A rapidly changing world - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
shake a leg - трясти ногой
put a question to - задал вопрос
a calling - вызов
make a present of - сделать подарок
a shot in the blue - оплошность
have a chip on one’s shoulder - быть готовым к драке
throw a wrench in the works - бросить гаечный ключ в работах
drink a toast to - выпить тост за
lend a helping hand to - протянуть руку помощи
for a very long time - ещё долго долго
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
will increase rapidly - будет быстро увеличиваться
young and rapidly growing - молодой и быстро растущий
rapidly built - быстро застраиваться
rapidly changing environment - быстро меняющейся среде
rapidly growing world - быстро растущий мир
too rapidly - слишком быстро
rapidly degraded - быстро деградирует
rapidly changing labour market - быстро меняющийся рынок труда
rapidly evolving field - быстро развивающаяся область
rapidly changing requirements - быстро меняющиеся требования
Синонимы к rapidly: like lightning, at full tilt, lickety-split, hurriedly, like mad, like a bat out of hell, at the speed of light, PDQ, swiftly, on the double
Антонимы к rapidly: slowly, leisurely
Значение rapidly: With speed; in a rapid manner.
changing looping - изменение параметров цикла
changing land use patterns - изменение структуры землепользования
changing the lamp - замена лампы
changing technology - изменение технологии
adapting to changing needs - адаптации к изменяющимся потребностям
thus changing - Таким образом, изменяя
changing hotels - изменение гостиницы
changing tendencies - изменение тенденции
changing operational needs - изменение оперативных потребностей
a game-changing solution - игра изменяющие решение
Синонимы к changing: ever-changing, vary, doctor, revise, revamp, transmute, remodel, modify, transform, restyle
Антонимы к changing: unchanging, unchanged, leave, come out
Значение changing: make or become different.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
come into the world - прийти в мир
world history - всемирная история
be behindhand with the world - отставать от жизни
covering 172 countries around the world - охватывающих 172 стран по всему миру
world-class technologies - технологии мирового класса
real world needs - реальный мир нуждается
inhabit the world - населяют мир
to become the world leader - чтобы стать мировым лидером
world automobile industry - мировая автомобильная промышленность
sensorial world - сенсорный мир
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
Rapidly changing laws make it difficult for a willing non-specialist to remain law-abiding. |
Йен влюбляется в Дэвиса и, зная, что ее считают мертвой, держит ее в своем летнем дворце. |
Consumers were wary of making costly investments into unproven and rapidly changing technologies, so none of the technologies became the established standard. |
Потребители с опаской относились к дорогостоящим инвестициям в непроверенные и быстро меняющиеся технологии, поэтому ни одна из них не стала общепринятым стандартом. |
The rapidly changing environment and an increase in Internet diversion of controlled substances has created a need for programs to target these sources of diversion. |
Быстро меняющаяся окружающая среда и рост утечки контролируемых веществ через интернет вызвали необходимость в программах, нацеленных на эти источники утечки. |
Wallas considered creativity to be a legacy of the evolutionary process, which allowed humans to quickly adapt to rapidly changing environments. |
Уоллес считал творчество наследием эволюционного процесса, позволившего человеку быстро адаптироваться к быстро меняющейся окружающей среде. |
The form of care provided for older adults varies greatly among countries and is changing rapidly. |
Форма ухода, предоставляемого пожилым людям, сильно варьируется в разных странах и быстро меняется. |
But my world as has been said , changing rapidly . |
Но мой мир, как уже было сказано довольно быстро менялся. |
These sections can vary depending on the camera position and other parameters, and are rapidly changing. |
Эти разделы могут меняться в зависимости от положения камеры и других параметров и быстро изменяются. |
Although well-educated and skilled, it is largely mismatched to the rapidly changing needs of the Russian economy. |
Хотя она хорошо образована и квалифицирована, она в значительной степени не соответствует быстро меняющимся потребностям российской экономики. |
Today’s world is changing rapidly because people want it to be better for them. |
Современный мир изменяется очень быстро, потому что люди хотят сделать его лучше для себя. |
Today, the United Nations is wrestling with many problems and trying hard to ensure that it is able to meet the many challenges of a rapidly changing world. |
В настоящее время Организация Объединенных Наций сталкивается со множеством проблем, настойчиво работает в целях решения проблем, возникающих в быстро меняющемся мире. |
Increased productivity requires technological innovations, and the coffee agroecosystem has been changing rapidly. |
Повышение производительности требует технологических инноваций, и агроэкосистема кофе быстро меняется. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
Because skills are changing so rapidly, by the time the traditional method is completed, the competency model may already be out of date. |
