A close range weapon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
put before a firing squad - поставить перед расстрелом
have a subscription - иметь подписку
at a blow - при ударе
call a halt - прекратить
in a cold sweat - в холодном поту
a shot in the dark - выстрел в темноте
have a jaw - иметь челюсть
put/show in a bad light - ставить / шоу в плохом свете
get a whiff of - получить дуновение
make a hit with - наносить удары
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close (at hand) - под рукой)
wood close - дерево близко
before close of business - до конца рабочего дня
year draws to a close - год подходит к концу
sit close - сидеть близко
close reach - близко досягаемость
a close check - близкая проверка
close to major tourist attractions - недалеко от основных туристических достопримечательностей
be developed in close - быть разработаны в тесном
let me close by - пусть меня рядом
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия
verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать
adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный
mountain range - горный хребет
long range policy - долгосрочная политика
stereoscopic range-finder - стереоскопический дальномер
track range - диапазон трек
enviable range - завидная диапазон
a range of technologies - ряд технологий
range and sensitivity - Диапазон и чувствительность
beauty range - диапазон красоты
wide range of interpretations - широкий диапазон интерпретаций
broad range of value - Широкий диапазон стоимости
Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area
Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct
Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.
incendiary weapon - зажигательное оружие
chemical weapon poisoning - отравление химическим оружием
weapon arsenal - арсенал оружия
my weapon - мое оружие
support weapon - поддержка оружие
portable weapon - портативное оружие
was used as a weapon - был использован в качестве оружия
three nuclear-weapon states - три государства, обладающие ядерным оружием,
nuclear-weapon states at - государства, обладающие ядерным оружием, в
beat somebody with his own weapon - бить кого-то со своим собственным оружием
Синонимы к weapon: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapon: demilitarize, disarm, demobilize, denuclearize
Значение weapon: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
And I want to know just how close the regime is to a nuclear weapon. |
И я хочу знать насколько близко их режим к ядерному оружию. |
I mean, don't get me wrong, an M4 is great for close combat, but as a field weapon? |
Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие? |
And miss the opportunity of seeing a nuclear weapon up close? |
И пропустить шанс увидеть ядерное оружие вблизи? |
The next time you want to throw a murder weapon away, you should probably pick a dumpster that isn't as close as a block from your house. |
В следующий раз, если захотите избавиться от следов, следует выбрать мусорку подальше от вашего дома. |
The ships mount a 76-millimeter main gun up front for blasting ships and aircraft plus two 30-millimeter close-in weapon systems similar to the American Phalanx. |
Спереди установлена главная корабельная пушка калибра 76 миллиметров для борьбы с кораблями и летательными аппаратами, плюс две 30-миллиметровых системы ближнего боя, похожих на американский зенитный артиллерийский комплекс Phalanx. |
Finally, each ship has two Phalanx 1B close-in weapon systems designed to shoot down incoming missiles, but capable of firing on helicopters, UAVs, and small boats as well. |
И наконец, у каждого корабля имеется две шестиствольных зенитно-артиллерийских установки Phalanx 1B, которые предназначены для противоракетной борьбы, но также могут уничтожать вертолеты, беспилотные летательные аппараты и небольшие катера. |
While nominally an entrenching tool, the MPL-50 saw wide ranged wartime applications ranging from a close quarters combat weapon to a cooking utensil. |
Хотя номинально MPL-50 был укрепляющим инструментом, он широко применялся в военное время, начиная от боевого оружия ближнего боя и заканчивая кухонной утварью. |
Keep a weapon close at hand. And guard her. |
Держи оружие при себе и охраняй её. |
The Kalantak micro assault rifle, with a range of 300 m, is for close combat and personnel defence weapon roles. |
Микро-штурмовая винтовка Калантак с дальностью действия 300 м предназначена для ближнего боя и защиты личного состава. |
You know that if someone shoots another human being with a gun that's very close to them, there may be blowback, spatter of blood onto that weapon? |
