Soviet union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Soviet union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Советский Союз
Translate

- soviet [noun]

adjective: советский

noun: совет

  • withdrawal of Soviet troops - вывод советских войск

  • soviet occupation - советская оккупация

  • soviet army - Советская Армия

  • soviet power - Советская власть

  • soviet system - советская власть

  • specialist in soviet affairs - советолог

  • soviet military - советские войска

  • soviet war memorial - памятник победе в Великой Отечественной войне

  • since the Soviet Union collapsed - после развала Советского Союза

  • collapse of soviet power - крах советской власти

  • Синонимы к soviet: communist, congress, assembly, council; volost, collectivized, sovietized, collective, guberniya, uyezd, socialist

    Антонимы к soviet: archconservative, capitalist, capitalistic, classicist, conservative, diehard, financier, industrialist, investor, magnate

    Значение soviet: an elected local, district, or national council in the former Soviet Union.

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный


ussr, union of soviet socialist republics, Russia, soviet union's, soviet government, soviet, soviets, russians, Russian, delegation, moscow

axis powers

Soviet Union The name for a constitutionally socialist state in Eurasia that existed from 1922 to 1991.



But I can not guarantee my visa can transit the Soviet Union

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но моя виза не гарантирует безопасного проезда через Советский Союз.

But there was a need to establish industrial production of antimony in the Soviet Union, in order to stop importing it from foreign countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но надо было создать в Союзе промышленное производство сурьмы, чтобы отказаться от ее ввоза из зарубежных стран.

But the obvious threat is well established: the tragically high suicide rates in countries struggling after the fall of the Soviet Union are a result of much broader societal ills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не отменяет реальности — намного более широких социальных проблем, которые стали причиной трагически большого количества самоубийств в странах, находящихся в трудном положении со времен распада Советского Союза.

In 1958, Gorbachev was, at age 26, the youngest captain in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году Горбачеву исполнилось 26 лет, и он был самым молодым командиром экипажа в Советском Союзе.

This is by no means an exhaustive list, but here are seven important reasons why the Russian Federation and the Soviet Union are not the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни в коем случае не утверждаю, что мой список различий полный и исчерпывающий, но, с моей точки зрения, существует семь важных причин не называть Российскую Федерацию Советским Союзом.

No great power, including the Soviet Union at its peak, has ever come close to global hegemony; that is a lamentably foolish aspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем ни одна из великих держав в истории, включая Советский Союз на пике его могущества, даже близко не подходила к глобальной гегемонии. Любые надежды добиться ее — заслуживающая сожаления глупость.

Two the most modern at that time in Soviet Union clinker burning kilns of 185 m of length and 5 m in diameter rotated in this complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом комплексе вращаются две, в тогдашнем Советском Союзе новейшие, печи для сжигания клинкера, длиною в 185 метров и шириною в 5 метров.

There are people in high places who take an interest in any confrontation between us and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди из высших слоёв, которым интересна любая конфронтация между нами и СССР.

Gazprom’s sales climbed by 4.4pc to R1.8tn ($31bn) in the first three months of the year as the appetite for gas grows within Europe and the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За первые три месяца текущего года продажи Газпрома увеличились на 4,4% — до 1,8 триллиона рублей — на фоне усиливающегося спроса на газ в Европе и постсоветском пространстве.

It was ruled by Moscow, both the Russian Empire and Soviet Union, for centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ею на протяжении столетий правила Москва: сначала Российская империя, а потом Советский Союз.

The positive contribution to international peace and security brought about by the changes in the former Soviet Union cannot be underestimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позитивное влияние на международный мир и безопасность тех перемен, которые произошли в бывшем Советском Союзе, нельзя недооценивать.

One major cause of the UN crisis is the change in the international situation after the demise of the Soviet Union and the proliferation of what I call ``incompetent states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из основных причин кризиса ООН заключается в изменении международного положения после кончины Советского Союза и распространения того типа образований, которые я называю недееспособное государство.

Russia seeks special influence in the former Soviet Union and China is looking to make its nine-dash line in the South China Sea a reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия добивается особого влияния в странах бывшего Советского Союза, а Китай хочет провести свою пограничную пунктирную линию в Южно-Китайском море и превратить ее в реальность.

In protecting Soviet lands, Kazakh Heroes of the Soviet Union showed great courage and heroism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защищая советскую землю, казахстанцы - Герои Советского Союза - проявили образцы мужества и героизма.

The same failings of the Soviet Union a quarter of a century ago are starting to reappear in Putin’s Russia today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же недостатки и ошибки, которые были характерны для Советского Союза четверть века назад, начали появляться сегодня и в путинской России.

