Absence of corruption - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Absence of corruption - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отсутствие коррупции
Translate

- absence [noun]

noun: отсутствие, недостаток, неявка, отлучка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- corruption [noun]

noun: коррупция, развращение, искажение, разложение, порча, испорченность, продажность, извращение, гниение



Why overlook the corruption of your vice-chamberlain and provincial steward in the daimyo's absence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в отсутствие Господина не пресекается коррупция?

Staff Sergeant Dignam is on a leave of absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-сержант Дигнам находится в отпуске.

Who's in charge at City Hall this week if the Mayor's absence persists?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто будет главным в мэрии на этой неделе, если отсутствие мэра сохранится?

MOVED BY THIS KNOWLEDGE, HE BEGAN TO PUBLICLY DENOUNCE THE PRIDE, AMBITION, AND CORRUPTION OF THE CLERGY

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием этого откровения он начал публично подвергать критике гордость амбиции и коррупцию священства.

In some remarkable examples of corruption, little if any effort was made to hide the systematic embezzlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых примечательных делах о коррупции практически не прилагалось усилий для сокрытия систематического расхищения средств.

By diverting resources from development and increasing inequality, corruption becomes a major obstacle to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлекая ресурсы от развития и усиливая неравенство, коррупция становится одним из серьезных препятствий на пути к достижению этой цели.

Unless urgent means are taken to curb official corruption, in particular, it will seriously undermine public confidence in the institutions of Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не будут приняты срочные меры по борьбе с коррупцией, и прежде всего с коррупцией в государственном секторе, это приведет к серьезному подрыву доверия населения к государственным институтам.

We are criticized for a lack of transparency and for some alleged lack of respect for the law, while enormous losses are piling up owing to corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас критикуют за отсутствие транспарентности и за якобы имеющее место неуважение к закону, что сопровождается огромными потерями в результате коррупции.

Efforts to combat corruption have suffered; top ministerial posts have been given over to caretakers for months or left unfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадали усилия по борьбе с коррупцией^; высокие министерские посты либо отданы временно исполняющим обязанности на несколько месяцев, либо остаются свободными.

On December 7, Ukraine’s parliament is likely to dismiss the head of Ukraine’s only independent anticorruption body, the National Anti-Corruption Bureau (NABU).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 декабря украинский парламент может отправить в отставку руководителя единственного в стране независимого органа по борьбе с коррупцией Национального антикоррупционного бюро Украины (НАБУ).

Only the Absence job and Pay units fields can be edited during approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время утверждения можно изменять только поля Задание отсутствия и Единицы зарплаты.

Both the prime minister and the president have spoken about important steps taken to combat corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И премьер-министр, и президент высказались о важных шагах, сделанных в сторону борьбы с коррупцией.

So, even without corruption, it is not surprising when a future government demands that the contract be renegotiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, даже без учета коррупции, неудивительно, когда следующее правительство потребует пересмотра условий контракта.

Fighting corruption is vital, not simply because it is the right thing to do, but because failing to do so affects us all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с коррупцией жизненно важна - не только потому, что это просто правильно, но и потому, что если с ней не бороться, она будет вредить всем нам.

absence makes the heart grow fonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

разлука заставляет сердце любить сильнее.

Your absence has already been noted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое безразличие и так уже было замечено.

It also prohibited the microbes from corrupting the DNA on the gum that was found in the grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также предотвратило разрушение ДНК на жевательной резинке, найденной в могиле.

I shall go now, Madame, and leave you to bray about me in my absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ухожу, мадам, и можете полить меня грязью, как только я выйду.

She had been given leave of absence and had arranged her schedule ahead of time, even designating the day on which she was to leave Golovliovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей был дан отпуск, и она уже заранее распределила все время его и назначила день отъезда из Головлева.

However, Mr. Cravat's immediate and prolonged absence... has strengthened their belief that Mr. Cravat was the murderer... and that the identity of the other man... is relatively unimportant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, непосредственно мистер Кравэт и его долгое отсутствие усилили их веру, что мистер Кравэт был убийцей и, что уточнить личность другого человека очень важно.

It was impossible to help fleeting visions of another kind-new dignities and an acknowledged value of which she had often felt the absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей не удалось отогнать от себя мимолетные видения совсем иного рода - новое положение в свете, признание и почет, отсутствие которых она не раз ощущала.

The tangle of lines showed him the mechanics of this parody; he examined the white nasal bones, the teeth, the colors of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путаница веревок открыла ему механику зловещего действа; он увидел белую носовую кость, зубы, цвета тленья.

I think we're tipping people now just for the absence of outright hostility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы даём людям чаевые за отсутствие откровенной враждебности.

It's an industry that is massively subsidized by Japanese taxpayers, and when you have those sorts of subsidies in place, you invite corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это индустрия, которая полностью оплачивается японскими налогоплательщиками. И там, где есть такие субсидии, появляется коррупция.

Absence, with the conviction probably of her indifference, had produced this very natural and very desirable effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлука, а в придачу к ней, очевидно, уверенность, что к нему равнодушны, оказали весьма естественное и весьма желанное действие.

I ascertained the mysterious presence of a extra body and the no less mysterious absence of a missing body!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило мне установить, что у нас появился лишний труп и что одного трупа, наоборот, недостает.

But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я...

Absence doesn't always make the heart grow fonder, but it sure does wonders for the libido.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разлука не всегда усиливает любовь, а вот либидо так даже очень.

