Above the mark - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: выше, свыше, более, ранее, наверху, раньше, наверх
preposition: выше, над, свыше, больше, сверх, раньше, до
noun: вышеупомянутое
adjective: упомянутый выше, вышесказанный
above referenced - вышеупомянутый
altitude above the sea level - высота над уровнем моря
complete table above - заполнять приведенную выше таблицу
above-ground tank - наземный резервуар
above par issue - выпуск по цене выше номинала
height above hovering waterline - высота корпуса над ватерлинией в режиме хода на подушке
above baseline - выше нормы
above passage - вышеприведенный отрывок
the above - вышесказанное
bounded above - ограниченный сверху
Синонимы к above: above-stated, foregoing, previous, aforementioned, prior, preceding, aforesaid, former, earlier, above-mentioned
Антонимы к above: below, less, further, additional, little, beneath
Значение above: at a higher level or layer.
hop the perch - умереть
on the rise - на подъеме
late into the night - до поздней ночи
tighten the line - выключать строку
get the axe - подвергаться сокращению
bring back the stray sheep to the fold - вернуть заблудшую овцу в овчарню
clear the felling area - очищать площадь после вырубки леса
recognize the symptoms - распознать симптомы
assess the damage - оценивать ущерб
strike the land - поражать землю
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: оценка, знак, отметка, марка, след, метка, отпечаток, балл, признак, маркер
verb: отмечать, маркировать, помечать, обозначать, размечать, метить, опекать, записывать, запоминать, ставить знак
mark time - отметьте время
black-and-blue mark - черно-синяя отметка
leave mark - накладывать отпечаток
mark of conformity - знак соответствия
licensed trade mark - лицензированный торговый знак
alternative mark inversion coding - кодирование с чередованием полярности импульсов
class mark - классификационный индекс
deutsche mark - немецкая марка
coded mark inversion code - код с инверсией кодовых маркеров
mark iniquities - замечать беззакония
Синонимы к mark: speckle, speck, blotch, stain, blot, fingermark, spot, bruise, birthmark, discoloration
Антонимы к mark: ignore, neglect, disregard, forget, cause, decoration, do housework, do the cleaning, omit, overlook
Значение mark: a small area on a surface having a different color from its surroundings, typically one caused by accident or damage.
above and beyond, height, more
На нем нет ни следа, только кровь немного потекла - и всё. |
|
Несомненно, он прыгает выше головы. |
|
He groped for some suitably scathing retort, but they were being motioned to the starting mark. |
Он уже почти придумал достойный едкий ответ, но тут их поставили на стартовую черту. |
The Dark Mark was glittering directly above the Astronomy Tower, the highest of the castle. |
Смертный знак сверкал прямо над астрономической башней, самой высокой в школе. |
The air made the characteristic whistling noise as it frictioned off the curved windshields set up above the back of every seat. |
Воздух с характерным свистом обтекал изогнутые ветровые стекла, установленные на спинке каждого кресла. |
However, the vehicle shall if necessary be subjected to the checks prescribed in paragraph 6. above. |
Однако в случае необходимости транспортные средства подвергаются проверкам, предусмотренным в пункте 6 выше. |
Я тоже, но когда мы оказались в Сен-Марк и... Пожалуйста, не надо. |
|
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
Videotaping was mandatory for all cases tried at and above the district court level. |
Видеозапись является обязательной в случае всех дел, рассмотрение которых проводится на уровне районного суда и судов более высокой инстанции. |
Statistics clearly show that rabbinical courts do not hesitate to apply sanctions pursuant to the 1995 law mentioned above, whenever possible. |
Как ясно показывают статистические данные, раввинские суды при любой возможности с готовностью применяют санкции, предусмотренные в упомянутом выше Законе 1995 года. |
Considering the above, the specific clause requires further clarification. |
Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении. |
I would never say this to her face, but Lemon is above average. |
Я бы никогда не сказал ей это в лицо, но Лемон возвышается над простыми смертными. |
That has the effect of discriminating against all women, even though many women are above average and perform better than many men. |