The fact that Russia differs from the Soviet Union does not, of course, mean that it is good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что Россия отличается от Советского Союза, разумеется, не делает ее идеальным местом.

Victory against Japan probably would not have prevented the collapse of Imperial Russia and the founding of the Soviet Union; the Revolution happened for other reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа над Японией, вероятно, не предотвратила бы крах царской России и основание Советского Союза: революция произошла по другим причинам.

The United States supports the motion proposed by the Soviet Union that the Cascaran Liberation Front be allowed to address the assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты поддерживают предложение Советского Союза о предоставлении Фронту Освобождения Каскары возможности обратиться к Ассамблее.

While countless heroic individuals in the Soviet Union valiantly gave their lives for this outcome, Gorbachev’s personal commitment to peace and democracy was decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ради такого исхода в СССР храбро пожертвовали собой бесчисленные героические личности, решающее значение имела личная преданность Горбачева делу мира и демократии.

Ukraine was part of both Imperial Russia and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина входила в состав Российской империи и Советского Союза.

The move was seen as a reflection of the dissension in Egypt over the country's relationship with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уход был реакцией на разногласия, возникшие в Египте по вопросу отношений с Советским Союзом.

In the name of the Soviet Union, not a step backwards, or we shoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именем Советского Союза, ни шагу назад или мы открываем огонь.

In the 1990s, seeing no conventional foe after the collapse of the Soviet Union, NATO invested heavily in peacemaking and peacekeeping in the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах, когда распался Советский Союз, и у НАТО исчез традиционный враг, альянс активно занимался миротворческой деятельностью на Балканах.

It is not comparable in any way to the existential threat that the Soviet Union had posed to the United States during the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она никоим образом не сопоставима с той угрозой нашему существованию, которую Советский Союз представлял для Соединенных Штатов во времена холодной войны.

Even then, the Kremlin is clearly more popular than not across the former Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже тогда, Кремль явно популярнее, чем СССР.

Once the honchos were rotated back to the Soviet Union, the less experienced Soviet replacements proved no match for the F-86 pilots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда honchos вернулись в Советский Союз, прибывшие им на замену менее опытные советские летчики уже не могли соперничать на равных с пилотами F-86.

The Berlin Wall had come down two years earlier, the Union of Soviet Socialist Republics had been dissolved and the so-called Iron Curtain had been lifted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двумя годами ранее была разрушена Берлинская стена, распался Союз Советских Социалистических Республик и был поднят так называемый «железный занавес».

Yes, Israel is unlikely to see an influx of Jews like that from the former Soviet Union ever again — but it also hasn’t exhausted its ability to affect the demographic balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, массового наплыва евреев в Израиль уже не будет, поскольку Советского Союза больше нет. Но страна еще не исчерпала свои возможности влиять на демографический баланс.

He lived in the time of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в Советском Союзе.

As to the unintended consequences of outside intervention, we know what happened in Afghanistan when the Soviet Union intervened there and the USA followed to support the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается «нежелаемых последствий» внешней интервенции, мы знаем, что случилось в Афганистане, когда туда ввел войска Советский Союз, а затем и США поддержали другую сторону в конфликте.

I'm simply stating I need to interpret agreements signed by the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто констатирую, что мне приходится интерпретировать договоры, подписанные СССР.

This explosion produced a plume of radioactive debris that affected different parts of the world, including Soviet Union, some parts of Europe, and even eastern USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот взрыв произвел радиоактивный выброс, от которого пострадали различные части мира, в том числе Советский Союз, некоторые части Европы, и даже восточная часть США.

Hitler will attack the Soviet Union in June 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлер нападет на Советский Союз в июне сорок первого.

War between the United States and China is not inevitable any more than war with the Soviet Union was inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война между США и Китаем не является неизбежной, как не была неизбежной война с Советским Союзом.

Their messages resonate among those who are nostalgic for the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их сигналы находят отклик у тех, кто испытывает ностальгию по Советскому Союзу.

The exit tax proposed on Saverin and others like him is thousands of times higher than anything the Soviet Union dreamed of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налог, которым предлагают обложить Саверина и ему подобных - в тысячи раз выше суммы, о которой СССР мог только мечтать.

Since the end of the Cold War and the demise of the Soviet Union, the Islamic Republic has worked hard to cultivate a strategic partnership with post-Soviet Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента окончания «холодной войны» и развала Советского Союза, Исламская республика усердно трудилась над построением стратегических партнерских отношений с постсоветской Россией.

