Abortion law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abortion law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
закон об абортах
Translate

- abortion [noun]

noun: аборт, выкидыш, неудача, уродец, недоразвитие органа

  • perform abortion - делать аборт

  • abortion forceps - абортные щипцы

  • abortion pill - препарат для медикаментозного аборта

  • take abortion pill - принимать препарат для медикаментозного аборта

  • abortion act - Закон об абортах

  • late-term abortion - аборт на поздних сроках

  • anti-abortion bill - законопроект, направленный против абортов

  • habitual abortion - привычный выкидыш

  • criminal abortion - криминальный аборт

  • legalizing abortion - легализация абортов

  • Синонимы к abortion: miscarriage, termination

    Антонимы к abortion: positive outcome, continuation, benefit, positive result, success, win, accomplishment, conception, miracle, a game

    Значение abortion: the deliberate termination of a human pregnancy, most often performed during the first 28 weeks of pregnancy.

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • make law - делать закон

  • ambassadorial law - посольское право

  • fair debts collection practices law - закон о применении добросовестных приемов при взыскании долга

  • lambert law of absorption - закон Ламберта

  • professor of law - профессор права

  • civil law relationship - гражданско-правовые отношения

  • bills law - вексельное право

  • ampere law - закон полного тока

  • ecclesiastical law - церковное право

  • law aspect - правовой аспект

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



But the abortion rate is vastly higher, per capita, than other European countries or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в расчете на душу населения количество абортов в стране значительно выше, чем в других европейских странах или в США.

The relationship continued for a time, before Dors met Dennis Hamilton Gittins on the set of Lady Godiva Rides Again, with whom she had a second abortion in 1951.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения продолжались некоторое время, пока Дорс не встретила Денниса Гамильтона Гиттинса на съемках фильма Леди Годива снова едет, с которым она сделала второй аборт в 1951 году.

This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman's right to choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать.

But in my experience, teens so often rush to abortion like it's the only option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в моей практике подростки так часто прибегают к аборту, как будто это единственный вариант.

Some 300,000 women have utilized safe abortion services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 300000 женщин воспользовались услугами по проведению аборта в безопасных условиях.

Well, you could... have an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз так, ты могла бы... сделать аборт.

The explanatory note of the bill, which cites the need to remove legal barriers to abortion, has provoked heated debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленное обсуждение вызвала пояснительная записка к этому закону, в которой отмечалась необходимость устранения юридических препятствий для производства аборта.

Post-abortion counselling, education and family-planning services should be offered promptly, which will also help to avoid repeat abortions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После аборта следует своевременно предоставлять услуги по консультированию, просвещению и планированию семьи, что поможет также избежать повторных абортов.

Then PBS mixes it all in with their huge NEA grants, launders it in inner-city methadone clinics, and pumps it right back out to pro-abortion super PACs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем PBS смешивает все это с отмывают их в метадоновых клиниках в бедных районах и вкладывают их прямо в политические супер комитеты в защиту абортов!

Your girlfriend had an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша девушка делала аборт.

You gotta talk Emma into getting an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен уговорить Эмму сделать аборт.

Get pregnant and have an abortion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залететь, аборт сделать?

A sort of retroactive abortion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой типа преждевременный аборт?

Your plaintiff who had the abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша истица, которая делала аборт,

She was tossed between a pregnancy or abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она долго колебалась между вынашиванием ребенка и абортом.

But the... the abortion is completely understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но... Я понимаю, зачем ты сделала аборт.

The law prohibits the intimidation of women entering an abortion clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон запрещает преследовать женщин, решившихся на аборт.

not to encourage them, no one is actually in favor of abortion, but to undermine the principle of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и речь не о поощрении, ведь на самом деле аборт никем не приветствуется, речь о подрывании принципа власти.

We created a revolution that we are still debating in our society. We're still arguing over many issues that women raised 40 years ago, like abortion, like child care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которую до сих пор обсуждают в нашем обществе. как забота о детях.