If there were a professional corruption league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы существовала Профессиональная коррупционная лига, ты был бы Леброном Джеймсом.

My criminal interests have fallen to shtak in my long absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои криминальные интересы вылетели в трубу из-за долгого отсутствия.

Oh, in your absence Steve's forgotten English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу,пока тебя не было Стив забыл английский.

And you may, if you have dogs at home, check this out when you get home next after a little period of absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете, если у вас дома есть собаки, проверить это, когда вы вернётесь домой в следующий раз после долгого отсутствия.

Now you've put a great deal of trust in me to serve in Mr. Gates' absence, and I take that seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы вложили большое доверие в меня служить в отсутствие Мистера Гейтса, и я принимаю это серьёзно.

Corruption in data set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искажение в наборе данных.

You were just taking advantage of the cat's absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только пользовались случаем отсутствия надсмотрщика.

The multitude of small trusts were frequently charged with being inefficient in use of resources and potentially suffered from petty corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные мелкие трасты часто обвинялись в неэффективном использовании ресурсов и потенциально страдали от мелкой коррупции.

The bureaucracy was riddled with graft, corruption and inefficiency and was unprepared for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюрократия была пронизана взяточничеством, коррупцией и неэффективностью и не была готова к войне.

The likelihood of begging in the absence of parents also increases with age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность попрошайничества в отсутствие родителей также возрастает с возрастом.

In 1990, most of his family members became unemployed after being accused of political corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году большинство членов его семьи стали безработными после того, как их обвинили в политической коррупции.

2014 saw the return of Dunkin' Donuts to the state of Minnesota after nearly a decade's absence, with a new shop opened inside the Kahler Grand Hotel in Rochester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2014 год ознаменовался возвращением Dunkin ' Donuts в штат Миннесота после почти десятилетнего отсутствия, с новым магазином, открытым внутри Гранд-Отеля Kahler в Рочестере.

The country has high levels of terrorism, poverty, child malnutrition, and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране высокий уровень терроризма, бедности, недоедания среди детей и коррупции.

The original problem was the database corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальной проблемой было повреждение базы данных.

Historians see Chartism as both a continuation of the 18th-century fight against corruption and as a new stage in demands for democracy in an industrial society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки рассматривают Чартизм и как продолжение борьбы с коррупцией XVIII века, и как новый этап в требованиях демократии в индустриальном обществе.

He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения.

Medvedev has made fighting corruption one of the top agendas of his presidency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медведев сделал борьбу с коррупцией одной из главных задач своего президентства.

Earlier, Algeria's richest businessman and three other billionaires were arrested in an on-going investigation on the grounds of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее самый богатый бизнесмен Алжира и еще три миллиардера были арестованы в ходе продолжающегося расследования по обвинению в коррупции.

Government corruptions and inadequate labour protection legislation in developing countries have also contributed to the suffering of their employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррумпированность правительства и неадекватное законодательство в области охраны труда в развивающихся странах также способствовали страданиям их работников.

A foundation of American political thought during the Revolutionary period was concerned about political corruption and governmental tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундамент американской политической мысли в революционный период был связан с политической коррупцией и правительственной тиранией.

Corruption in higher education has a larger negative influence, it destroys the relation between personal effort and reward anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в высшем образовании оказывает большее негативное влияние, она разрушает связь между личными усилиями и ожиданием вознаграждения.

And as for identifying Powers by race, this is inappropriate in the absence of reliable sources that link her race to her actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается определения силы по расе, то это неуместно в отсутствие надежных источников, которые связывают ее расу с ее действиями.

Electors could nominate proxies to cast their vote in their absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели могут назначать доверенных лиц для голосования в их отсутствие.

Big-ticket corruption is mainly witnessed in the operations of large commercial or corporate entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупномасштабная коррупция проявляется главным образом в деятельности крупных коммерческих или корпоративных структур.

Corruption in the PRC has developed in two major ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коррупция в КНР развивалась двумя основными путями.

The resignation also came at a difficult time for Berlusconi, as he was involved in numerous trials for corruption, fraud and sex offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отставка также пришлась на трудное время для Берлускони, поскольку он был вовлечен в многочисленные судебные процессы за коррупцию, мошенничество и сексуальные преступления.

They were heavily undercambered, and this plus the absence of lengthwise twist made them less efficient than the Wright propellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сильно подрезаны, и это плюс отсутствие продольного поворота делало их менее эффективными, чем пропеллеры Райта.

The reducing agent must not be strong enough to reduce metal precursor in the growth solution in the absence of seeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановитель не должен быть достаточно сильным, чтобы уменьшить содержание предшественника металла в Ростовом растворе при отсутствии семян.

However, although las system initiates the regulation of the gene expression, its absence does not lead to loss of the virulence factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, хотя система las инициирует регуляцию экспрессии генов, ее отсутствие не приводит к потере факторов вирулентности.

Ignorance is not just the absence of knowledge, it is the presence of false knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невежество - это не просто отсутствие знания, это присутствие ложного знания.

Full-length human figures of any size are so rare that their absence may represent a religious taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полноразмерные человеческие фигуры любого размера встречаются так редко, что их отсутствие может представлять собой религиозное табу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «absence of corruption». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «absence of corruption» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: absence, of, corruption , а также произношение и транскрипцию к «absence of corruption». Также, к фразе «absence of corruption» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information