Since the collapse of the Soviet Union in 1990, Russia has been involved in developing the energy industry in Iran through Russian companies Gazprom and Lukoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента распада Советского Союза в 1990 году Россия участвовала в развитии энергетической отрасли в Иране через российские компании «Газпром» и «Лукойл».

Alexander Peno Bezrukov is a legacy of the Soviet Union’s once close ties with Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Пено-Безруков (Alexander Peno Bezrukov) — дитя былой советско-кубинской дружбы.

The collapse of the USSR was foreordained, and on December 25, 1991, a humbled Gorbachev signed the dissolution of the Union of Soviet Socialist Republics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распад Советского Союза был предопределен, и 25 декабря 1991 года униженный Горбачев подписал акт о роспуске Союза Советских Социалистических Республик.

7 Reasons That Russia Is Not The Soviet Union

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь причин, по которым Россия это не СССР

We have absolute respect for the territorial integrity of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с безмерным уважением относимся к территориальной целостности Советского Союза.

Russian ambition in the former Soviet Union is something that should be taken very seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А амбиции России на постсоветском пространстве следует воспринимать очень серьезно.

Floyd was again reminded of Sakharov's eloquent speech to the Academy, when he was belatedly made Hero of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флойд вспомнил яркую речь Сахарова перед Академией по случаю присвоения ему звания Героя Советского Союза.

The PAK FA is being built to replace Russia’s aging Sukhoi Su-27 and Mig-29s, both of which were built by the Soviet Union in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПАК-ФА предназначен на замену устаревающим российским самолетам Су-27 и МиГ-29, которые были созданы в 1980-е годы в Советском Союзе.

The first one is that after the Revolution of 1917 Christmas celebrations were banned in the Soviet Union for the next seventy-five years, and a century-old tradition was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый - то, что после Революции 1917 Рождественских празднований были запрещены в Советском Союзе в течение следующих семидесяти пяти лет, и старая столетием традиция была разрушена.

Four years later, there were about 400,000 personal computers in the Soviet Union, and 40 million in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года спустя в СССР насчитывалось 400 000 персональных компьютеров, а в США - 40 миллионов.

We are confident that the Soviet Union will take note of our resolve and will desist from its present perilous course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что Советский Союз примет во внимание наше решение и изменит линию своих действий.

The Soviet Union engaged the US in a race to the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз вступил с США в гонку за полёт на луну.

And in a development that seems to have taken American officials by surprise, the Soviet Union has granted the request of 1,500 Soviet Jews to emigrate to Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские чиновники были удивлены, когда Советский Союз позволил 1.500 советским евреям иммигрировать в Израиль.

Russians view the Russia-Ukraine dispute as a “family affair” that should not be of particular concern in either the United States or the European Union, explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россияне считают российско-украинский спор «внутрисемейным делом», которое не должно вызывать особой озабоченности ни у США, ни у Европейского Союза.

Chernobyl changed Ukraine forever, and was a catalyst for the downfall of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернобыль навсегда изменил Украину и стал своеобразным катализатором для развала Советского Союза.

The United Kingdom’s referendum decision to leave the European Union only strengthens the case for more stimulus and unconventional measures in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятое на референдуме решение Великобритании выйти из Евросоюза (так называемый Брексит) лишь усиливает аргументы в пользу дополнительного стимулирования и нетрадиционных монетарных мер в Европе.

This is just an insurance scam created by the union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь профсоюз мутит со страховкой.

Moreover, German press secretary, Steffen Seibert, stated that reinstituting the death penalty will end Turkey's accession talks with the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, пресс-секретарь Германии Штеффен Зайберт заявил, что возобновление смертной казни положит конец переговорам Турции о вступлении в Евросоюз.

For us, the principles of the Declaration of Independence are the foundation for a more perfect union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для нас принципы Декларации Независимости являются основой для более совершенного Союза.

The remaining UK ethical societies merged in the 1890s to become the Union of Ethical Societies, which was founded and presided over by Stanton Coit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся британские этические общества объединились в 1890-х годах, чтобы стать Союзом этических обществ, который был основан и возглавлялся Стэнтоном Койтом.

On the same day, the airliner Kaleva was shot down by the Soviet Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день авиалайнер Калева был сбит советскими ВВС.

Sweden maintained neutrality throughout the war, though some Swedish volunteers participated in the Winter War and in the Continuation War against the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция сохраняла нейтралитет на протяжении всей войны, хотя некоторые шведские добровольцы участвовали в Зимней войне и в продолжении войны против Советского Союза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «soviet union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «soviet union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: soviet, union , а также произношение и транскрипцию к «soviet union». Также, к фразе «soviet union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information