Вы знаете, что если стрелять в другого человека из винтовки, и стоять очень близко, то может быть отдача, брызги крови могут попасть на оружие? |
The original revolver, constructed of blued steel with grips of checkered walnut, was not considered to be a very accurate weapon although it was deadly at close range. |
Оригинальный револьвер, изготовленный из вороненой стали с рукоятками из орехового дерева в клетку, считался не очень точным оружием, хотя и смертоносным на близком расстоянии. |
What weapon, aside from a shotgun, fired at very close range, could cause this type of fragmentation? |
Какое оружие, кроме дробовика, после выстрела с близкого расстояния, может привести к такой фрагментации? |
Это было основное оружие ближнего боя династии Мин. |
|
The ships each have limited self-defense protection in the form of a single 76-millimeter gun and four 30-millimeter close-in weapon systems. |
У каждого из этих кораблей есть ограниченный набор средств самообороны в виде одноствольной 76-миллиметровой пушки и четырех 30-миллиметровых систем ближнего боя. |
You stay close to the person in front of you and you keep your weapon ready. |
Держитесь ближе к идущим впереди с оружием наготове. |
But how close is she to completing her spirit energy weapon? |
Но как скоро она закончит своё супероружие? |
Штык - самое лучшее оружие для ближнего боя. |
|
It was intended as a shock weapon in the charge, to be dropped after impact and replaced by the sword for close combat in a melee. |
Он был задуман как ударное оружие в атаке, которое сбрасывалось после удара и заменялось мечом для ближнего боя в ближнем бою. |
Powerful and compact, the weapon is especially suitable for use in small spaces, such as close quarters combat in a military context. |
Мощное и компактное, оружие особенно подходит для использования в небольших пространствах, таких как ближний бой в военном контексте. |
Let me assure you, the absence of powder residue... does not preclude a close-range weapon discharge. |
Позвольте заверить, отсутствие следов пороха не исключает выстрела с близкого расстояния. |
Did you sell an assassin a weapon designed for close proximity? |
Вы продавали убийцам оружие для ближней стрельбы? |
All in all, for a weapon designed mostly as a relatively close-range defensive weapon, it was quite suitable for its era. |
В целом, для оружия, разработанного в основном как относительно близкое оборонительное оружие, оно было вполне подходящим для своей эпохи. |
Мы видели её супероружие вблизи. |
|
So, like Gallo, Larette was also shot from close range with a small-caliber weapon. |
Значит, как и Галло, Ларетт был застрелен с близкого расстояния из малокалиберного оружия. |
Keep a weapon close at hand and guard her. |
Держи при себе оружие и охраняй её. |
Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer. |
Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком. |
She would even close out my register and do inventory for me. |
Она могла даже закрыть мою кассу и провести инвентаризацию за меня. |
Its weapon was madness, with which it toppled the pillars of reason. |
Его оружием стало сумасшествие, которое опрокидывало опоры разума. |
They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt. |
Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта. |
No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick. |
Независимо от того, как хорошо мы знаем Лапортов, Боб - босс Эда,... и он не должен думать, что Эд очень болен. |
In its implementation, local governments are to work in close cooperation and coordination with the Provincial office of the Ministry of Law and Human Rights. |
В процессе осуществления местные органы власти должны сотрудничать и согласовывать свои действия с провинциальными управлениями министерства юстиции и прав человека. |
However, while we are close to reaching our goal, we are not there yet. |
Но, хотя мы близки к достижению нашей цели, работа еще не закончена. |
A horse fly, bathed in light, flies in close to a blooming flower. |
Мотылёк, купаясь в свете, подлетает близко к цветущему цветку. |
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website. |
И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте. |
After launching we stay in close and constant touch with our customers. |
По желанию заказчика мы можем обучить обслуживающий персонал работе с оборудованием. |
Did they come up with some foul weapon that was to bring down the walls of, er, cities and towns and things? |
Они не придумали какое-нибудь страшное оружие, которое разрушило бы стены городов и тому подобное? |
Only one of those three words comes close to describing you. |