Поскольку навыки меняются так быстро, к моменту завершения традиционного метода модель компетенций может уже устареть. |
Studies involving rapidly changing scenes show the percept derives from numerous processes that involve time delays. |
Исследования, включающие быстро меняющиеся сцены, показывают, что восприятие происходит из многочисленных процессов, связанных с задержками во времени. |
Computers are the most rapidly changing sphere of modern technology. |
Компьютеры являются самой быстро меняющейся сферой современной технологии. |
The function of the secretion is presumed to flush materials from the base of circular depression to ensure that taste buds can respond to changing stimuli rapidly. |
Предполагается, что функция секреции состоит в том, чтобы смывать вещества из основания круговой депрессии, чтобы гарантировать, что вкусовые рецепторы могут быстро реагировать на изменяющиеся стимулы. |
Guidelines included in the manual are not applicable to rapidly changing weather such as those present in the vicinity of the eye of a typhoon. |
Руководящие принципы, включенные в руководство, не применимы к быстро меняющейся погоде, например к тем, которые присутствуют в непосредственной близости от очага тайфуна. |
This band requires larger antennas for reception, and is more prone to electromagnetic interference from engines and rapidly changing multipath conditions. |
Этот диапазон требует больших антенн для приема и более подвержен электромагнитным помехам от двигателей и быстро меняющимся условиям многолучевости. |
The weather during these seasons is highly variable, and rapidly changing. |
Погода в эти сезоны очень переменчива и быстро меняется. |
Сан-Паулу известен своей быстро меняющейся погодой. |
|
Sinking cities are urban environments that are in danger of disappearing due to their rapidly changing landscapes. |
Тонущие города - это городские среды, которые находятся под угрозой исчезновения из-за их быстро меняющихся ландшафтов. |
However it is clearly evident to any observer that the dataset in this disorder is changing rapidly and affects especially young people. |
Однако любому наблюдателю ясно видно, что набор данных в этом расстройстве быстро меняется и затрагивает особенно молодых людей. |
Minister for Europe and the Americas, Sir Alan Duncan told parliament this week: The Arctic is changing rapidly. |
Министр по делам Европы и Америки сэр Алан Данкан (Alan Duncan) сказал на этой неделе, обращаясь к парламенту: «Арктика стремительно меняется. |
The principle of varying coloration either rapidly or with the changing seasons has military applications. |
Принцип изменения окраски либо быстро, либо с изменением сезонов года имеет военное применение. |
Мы столкнулись с резко меняющейся ситуацией. |
|
Organic farming is an alternative agricultural system which originated early in the 20th century in reaction to rapidly changing farming practices. |
Органическое земледелие-это альтернативная сельскохозяйственная система, возникшая в начале 20-го века в ответ на быстро меняющиеся методы ведения сельского хозяйства. |
Given a proper forum for ironing out disagreements, the rapidly changing energy landscape could be a source of new prosperity. |
Имея надлежащий форум для устранения разногласий, быстро меняющийся энергетический ландшафт мог бы стать источником нового процветания. |
In fact, the vegetation conditions that the European settlers observed were changing rapidly because of aboriginal depopulation. |
На самом деле растительные условия, которые наблюдали европейские поселенцы, быстро менялись из-за депопуляции аборигенов. |
Thus, it can respond to rapidly changing loads, such as modern microprocessors. |
Таким образом, он может реагировать на быстро меняющиеся нагрузки, такие как современные микропроцессоры. |
The film won an Academy Award for time-lapse photographic effects showing the world changing rapidly. |
Фильм получил премию Оскар за замедленные фотографические эффекты, показывающие, как быстро меняется мир. |
Magazines, unlike newspapers, do not focus on daily, rapidly changing events. |
Журналы, в отличие от газет, не сосредотачиваются на ежедневных, быстро изменяющихся событиях. |
Despite this rapidly changing input to the visual system, the normal experience is of a stable visual world; an example of perceptual constancy. |
Несмотря на это быстро меняющееся поступление информации в зрительную систему, нормальное восприятие представляет собой стабильный визуальный мир; это пример перцептивного постоянства. |
The passage of current through this coil generates a very intense and rapidly changing magnetic field in the space within the work coil. |
Прохождение тока через эту катушку создает очень интенсивное и быстро меняющееся магнитное поле в пространстве внутри рабочей катушки. |
These studies indicate the vegetation of the island may be changing rapidly. |
Эти исследования показывают, что растительность острова может быстро изменяться. |
And not only is the physical habitat of the Arctic changing rapidly, but the acoustic habitat is, too. |
И не только физическая среда обитания Арктики стремительно изменяется, но и акустическая среда тоже. |
Oftentimes even recently completed infrastructure projects have not properly accounted for the rapidly changing climate. |
Зачастую даже недавно завершенные инфраструктурные проекты не учитывают должным образом быстро меняющийся климат. |
