Absence of bubbles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
absence of the possibility - Отсутствие возможности
ensure the absence of - обеспечить отсутствие
absence of atmosphere - Отсутствие атмосферы
absence of interference - отсутствие помех
absence of accord - Отсутствие согласия
absence of choice - отсутствие выбора
leave of absence for - отпуск для
in the absence of this - в отсутствие этого
in light of the absence - в свете отсутствия
occur in the absence - иметь место в отсутствие
Синонимы к absence: leave, holiday, absenteeism, truancy, vacation, disappearing act, sabbatical, nonattendance, playing truant, nonappearance
Антонимы к absence: presence, existence, advantage, excess, have, get, enough
Значение absence: the state of being away from a place or person.
have the benefit of - имеют преимущество
range of mountains - диапазон гор
be appreciative of - ценить
incognizant of - не знающий
seat of government - место правительства
using a lot of - используя много
most of the time - большую часть времени
sense of obligation - чувство долга
out of bed - из кровати
be sure of the aim - бить наверняка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: пузырь, пузырек, мыльный пузырь, пузырек воздуха, дутое предприятие
verb: пузыриться, бить ключом, кипеть, журчать, дурачить, обманывать, бурчать
some bubbles - некоторые пузыри
the bubbles - пузырьки
steam bubbles - пузырьки пара
it bubbles - это пузыри
bubbles burst - пузыри лопнут
foam bubbles - пузырьки пены
market bubbles - пузыри на рынке
smoke bubbles - пузырьки дыма
water bubbles - водяные пузыри
air bubbles emission - воздушные пузырьки излучение
Синонимы к bubbles: sparkle, bead, air pocket, head, fizz, froth, globule, blister, effervescence, house of cards
Антонимы к bubbles: pours, rolls, streams
Значение bubbles: a thin sphere of liquid enclosing air or another gas.
They also mention that a complete absence of air bubbles in the rock slabs is further proof that the specimen is authentic. |
Они также упоминают, что полное отсутствие пузырьков воздуха в каменных плитах является еще одним доказательством подлинности образца. |
The absence of various key line ministries at the county level remains a cause for concern, especially for the delivery of essential services. |
По-прежнему вызывает озабоченность отсутствие ряда ключевых профильных министерств на уровне графств, особенно в сфере предоставления основных услуг населению. |
In several countries, these administrative databases allow computing ex post the duration of stay or absence till the next exit or return, if any. |
В ряде стран по базам административных данных можно задним числом рассчитать продолжительность пребывания в стране или за рубежом до следующего выезда или возвращения, если таковые имеют место. |
There will be tests carried out on toxicity, sterility, strange virus and bacteria absence, infection activity and other factors. |
Анализ, будет произведен по параметрам токсичности, стерильности, отсутствия посторонних вирусов и бактерий, инфекционной активности и другим показателям. |
The inability of the government or the multi-national force to curb this intimidation reflects the absence of the rule of law. |
Неспособность правительства или многонациональных сил сдержать такое запугивание населения отражает отсутствие власти закона в стране. |
Speculative bubbles and banking crises have been a regular feature of the economic landscape for centuries. |
Спекулятивные пузыри и банковские кризисы были характерной особенностью экономического ландшафта на протяжении столетий. |
Even the glass dishes with tiny bubbles and imperfections, proof that they were crafted by the honest, hard-working, indigenous peoples of... |
Даже корявые стеклянные блюда с пузырьками воздуха внутри. Это доказывало, что они честно сделаны вручную самыми настоящими туземцами. |
He could hardly get the words out, as the blood from his other wound made bubbles in his mouth. |
Но как только он начинал говорить, у него булькала во рту кровь, вытекавшая из раны. |
Sorry. Bubbles... went up my nose. |
Извините, мне пузырьки попали в нос. |
You understand the weight that falls upon your shoulders in my absence? |
возложенную на вас в мое отсутствие? |
Просто пузыри делают воду очень скользской. |
|
He took a leave of absence, came back all zenned out like that. |
Он ушел в отпуск, а вернулся замкнутым, как сейчас. |
Perhaps you are anxious to get back to your party? said Maurice, observing her abstracted air. Your father may be alarmed by your long absence? |
Вам, наверно, хочется вернуться к вашим друзьям? - сказал Морис, заметив ее рассеянность.- Ваш отец, вероятно, уже беспокоится, что вас так долго нет. |
Celebrate your fast with bubbles, I say. |
А хочешь праздновать, пей шипучее вино, сказала я. |
Пузырёк под козырёк? |
|
They were nothing but iridescent soap-bubbles. |
Это всё - радужные пузыри. |
Absence or laxity of the ligament suspending the transverse colon or of the falciform ligament are also thought to contribute to the condition. |
