You hustled chess in Union Square - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You hustled chess in Union Square - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вы играли в шахматы на Юнион-сквер
Translate

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- hustled

толкал

- chess [noun]

noun: шахматы, оконная рама

adjective: шахматный

  • chess board - шахматная доска

  • chess tournament - шахматный турнир

  • chess piece - шахматная фигура

  • international chess tournament - международный шахматный турнир

  • outdoor chess - шахматы на открытом воздухе

  • chess problem - шахматная задача

  • simple chess - простые шахматы

  • international chess federation - Международная шахматная федерация

  • like playing chess - как играть в шахматы

  • John is good at chess - Джон хорош в шахматах

  • Синонимы к chess: cheat, checkers, chess set, backgammon, cheats, game of chess, keno, chess game, chessboard, draughts

    Антонимы к chess: advance, aid, assistance, backing, be honest, be loyal, benefit, build trust, cooperation, counsel

    Значение chess: a board game of strategic skill for two players, played on a checkered board. Each player begins the game with sixteen pieces that are moved and used to capture opposing pieces according to precise rules. The object is to put the opponent’s king under a direct attack from which escape is impossible ( checkmate ).

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

  • European Trade Union Confederation - европейская конфедерация профессиональных союзов

  • soviet union - Советский Союз

  • european union studies - Европейский союз исследования

  • trade union system - система профсоюзный

  • union member - член профсоюза

  • custom union - Таможенный союз

  • europe union - европа союз

  • union chief - главный союз

  • the members of the european union - члены Европейского союза

  • the treaty on european union - Договор о Европейском союзе

  • Синонимы к Union: fusion, unification, wedding, blend, combination, merger, synthesis, joining, blending, merging

    Антонимы к Union: nonunion, separation, disunion, divorce, severance, disunion. separation, management, division

    Значение Union: the action or fact of joining or being joined, especially in a political context.

- square [adjective]

adjective: квадратный, прямоугольный, квадратичный, четырехугольный, прямой, клетчатый, честный, справедливый, консервативный, широкий

noun: площадь, квадрат, каре, сквер, клетка, поле, квартал, четырехугольник, наугольник, мещанин

verb: рассчитаться, расквитаться, улаживать, возводить в квадрат, расплатиться, подкупать, придавать форму квадрата, делать прямоугольным, обтесывать, обтесывать по наугольнику

adverb: прямо, справедливо, честно, непосредственно, лицом к лицу, твердо

  • heroes square - площадь героев

  • square sail - прямой парус

  • how many square metres - сколько квадратных метров

  • 100,000 square feet - 100000 квадратных футов

  • room size square meter - Площадь номера квадратный метр

  • opera square - опера площадь

  • square cross-section - площадь поперечного сечения

  • between square brackets - в квадратных скобках

  • a square shooter - квадратный шутер

  • square topsail - марсель

  • Синонимы к Square: vertical, parallel, perpendicular, quadrilateral, right-angled, horizontal, at right angles, rectangular, plane, upright

    Антонимы к Square: disagree, in vogue, stylish, popular, owe, current, round, crooked, dishonest, underhand

    Значение Square: having the shape or approximate shape of a square.



You hustled chess in Union Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мошенничал в шахматы на Юнион-сквер.

They hustled him away, out of that building and out into the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его заторопили, вывели из здания гестапо на площадь.

It has a slot straight across, a square in the center, and cross radiating out from the corners of the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет прорезь прямо поперек, квадрат в центре и крест, расходящийся от углов квадрата.

At seven o'clock he would have passed people, white and black, going toward the square and the picture show; at half past nine they would have been going back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семь часов ему встречались бы люди, белые и черные, направляющиеся на площадь и в кино; в половине десятого они бы возвращались домой.

They crossed another small square and arrived at their destination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, миновав еще одну площадь, они прибыли к месту назначения.

You don't need the public square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не нужны для этого открытые площадки.

Less than 300,000 people living on 120 square miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на 120 квадратных милях проживает менее 300 000 человек.

A horseman had been released from the square and was galloping towards the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От каре отделился отряд всадников и поскакал галопом в сторону моста.

Covering 80,000 square miles of ocean, the Bahamas comprises 700 islands which lie conveniently between the major producer and consumer markets for narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав Багамских Островов входят 700 островов, разбросанных в океане на площади в 80000 квадратных миль и удобно расположенных между крупнейшими производителями наркотиков и рынками их потребления.