And, to keep up with rapidly changing geopolitical conditions, the international community should consider new partnerships in addressing migration and large movements of people. |
В условиях быстро меняющихся геополитических условий международному сообществу следует также подумать о создании новых партнёрств для работы над проблемами миграции и массовых передвижений людей. |
As a check on the regional, popular, and rapidly changing politics of the House, the Senate has several distinct powers. |
В качестве контроля за региональной, популярной и быстро меняющейся политикой Палаты представителей Сенат имеет несколько различных полномочий. |
However, there is considerable evidence in Ming China of rapidly changing fashions in Chinese clothing. |
Однако в Китае эпохи Мин есть немало свидетельств быстрого изменения моды на китайскую одежду. |
A key requirement for the high-speed steam engine was accurate control of a constant speed, even under a rapidly changing load. |
Ключевым требованием к быстроходному паровому двигателю было точное регулирование постоянной скорости даже при быстро меняющейся нагрузке. |
Innovation is rapidly changing in the manner in which it is carried out and where it occurs. |
Инновационный процесс претерпевает стремительные изменения по форме и по месту. |
She peeled off each layer rapidly in a costume-changing routine. |
Она быстро снимала каждый слой в процессе смены костюма. |
Rapidly changing fashions in clothing brought new styles of jewelry. |
Быстро меняющаяся мода на одежду принесла новые стили украшений. |
We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts. |
Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов. |
He said that in a rapidly globalizing business environment it was a very useful solution for his institution in preparing accountants for a changing business environment. |
Он сказал, что в условиях стремительной глобализации деловой среды она является весьма полезным подспорьем для его учебного заведения при подготовке бухгалтеров в меняющихся условиях. |
Much thought should be put into how an expanded Security Council could most effectively and efficiently face the challenges of a rapidly changing world. |
Необходимо тщательно продумать вопрос о том, как расширенный Совет Безопасности сможет наиболее эффективно и действенно решать проблемы быстро меняющегося мира. |
But these figures are changing rapidly, owing to China's exuberant growth. |
Но данные цифры стремительно меняются вследствие бурного экономического роста Китая. |
By dislodging one of them, you have released the Spatial Dimension, and we are now moving rapidly away from Richmond. |
Перебив один из них, вы позволили машине двигаться в пространственных измерениях, и теперь мы стремительно удаляемся прочь от Ричмонда. |
Your options dramatically changing with every decision. |
Твои варианты драматично меняются с каждым решением. |
A rapidly deteriorating condition may lead to death from a stroke, heart disease, or infection. |
Быстро ухудшающееся состояние может привести к смерти от инсульта, болезни сердца или инфекции. |
But when his parents get involved, things rapidly digress from coaching to competing. |
Но когда в дело вступают его родители, все быстро переключается с коучинга на соревнование. |
A temporary board of trustees was created to handle the rapidly growing formalities associated with the church's programs. |
Для решения быстро растущих формальностей, связанных с церковными программами, был создан временный попечительский совет. |
Fish hauls have rapidly decreased and in particular anchovy fisheries have collapsed. |
Резко сократились объемы вывоза рыбы,в частности анчоусов. |
By the 1960s, however, financial organizations were beginning to require strong commercial encryption on the rapidly growing field of wired money transfer. |
К 1960-м годам, однако, финансовые организации начали требовать сильного коммерческого шифрования на быстро растущей области проводных денежных переводов. |
The cast, performing the episode live, was not yet aware of the rapidly developing situation. |
Актеры, исполнявшие эпизод вживую, еще не знали о быстро развивающейся ситуации. |
Hoxsey used the paste for long periods, a harmful practice that was rapidly discredited. |
Хокси использовал пасту в течение длительного времени, вредная практика, которая была быстро дискредитирована. |
The ikat textiles of the Ngada area of eastern Indonesia are changing because of modernization and development. |
Текстиль ikat в районе Нгада на востоке Индонезии меняется в результате модернизации и развития. |
It has the advantage of not leaking through balloon walls as rapidly as the smaller molecules of hydrogen and helium. |
Он был готов к тому, чтобы быть принужденным к акту скотства с собакой, но прежде чем это может произойти, Йик спасает Турбо. |
Recently, African countries have rapidly increased their borrowing from China. |
В последнее время африканские страны быстро увеличили свои заимствования из Китая. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a rapidly changing world».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a rapidly changing world» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, rapidly, changing, world , а также произношение и транскрипцию к «a rapidly changing world». Также, к фразе «a rapidly changing world» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.