Считается также, что отсутствие или слабость связки, подвешивающей поперечную ободочную кишку, или фальциформной связки также способствуют этому состоянию. |
In light of the general absence of overwhelming victories, this technique results in mostly shades. |
В свете общего отсутствия подавляющих побед, эта техника приводит в основном к теням. |
A hallucination is defined as sensory perception in the absence of external stimuli. |
Галлюцинация определяется как чувственное восприятие при отсутствии внешних раздражителей. |
A French Space Agency mission, CoRoT, began in 2006 to search for planetary transits from orbit, where the absence of atmospheric scintillation allows improved accuracy. |
Миссия французского космического агентства Коро начала в 2006 году поиск планетарных транзитов с орбиты, где отсутствие атмосферной сцинтилляции позволяет повысить точность. |
The absence of counsel is a recognized ground for continuance of a civil case and is in the discretion of the court to grant or deny. |
Отсутствие защитника является признанным основанием для продолжения гражданского дела и по усмотрению суда может быть удовлетворено или отклонено. |
In the absence of an external torque, the angular momentum of a body remains constant. |
При отсутствии внешнего крутящего момента угловой момент тела остается постоянным. |
Here, the absence of a cell wall can allow production of large amounts of secreted proteins that would otherwise accumulate in the periplasmic space of bacteria. |
Здесь отсутствие клеточной стенки может позволить производить большое количество секретируемых белков, которые в противном случае накапливались бы в периплазматическом пространстве бактерий. |
This can allow bubbles trapped in the lung during a normal decompression to suddenly pass through the capillaries and become responsible for Type II DCS symptoms. |
Это может позволить пузырькам, захваченным в легких во время нормальной декомпрессии, внезапно пройти через капилляры и стать ответственными за симптомы DCS типа II. |
On January 17, 2011, a year and a half after Jobs returned to work following the liver transplant, Apple announced that he had been granted a medical leave of absence. |
17 января 2011 года, через полтора года после того, как Джобс вернулся к работе после пересадки печени, Apple объявила, что ему был предоставлен отпуск по болезни. |
On the other hand, the absence of swollen cervical lymph nodes and fatigue are the most useful to dismiss the idea of infectious mononucleosis as the correct diagnosis. |
С другой стороны, отсутствие опухших шейных лимфатических узлов и усталость являются наиболее полезными для отказа от идеи инфекционного мононуклеоза как правильного диагноза. |
Previous Bergman films had focused on the apparent absence of God, but scholar Julian C. Rice quoted Bergman as saying that he had moved beyond that theme. |
Предыдущие фильмы Бергмана были сосредоточены на явном отсутствии Бога, но ученый Джулиан К. Райс цитировал Бергмана, говоря, что он вышел за рамки этой темы. |
By pleasure we mean the absence of pain in the body and of trouble in the soul. |
Под удовольствием мы подразумеваем отсутствие боли в теле и беспокойства в душе. |
Water can also be electrolyzed into oxygen and hydrogen gases but in the absence of dissolved ions this is a very slow process, as very little current is conducted. |
Вода также может быть электролизирована в кислород и водород, но в отсутствие растворенных ионов это очень медленный процесс, так как очень мало тока проводится. |
The prostate, like the external male genitalia, cannot masculinize in the absence of androgen receptor function, and thus remains in the female form. |
Простата, как и наружные мужские гениталии, не может маскулинизироваться в отсутствие функции рецептора андрогена и, таким образом, остается в женской форме. |
It often starts within gas voids, such as voids in solid epoxy insulation or bubbles in transformer oil. |
Он часто начинается в газовых пустотах, таких как пустоты в твердой эпоксидной изоляции или пузырьки в трансформаторном масле. |
This notice is only a warning, and the absence of this notice should not be interpreted as indicating an absence of any legal obligations. |
Настоящее уведомление является лишь предупреждением, и отсутствие такого уведомления не следует толковать как указание на отсутствие каких-либо юридических обязательств. |
During her absence, the Free Zone's leadership committee decides to secretly send three people to Flagg's territory to act as spies. |
Во время ее отсутствия руководящий комитет свободной зоны решает тайно отправить трех человек на территорию Флегга в качестве шпионов. |
The great originality of its plan consisted in the absence of all love interest and of sympathetic characters. |
Великая оригинальность его плана состояла в отсутствии всякого любовного интереса и симпатических характеров. |
While the housing and credit bubbles were growing, a series of factors caused the financial system to become increasingly fragile. |
В то время как жилищные и кредитные пузыри росли, ряд факторов приводил к тому, что финансовая система становилась все более хрупкой. |