Это ведет к дискриминации всех женщин, хотя многие из них отвечают более высоким требованиям и лучше подготовлены, чем многие мужчины. |
The above deployment figures are net of gains and losses. |
В приведенных выше данных о развертывании не учитываются вновь прибывшие и уехавшие военнослужащие. |
However, he claims that Spanish courts should have verified the above-mentioned alleged irregularity, and accordingly acquitted him. |
Вместе с тем он заявляет о том, что испанские суды должны были проверить вышеупомянутые предполагаемые нарушения и, соответственно, оправдать его. |
Far from anemic, the current GDP share of after-tax profits is well above the post-1980 average of 7.6%. |
Текущая доля прибыли (после уплаты налогов) в ВВП далека от анемичного состояния, она намного выше среднего уровня, достигнутого после 1980 года, – 7,6%. |
In the example above where booking requests could be scheduled only during working hours and have a maximum duration of 9 hours, run the following command to verify the new values. |
В примере выше, где запросы на бронирование можно спланировать только в рабочее время, а их максимальная продолжительность составляет 9 часов, выполните следующую команду для проверки новых значений. |
For these additional capabilities, please mark the appropriate checkbox, save changes, and submit within the App Review tab. |
Отметьте галочками нужные дополнительные функции, сохраните изменения и откройте вкладку Проверка приложения, чтобы отправить заявку на проверку. |
In the F-111, Purifoy enjoyed an all-weather radar and automated terrain-following system that enabled him to fly a mere 200 feet above the ground. |
На F-111 у Пьюрифоя была всепогодная РЛС и автоматизированная система огибания рельефа местности, позволявшая лететь на высоте всего 70 метров над землей. |
Select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. |
Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше). |
As this situation develops one thing must be understood above all others. |
Пока ситуация развивается, единственное что вам нужно знать прежде всего... |
High above northern Maine, a G4 jet continued speeding toward Washington. |
Высоко над северными районами штата Мэн по направлению к Вашингтону летел самолет Джи-4. |
An avuncular-looking man stood there looking at her. He was bald, with ragged tufts of gray hair above his ears, and he had a jolly, rubicund face and twinkling blue eyes. |
На пороге стоял добродушного вида мужчина. Он был лыс, с торчащими седыми волосами около ушей, с веселым радостным румяным лицом и сверкающими синими глазами. |
I, as a mendicant friar, have hunted witches for years and know the mark of Satan well. |
Я - брат из нищенствующего ордена и годами охотился на ведьм, так что мне хорошо знакома метка дьявола. |
The days stand like angels in blue and gold, incomprehensible, above the ring of annihilation. |
Летние дни, непостижимо прекрасные, все в золоте и синеве, стоят как ангелы над чертой смерти. |
It may not succeed in revitalizing the Mark 42. |
Возможно, нам не удастся запустить Марк 42. |
Well, if Mark didn't run a red light, then he shouldn't have to do hard time for an accident. |
Ну, если Марк не ехал на красный свет, он не должен сидеть за несчастный случай. |
Well, Mark doesn't care about money and he needs to be protected. |
Ну, Марк не очень заботиться о деньгах и нуждается в защите. |
Тогда придется вам заночевать в моем доме. |
|
This is unbelievably difficult for Mark, which you should know. |
Для Марка это всё невыносимо трудно, ты бы должен это знать. |
Craig Perry shuts the door as Mark Helfrich tries to overtake him. |
Крейг Перри захлопывает дверь перед носом Марка Хелфрика, пытающегося обогнать его. |
You'II find Mark's photo in there, too. |
Ты там найдешь и фото Марка. |
Так твой большой палец не заденет жертву. |
|
I'm gonna mark this off my list. |
Вычеркну это из списка. |
Конечно, не один-в-один, но очень близко. |
|
Марк как-нибудь сводит меня половить с ним рыбу. |
|
Вы забыли отметить свой календарь? |
|
I'll give you to a five-count, an' then mark you down, the captain says. |
Считаю до пяти. Кто не будет стрелять, того на заметку. |
Потому что это не вопрос. |
|
Даже Фиби, которая всегда была в некотором роде тёмной лошадкой. |
|
If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV. |
Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию. |
I'm sure with Mark's job at Lockheed I'll never have to work again. |
Я уверена, что теперь, когда Марка взяли в Локхид, мне никогда не придётся работать снова. |
My grandsire, said Hubert, drew a good bow at the battle of Hastings, and never shot at such a mark in his life-and neither will I. |
Мой дед, - сказал Губерт, - изрядно стрелял из лука в битве при Г астингсе, но в такие мишени не стреливал, да и я не стану. |
But just as she could taste a victory so sweet, She'd fallen short of her mark by 40 yards plus three feet. |
Но когда вкус победы почти уже могла ощущать, она поняла, что недобрала каких-то метров 35. |
Then, finding its mark, the beam came to a stop on the side of the waiting Coast Guard chopper. |
Потом, найдя цель, остановился на корпусе вертолета береговой охраны. |
Побегали по пляжу, познакомились с новой пассией Марка... |
|
What I wished to declare is that, though I may not be up to the mark on some subjects, on the subject of Amy, I am up to the mark. |
Я хочу сказать то, хотя я и не силен в некоторых делах, но на счет Эми я на должной высоте. |
(Mark) DR. BAILEY, I'D LIKE MY INTERN TO OBSERVE FROM A BETTER VANTAGE POINT. |
Доктор Бейли я хотел бы что бы мой интерн наблюдал за опреаций с самой лучшей точки |
It is the mark of a great politician. |
Это признак великого политика. |
Mark will be using a new rig that stabilises the camera and allows him to get right into the action. |
Марк будет использовать новое крепление, стабилизирующее камеру и позволяющее ему оказаться прямо в центре событий. |
This discussion is approaching the 1 month mark and I think it's time to decide whether it's possible to reach a consensus or whether we need an RfC. |
Это обсуждение приближается к отметке в 1 месяц, и я думаю, что пришло время решить, возможно ли достичь консенсуса или нам нужен RfC. |
In 1999, an Australian production featured Justin Smith as Mark, Rodger Corser as Roger and Christine Anu as Mimi. |
В 1999 году Австралийская постановка показала Джастина Смита в роли Марка, Роджера Корсера в роли Роджера и Кристин Ану в роли Мими. |
Then they go on a date and when Carissa leaves for a moment, a waiter warns Mark to stay away from Carissa. |
Затем они идут на свидание, и когда Карисса уходит на минутку, официант предупреждает Марка держаться подальше от Кариссы. |
In minor-ranking tournaments, Selby was runner-up in the Yixing Open, where he lost 1–4 to Joe Perry, and the Rotterdam Open, where he lost 3–4 to Mark Williams. |
В второстепенных турнирах Селби занял второе место на Открытом чемпионате в Исине, где он проиграл 1-4 Джо Перри, и на Открытом чемпионате в Роттердаме, где он проиграл 3-4 Марку Уильямсу. |
In 1958, the government of Belgian Congo, with the approval of the Belgian minister of Congo and Ruanda-Urundi bought a TRIGA MARK I reactor from General Atomics. |
В 1958 году правительство Бельгийского Конго с одобрения бельгийского министра Конго и Руанда-Урунди купило реактор TRIGA MARK I у General Atomics. |
Kelly married theater actress and writer Juliana Francis at St. Mark's Church in-the-Bowery in Manhattan on August 14, 2005. |
Келли женился на актрисе театра и писательнице Джулиане Фрэнсис в церкви Святого Марка в Бауэри на Манхэттене 14 августа 2005 года. |
For example, in 1979 psychologist Kenneth Lux and economist Mark A. Lutz called for a new economics based on humanistic psychology rather than utilitarianism. |
Например, в 1979 году психолог Кеннет Лакс и экономист Марк А. Лутц призывали к новой экономике, основанной на гуманистической психологии, а не на утилитаризме. |
These include David Seaman, Tony Adams, Gary Pallister, Colin Hendry, Paul Ince, Alan Shearer and Mark Hughes. |
Среди них Дэвид Симан, Тони Адамс, Гэри Паллистер, Колин Хендри, Пол Инс, Алан Ширер и Марк Хьюз. |
In a 2009 interview, Bassey stated that she and her son, Mark, had reconciled. |
В интервью 2009 года Бэсси заявила, что она и ее сын Марк помирились. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «above the mark».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «above the mark» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: above, the, mark , а также произношение и транскрипцию к «above the mark». Также, к фразе «above the mark» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.