Well, my house is over 10,000 square feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок, мой дом занимает приблизительно 10000 квадратных футов.

More than two square feet of sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По солнечному свету размером больше половины квадратного метра.

Hotel Vondel Amsterdam is ideally situated between the beautiful Vondel Park and the popular Leidse Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Vondel Amsterdam идеально расположен между живописным парком Вондел и популярной площадью Лейзде.

It was applied to both shops and private residences and amounted to 270 new shekels per square metre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он применяется как к магазинам, так и к частным домам, и составляет 270 шекелей за квадратный метр.

It took me all night to evacuate the 10-mile civilian radius around the town square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня же всю ночь заняла эвакуация граждан в радиусе десяти миль от городской площади.

For a few moments he loitered upon the doorstep, looking round at the silent Square with its blank, close-shuttered windows, and its staring blinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минутудругую он постоял в дверях, озирая тихую площадь, окна домов, наглухо закрытые ставнями или пестрыми шторами.

So saying, he returned to the square, for the whole crowd had long since collected there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказавши это, он отправился на площадь, потому что давно уже собиралась туда вся толпа.

It was a grand affair-the bridegroom's relatives giving the breakfast, their habitations being near St. George's, Hanover Square, where the business took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было пышное празднество. Родные жениха устроили завтрак у себя, так как они жили около церкви св. Георга, Ганновер-сквер, где происходило венчание.

I dispatching a battalion to University Square, which I will command personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлю батальон на университетскую площадь и буду командовать им лично.

Oh, calm down, silly little square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, замолчи, маленький глупый квадрат.

Across the square were the lights of the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой стороне площади светились огни вокзала.

There was some ice skating going on in Red Square, we thought we'd go and have a look at this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был каток на Красной площади, мы решили пойти и посмотреть на это.

Lord Henry passed up the low arcade into Burlington Street, and turned his steps in the direction of Berkeley Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд Г енри прошел пассажем на Берлингтонстрит и направился к Берклейсквер.

'Run on to the square and keep a place, Fedosei Petrovich, or we'll be late.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегите на площадь, Федосей Петрович, а то опоздаем.

The twilight made the square bigger than usual and the low buildings beyond it more bare and menacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках площадь казалась больше, чем обычно, а низкие дома вокруг - еще невзрачнее и безрадостнее.

In spite of the fact that you're only fit to be the companion of a sleeping mud-turtle, I'll give you a square deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы годитесь в товарищи только спящей черепахе, но, невзирая, на это, я поступлю с вами по-честному.

When he looked out upon the square from the window, he saw that all the happiness was scared away; the peasant women were in flight, and the benches were deserted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же он снова взглянул на площадь, то увидел, что веселье словно кто-то спугнул, что крестьянки разбегаются, скамьи опустели.

I know every square inch of this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю там каждый угол.

It seemed to her that the ground of the oscillating square went up the walls and that the floor dipped on end like a tossing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей казалось, что мостовая ходит ходуном, взбирается по стенам домов, что пол накреняется, будто палуба корабля во время качки.

The square was packed with several thousand people, including a block of about a thousand schoolchildren in the uniform of the Spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На площади стояло несколько тысяч человек, среди них - примерно тысяча школьников, одной группой, в форме разведчиков.

Well, I have to say, Poirot, I could do with a good, square meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен признаться, Пуаро, что не откажусь как следует поесть.

We were feeling confident as we pushed deeper into 200,000 square miles of absolutely nothing and nobody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы чувствовали себя уверенно по мере того, как углублялись всё дальше на 200000 квадратных миль нет ничего и никого

Every square inch of the man is pierced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сантиметр этого парня продырявлен.

I caught a glimpse of Earl in the door across the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той стороне мельком Эрла в дверях заметил.

Across the square is the city garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдя площадь, городской сад.

His life was crowded, public and impersonal as a city square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жизнь была переполнена событиями и людьми, как городская площадь, и не оставляла ему времени для самого себя.

You can't rifle a square bullet, and it's the rifling that gives it accuracy through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя нарезать квадратную пулю а именно нарезка дает точность при проходе сквозь воздух.

A faint sound of metal on metal clanged across the square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над площадью раздался негромкий звук удара металла о металл.

Why must my three keep out of sight Beneath a vicious square-root sign?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему тройка должна прятаться Под ужасным знаком корня?

That's an area that covers about 10,000 square miles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта область занимает свыше 10 тысяч квадратных миль.