Только одно из этих трёх слов может тебя характеризовать. |
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. |
Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой. |
This pressure, coming collectively the next day, had compelled him to close his doors, though he had not really expected to up to the last moment. |
Этот нажим, еще усилившийся на следующий день, заставил его закрыть контору, хотя он до последней минуты не верил, что это возможно. |
As both sides want my reversal process, it will be a close race. |
Так как обе стороны хотят заполучить обратный процесс, это будет настоящая гонка. |
I just wanted to carve out a moment of peace, to close my eyes and dream up a solution. |
Я хотел ощутить на мгновение покой, чтобы закрыть глаза и увидеть во сне решение всех проблем. |
He no longer came quite close to them as formerly. He seated himself at a distance and pretended to be reading; why did he pretend that? |
Он уж не подходил так близко, как раньше; он садился поодаль и словно погружался в экстаз; он приносил с собой книгу и притворялся, будто читает. Зачем он притворялся? |
It permeates everything in close proximity. |
Это проникает во все, что рядом. |
I was just talking to Siri about Peking duck, and she said she knew about four Chinese grocers, two of which were fairly close to me. |
Я поговорил с Сири насчёт утки по-пекински, и она сказала что знает четыре китайских продуктовых магазина, два из которых совсем рядом. |
Learn to use it as a weapon of destruction. |
Научись использовать его как орудие разрушения. |
He thinks of the Iron Man weapon as a toy. |
По его мнению, оружие Железный Человек - это такая игрушка. |
Thought to be a French traitor till she killed her German lover and made off with the weapon. |
Предпологалось, что она предала Францию Пока не убила своего немецкого любовника и не сбежала с оружием шпион? |
So they've got the weapon in a locked box. |
Так что у них есть оружие в запертом ящике. |
An alternate opening and ending were both filmed and can be seen on the Lethal Weapon 4 DVD. |
Альтернативное начало и окончание были сняты и могут быть замечены на DVD Lethal Weapon 4. |
Cases or reckless endangerment generally require that the weapon be fired, or at a minimum, capable of firing. |
Случаи или безрассудная угроза обычно требуют, чтобы оружие было выпущено или, как минимум, способно стрелять. |
More than 25% of Combined Bomber Offensive's bombs in July and August 1944 were used against V-weapon sites, often ineffectively. |
Более 25% бомб комбинированного бомбардировочного наступления в июле и августе 1944 года были использованы против объектов V-образного оружия, часто неэффективно. |
Nevertheless, up to the middle of the 18th century, the weapon was looked on with less favour than the bow and arrow. |
Тем не менее вплоть до середины XVIII века на это оружие смотрели менее благосклонно, чем на лук и стрелы. |
Terraine wrote that it was absurd to think that a possibly decisive weapon would not be used. |
Террейн писал, что было бы абсурдно думать, что возможно решающее оружие не будет использовано. |
It's a specialized rifle grip mounted on an M4 carbine so soldiers can continue to command the BEAR without putting down their weapon. |
Это специальная рукоятка винтовки, установленная на карабине М4, чтобы солдаты могли продолжать командовать медведем, не опуская оружие. |
See nuclear weapon yield for practical details of this ratio in modern nuclear weapons. |
На карте изображено небо Северного полушария в момент освящения президентом Рузвельтом плотины. |
Also, aiki-jō is a set of techniques in aikido which uses the jō to illustrate aikido's principles with a weapon. |
Кроме того, Айки-ДЗО-это набор техник в айкидо, которые используют ДЗО для иллюстрации принципов айкидо с помощью оружия. |
In early 1963, the U.S. Special Forces asked, and was given permission, to make the AR-15 its standard weapon. |
В начале 1963 года спецназ США запросил и получил разрешение сделать AR-15 своим стандартным оружием. |
Sometimes the fires were merely a side effect of weapon technology. |
Иногда пожары были просто побочным эффектом оружейной технологии. |
Оружие Циммермана было помещено в качестве вещественного доказательства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a close range weapon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a close range weapon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, close, range, weapon , а также произношение и транскрипцию к «a close range weapon». Также, к фразе «a close range weapon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.