факторов способствовал Февральской революции, как краткосрочной, так и долгосрочной.

During the French Revolution and the Napoleonic Wars, any garment associated with the aristocracy was frowned upon, including those with visible décolletage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Французской революции и Наполеоновских войн любая одежда, связанная с аристократией, вызывала неодобрение, в том числе и те, которые имели видимое декольте.

Probably the Scientific revolution is the tipping point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, научная революция-это переломный момент.

Soviet policy toward the Chinese Revolution became the ideological line of demarcation between Stalin and the United Opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская политика в отношении китайской революции стала идеологической демаркационной линией между Сталиным и объединенной оппозицией.

Watt went to Paris on a sales trip in France with Cooper in March 1792, at the time of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1792 года, во время Французской революции, Уотт вместе с Купером отправился в Париж на распродажу.

The Industrial Revolution on Continental Europe came a little later than in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная революция в континентальной Европе произошла несколько позже, чем в Великобритании.

However, the Russo-Japanese war in 1904 and the Russian Revolution in 1918 interrupted the activities of the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Русско-японская война 1904 года и русская революция 1918 года прервали деятельность миссии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Revolutionary Road». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Revolutionary Road» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Revolutionary, Road , а также произношение и транскрипцию к «Revolutionary Road». Также, к фразе «Revolutionary Road» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information