The absence of transfer and thus contact with the oxygen in the air has made a significant improvement to the quality of the product. |
Отсутствие переноса и, следовательно, контакта с кислородом в воздухе значительно улучшило качество продукта. |
His 11-year absence as Edward's prisoner only increased the internal turmoil and power struggles of Scotland. |
Его 11-летнее отсутствие в качестве пленника Эдуарда только усилило внутренние беспорядки и борьбу за власть в Шотландии. |
Most notable was the absence of formerly present Twitter and StumbleUpon sharing buttons. |
Наиболее заметным было отсутствие ранее существовавших кнопок обмена Twitter и StumbleUpon. |
On vaginal examination, the absence of a head or feet/breech is apparent. |
При вагинальном осмотре очевидно отсутствие головы или ног / ягодицы. |
later, and it seems that a mini edit war has taken place in your absence. |
позже, и кажется, что мини-война редактирования произошла в ваше отсутствие. |
The most severe types involve a total absence of the sacrum. |
Наиболее тяжелые типы связаны с полным отсутствием крестца. |
Absence of the trapezius has been reported in association with Poland syndrome. |
Отсутствие трапеции было сообщено в связи с польским синдромом. |
In the absence of gravity, propellant transfer is somewhat more difficult, since liquids can float away from the inlet. |
В отсутствие гравитации перенос топлива несколько затруднен, поскольку жидкости могут уплывать от входа в атмосферу. |
I have fleshed out the plot synopsis to include place descriptions in areas where their absence leads to a lack of clarity. |
Я уточнил конспект сюжета, чтобы включить описания мест в тех областях, где их отсутствие приводит к отсутствию ясности. |
Bony amber owes its cloudy opacity to numerous tiny bubbles inside the resin. |
Костистый Янтарь обязан своей мутной непрозрачностью многочисленным крошечным пузырькам внутри смолы. |
Thus large bubbles form, sometimes blocking the passage of the fluid. |
При этом образуются крупные пузырьки, иногда блокирующие прохождение жидкости. |
In some ways, leavened bread is a foam, as the yeast causes the bread to rise by producing tiny bubbles of gas in the dough. |
В некотором смысле квашеный хлеб-это пена, поскольку дрожжи заставляют хлеб подниматься, производя крошечные пузырьки газа в тесте. |
On December 9, 2014, In the absence of any legal provision for private hire, a judge ordered Uber to cease all activities in Spain. |
9 декабря 2014 года, в отсутствие каких-либо юридических положений для частного найма, судья приказал Uber прекратить всю деятельность в Испании. |
On June 13, 2017, Kalanick took an indefinite leave of absence from Uber. |
13 июня 2017 года Каланик взял бессрочный отпуск в Uber. |
In Charles' absence, Moreau successfully crossed the Rhine at Kehl on the night of 23–24 June and beat Latour at Rastatt on 5 July. |
В отсутствие Карла Моро успешно переправился через Рейн в Келе в ночь с 23 на 24 июня и разбил Латура в Раштате 5 июля. |
In water, especially with air bubbles, the change in density due to a change in pressure is not exactly linearly proportional. |
В воде, особенно с пузырьками воздуха, изменение плотности из-за изменения давления не совсем линейно пропорционально. |
The stress caused by the rebels fighting and bombing and the absence of any external support were undermining the morale of the rebels. |
Стресс, вызванный боевыми действиями и бомбардировками повстанцев, а также отсутствие какой-либо внешней поддержки подрывали моральный дух повстанцев. |
Metternich returned to Vienna on 28 May 1816 after almost a year's absence. |
Меттерних вернулся в Вену 28 мая 1816 года после почти годичного отсутствия. |
For Mitchell, anarchy is not the absence of government but the rejection of rank. |
Он начал национальный диалог для решения новых конституционных, политических и социальных вопросов. |
In Krupinski's absence, from the third week of May to the first week of August, Hartmann's number of claims rose from 17 to 60. |
В отсутствие Крупинского, с третьей недели мая по первую неделю августа, число исков Гартмана возросло с 17 до 60. |
Platelets accumulate in the vicinity of bubbles. |
Тромбоциты накапливаются в непосредственной близости от пузырьков. |
Some divers report that they have hearing changes, and that the sound their exhaled bubbles make becomes different. |
Некоторые дайверы сообщают, что у них меняется слух, и звук, который издают их выдыхаемые пузырьки, становится другим. |
When DCS occurs, bubbles disrupt tissues in the joints, brain, spinal cord, lungs, and other organs. |
Когда происходит ДКС, пузырьки разрушают ткани в суставах, головном мозге, спинном мозге, легких и других органах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absence of bubbles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absence of bubbles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absence, of, bubbles , а также произношение и транскрипцию к «absence of bubbles». Также, к фразе «absence of bubbles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.