I worked quite a bit about that part about the abortion clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поработал совсем немного по поводу абортов в клиниках.

Last night the abortion controversy was back in the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Белом Доме возобновилась дискуссия о легализации абортов.

Hester stands alone in her house for an instant, but soon gets her abortion tools and goes into the other room to continue her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстер на мгновение остается одна в своем доме, но вскоре берет свои инструменты для аборта и идет в другую комнату, чтобы продолжить свою работу.

During the short relationship, Dors became pregnant, but Caborn-Waterfield paid for a back-street abortion, which took place on a kitchen table in Battersea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время недолгих отношений Дорс забеременела, но Кэборн-Уотерфилд заплатил за подпольный аборт, который произошел на кухонном столе в Баттерси.

Stallman received criticism for electing to keep a non-politically correct joke about American federal policies toward abortion in the documentation for glibc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столлман получил критику за то, что решил сохранить неполиткорректную шутку об американской федеральной политике в отношении абортов в документации для glibc.

By 1939 she had written fifteen plays whose treatment of taboo topics such as abortion, extramarital affairs, and incest provoked scandals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1939 году она написала пятнадцать пьес, в которых такие запретные темы, как аборты, внебрачные связи и кровосмешение, вызывали скандалы.

However, in addition to its rejection of supernaturalism, various controversial stances are strongly supported, notably the right to abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в дополнение к ее отрицанию сверхъестественности активно поддерживаются различные спорные позиции, в частности право на аборт.

Like saline, urea injection has previously been used to perform abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и физиологический раствор, инъекции мочевины ранее использовались для выполнения аборта.

Warren is an ardent supporter of gender equity and has championed abortion rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уоррен является ярым сторонником гендерного равенства и отстаивает права на аборты.

The new classes would cover issues such as consent, the use of contraceptives, abortion, LGBT issues and sexuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые классы будут охватывать такие вопросы, как согласие, использование контрацептивов, аборты, проблемы ЛГБТ и сексуальность.

Through this legislation, a doctor could face up to two years in prison and face civil lawsuits for performing such an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим законодательством врач может получить до двух лет тюремного заключения и гражданские иски за совершение такого аборта.

In 2004, a bill outlawing abortion passed both houses of the legislature, but was vetoed by the Governor due to a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году законопроект, запрещающий аборты, был принят обеими палатами парламента, но губернатор наложил на него вето из-за формальности.

Dead baby jokes are posited to reflect societal changes and guilt caused by widespread use of contraception and abortion beginning in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутки о мертвом ребенке предполагают отражение социальных изменений и чувства вины, вызванных широким использованием контрацепции и абортов, начиная с 1960-х годов.

Laws allowing abortion in cases of rape or incest often differ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, разрешающие аборты в случаях изнасилования или инцеста, часто отличаются.

Subsequently, it has been argued that contraception and even the decision not to procreate at all could be regarded as immoral on a similar basis as abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии утверждалось, что контрацепция и даже решение вообще не производить потомство могут рассматриваться как аморальные на том же основании, что и аборт.

In 1966, Ceaușescu, in an attempt to boost the country's population, made abortion illegal and introduced Decree 770 to reverse the low birth rate and fertility rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Чаушеску, пытаясь увеличить население страны, сделал аборты незаконными и ввел декрет 770, чтобы обратить вспять низкий уровень рождаемости и рождаемости.

In regard to the abortion debate, they argue that abortion is not permissible from the point at which individual human identity is realised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается дебатов об абортах, то они утверждают, что аборт недопустим с точки зрения реализации индивидуальной человеческой идентичности.

John Paul II's defense of teachings of the Catholic Church regarding gender roles, sexuality, euthanasia, artificial contraception and abortion came under criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита Иоанном Павлом II учения Католической Церкви о гендерных ролях, сексуальности, эвтаназии, искусственной контрацепции и абортах подверглась критике.

In 1975 the West German Supreme Court struck down a law legalizing abortion, holding that they contradict the constitution's human rights guarantees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1975 году Верховный суд Западной Германии отменил закон, легализующий аборты, посчитав, что они противоречат конституционным гарантиям прав человека.