Since this is a simple case where the answer is a perfect square root XY, the algorithm stops here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это простой случай, когда ответом является идеальный квадратный корень XY, алгоритм останавливается на этом.

The composition stretches over 500 square metres of ceiling and contains over 300 figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиция занимает более 500 квадратных метров потолка и содержит более 300 фигур.

During the septennial pilgrimage this took place once a day at Vrijthof Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время семилетнего паломничества это происходило один раз в день на площади Фрайтхоф.

Johnson solids 49 to 57 are built by augmenting the sides of prisms with square pyramids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твердые тела 49 до 57 Джонсона построены путем увеличения сторон призм с квадратными пирамидами.

The large chapel was constructed by Carlo Fontana in the form of a Greek cross set in a square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часовня была построена Карло фонтана в форме греческого креста, установленного в квадрате.

After his schooling he joined the English Stage Company in Sloane Square, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания школы он поступил в английскую театральную труппу на Слоун-сквер в Лондоне.

Here, T is the period of the square wave, or equivalently, f is its frequency, where f = 1/T.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь T-период прямоугольной волны, или, что эквивалентно, f-ее частота, где f = 1/T.

Other examples of non-square harmonic ratios are found at Naresar temple site of Madhya Pradesh and Nakti-Mata temple near Jaipur, Rajasthan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры неквадратичных гармонических соотношений можно найти в храме Наресар в штате Мадхья-Прадеш и в храме Накти-Мата близ Джайпура, штат Раджастхан.

If the pier that the blue sphere is on were extended by one square, it would align perfectly with the square the red sphere is on, creating an optical illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы пирс, на котором находится синяя сфера, был вытянут на один квадрат, он идеально совпал бы с квадратом, на котором находится красная сфера, создавая оптическую иллюзию.

This figure illustrates a possible simple random sample for a square area of soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рисунок иллюстрирует возможную простую случайную выборку для квадратного участка почвы.

This means it came out once a month in a square-bound high-gloss booklet, with high grade paper, high quality color and no advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что он выходил раз в месяц в квадратном переплете с глянцевым буклетом, с высококачественной бумагой, высококачественным цветом и без рекламы.

The seven-year excavation was conducted in a 428 square meter block that contains ninety features and yielded 24,621 artifacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семилетние раскопки были проведены в блоке площадью 428 квадратных метров, который содержит девяносто объектов и дал 24 621 артефакт.

A complex shape can be cut out by making many square or rounded cuts around the perimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложную форму можно вырезать, сделав много квадратных или закругленных разрезов по периметру.

Pythagoras's theorem enables construction of incommensurable lengths because the hypotenuse of a triangle is related to the sides by the square root operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Пифагора позволяет построить несоизмеримые длины, потому что гипотенуза треугольника связана со сторонами операцией квадратного корня.

In October 1992, he performed at a Bob Dylan tribute concert at Madison Square Garden in New York City, playing alongside Dylan, Clapton, McGuinn, Petty and Neil Young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1992 года он выступил на трибьют-концерте Боба Дилана в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке, играя вместе с Диланом, Клэптоном, Макгинном, Петти и Нилом Янгом.

Bird Island began as a wooden platform measuring four meters square, three meters above the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птичий остров начинался как деревянная платформа площадью четыре квадратных метра, возвышающаяся на три метра над уровнем моря.

Kossuth Square is a symbolic place of the Hungarian statehood, the Hungarian Parliament Building, the Palace of Justice and the Ministry of Agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь Кошута является символическим местом венгерской государственности, здания венгерского парламента, Дворца юстиции и Министерства сельского хозяйства.

In the position at right, White is at a material disadvantage, and apparently can't queen the a-pawn because the black bishop guards the queening square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В позиции справа белые находятся в материальном невыгодном положении и, по-видимому, не могут поставить ферзя на пешку, потому что черный слон охраняет ферзевую клетку.

A ceremony takes place to erect the tree in London's Trafalgar Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне на Трафальгарской площади проходит церемония установки елки.

So the correct fourth roots are i and −i, which are the imaginary numbers defined to square to −1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, правильные четвертые корни −это i и-i, которые являются мнимыми числами, определенными в квадрат до -1.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You hustled chess in Union Square». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You hustled chess in Union Square» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You, hustled, chess, in, Union, Square , а также произношение и транскрипцию к «You hustled chess in Union Square». Также, к фразе «You hustled chess in Union Square» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information