Despite a wide variation in the restrictions under which it is permitted, abortion is legal in most European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на большое разнообразие ограничений, в соответствии с которыми это разрешено, аборт является законным в большинстве европейских стран.

However, the law allows health professionals to refuse to perform an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако закон позволяет медицинским работникам отказываться от проведения аборта.

This conscientious objection has the practical effect of restricting access to abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отказ по соображениям совести имеет практический эффект ограничения доступа к абортам.

By the time of the adoption of the Fourteenth Amendment in 1868, there were at least 36 laws enacted by state or territorial legislatures limiting abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени принятия Четырнадцатой поправки в 1868 году законодательными органами Штатов и территорий было принято по меньшей мере 36 законов, ограничивающих аборты.

The fascists banned literature on birth control and increased penalties for abortion in 1926, declaring both crimes against the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фашисты запретили литературу о контроле над рождаемостью и увеличили наказание за аборты в 1926 году, объявив оба преступления против государства.

According to Donohue and Levitt, states that had abortion legalized earlier should have the earliest reductions in crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Донохью и Левитта, государства, в которых аборты были легализованы раньше, должны иметь самое раннее снижение преступности.

Not wanting her to have the child, she claims he tricked her into drinking a concoction that induced an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая, чтобы у нее был ребенок, она утверждает, что он обманом заставил ее выпить смесь, которая вызвала аборт.

Prompt recovery may occur with natural parturition, Caesarean section or induced abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое выздоровление может наступить при естественных родах, кесаревом сечении или искусственном аборте.

In monotheistic traditions, certain acts are viewed in more absolute terms, such as abortion or divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических традициях некоторые действия рассматриваются в более абсолютных терминах, таких как аборт или развод.

The two open requests for clarification regarding the Eastern European mailing list case and the Abortion motion had no activity this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два открытых запроса о разъяснении по делу о восточноевропейском списке рассылки и ходатайство об аборте на этой неделе не имели никакой активности.

This is why abortion is a matter of conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему аборт - это вопрос совести.

Both phrases are descriptive of the state of affairs in for instance the case of a spontaneous abortion of 6 week old fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе фразы описывают положение дел, например, в случае самопроизвольного аборта 6-недельного плода.

Alex then phones his home at all hours, claiming that she is pregnant, won't consider an abortion and plans to keep the baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Алекс звонит ему домой в любое время суток, утверждая, что она беременна, не собирается делать аборт и планирует оставить ребенка.

In the 2018 Irish abortion referendum, the party campaigned for a 'Yes' vote, but remained opposed to abortions up to 12 weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ирландском референдуме по абортам 2018 года партия агитировала за голосование да, но оставалась против абортов до 12 недель.

What is his belief on marriage and abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какова его вера в брак и аборты?

Pregnant women are forced to either leave the factory or go for an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беременные женщины вынуждены либо уходить с завода, либо делать аборт.

Examples given above are a woman who miscarries or has an abortion or is a surrogate mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры, приведенные выше, - это женщина, которая выкидывает или делает аборт или является суррогатной матерью.

Bethany Sloane—a despondent abortion clinic counselor—attends a service at her church in Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бетани Слоун-подавленный консультант клиники абортов-посещает службу в своей церкви в Иллинойсе.

The Anglican Church of Australia does not take an official position on abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англиканская церковь Австралии не занимает официальной позиции в отношении абортов.

The United Church of Christ has strongly supported abortion rights since 1971 as a part of their Justice and Witness Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенная церковь Христа решительно поддерживает права на аборты с 1971 года в рамках своего служения правосудия и свидетелей.

The Seventh-day Adventist Church adopt a anti-abortion stance, albeit with some exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Адвентистов Седьмого дня занимает позицию против абортов, хотя и с некоторыми исключениями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abortion law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abortion law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abortion, law , а также произношение и транскрипцию к «abortion law». Также, к фразе «abortion law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information