Crash of thunder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: крах, крушение, авария, грохот, треск, поломка, банкротство, суровое полотно, сильный удар при падении, сильный удар при столкновении
adjective: интенсивный, аварийный, неотложный, срочный
verb: разбивать, падать, терпеть крах, разбиваться, падать с грохотом, грянуть, рушиться с треском, рушиться с грохотом, грохнуться, разрушать
adverb: с грохотом, с треском
car crash - автокатастрофа
real crash - настоящая катастрофа
crash stop astern test - испытание аварийного реверса с полного заднего на полный передний ход
air crash - крушение самолета
crash stop ahead test - испытание аварийного реверса с полного переднего на полный задний ход
crash recovery - аварийное восстановление
crash towel - суровое полотенце
crash safety - безопасность при столкновении
crash-back maneuver - маневр аварийного торможения с переднего хода
financial crash - финансовый обвал
Синонимы к crash: rear-ender, accident, derailment, collision, smash-up, road traffic accident, wreck, pileup, noise, racket
Антонимы к crash: accomplishment, achievement, success
Значение crash: a violent collision, typically of one vehicle with another or with an obstacle.
(piece of) fiction - (часть) вымысла
Korea Advanced Institute of Science & Technology - Корейский ведущий научно-технический институт
bond of obligation - долговое обязательство
degree of crowding - плотность заселения
cathedral of st. mary magdalene - Кафедральный собор Св. Магдалены
licenser of plays - театральный цензор
angle of bow rake - угол наклона форштевня
process of counting votes - процесс подсчета голосов
collection of scholarly works - сборник научных трудов
teaching of philosophy - преподавание философии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: гром, грохот, шум, угрозы, резкое осуждение
verb: греметь, прогреметь, громыхать, громить, докатиться, колотить, стучать, говорить громогласно, метать громы и молнии, грозить
rumble of thunder - грохот грома
thunder about - гром громче
thunder ridge ski resort - горнолыжный курорт Thunder Ridge
loud peal of thunder - раскат грома
thunder of explosions - грохот взрывов
thunder lizard - громовой ящер
thunder cloud - грозовое облако
distant thunder - отдаленный гром
blood and thunder - кровь и гром
thunder clap - гром
Синонимы к thunder: thunderbolt, crack of thunder, crash of thunder, thunderclap, rumble of thunder, peal of thunder, roll of thunder, thudding, reverberation, boom
Антонимы к thunder: suicide silence, silence, go quiet, whisper, put a sock in it, regrow, work, absolute silence, bite one's lip, bite your lip
Значение thunder: a loud rumbling or crashing noise heard after a lightning flash due to the expansion of rapidly heated air.
thunder, peal of thunder, roll of thunder, rumble of thunder, thunderbolt, crack of thunder, thunderclap, flash of lightning, clap of thunder, clap, crash, thunders, burst of thunder, thunder crack, thunder roll, thunderburst
The legend speaks of a giant silver ship that fell from the sky one night with a mighty crash like thunder. |
Легенда гласит о гигантском серебряном корабле, упавшем с неба однажды ночью с громовым треском. |
Uneasily turning on the stove, I knocked down an iron, which fell with a crash like a thunder-clap. |
Неловко повернувшись на печи, я свалил утюг; загремев по ступеням влаза, он шлёпнулся в лохань с помоями. |
I quitted my seat, and walked on, although the darkness and storm increased every minute, and the thunder burst with a terrific crash over my head. |
Я пошел дальше, хотя тьма и грозовые тучи сгущались, а гром гремел над самой моей головою. |
If you ride like lightning, you're gonna crash like thunder. |
Когда летишь, как молния, упадёшь, как гром. |
A terrific crash of thunder clinks the cut crystal in Grandmother's tall cabinet. |
От страшного раската грома звенит граненый хрусталь в комнате бабушки. |
The flash of lightning, the crash of thunder, and the instantaneous chill that ran through him were all merged for Levin in one sense of terror. |
Свет молнии, звук грома и ощущение мгновенно обданного холодом тела слились для Левина в одно впечатление ужаса. |
Then came a crash and rending sounds-the thunder of falling water-human wails. |
Раздался треск, раздирающий хруст. Грохот падающей воды. Человеческий вопль. |
So let me get this straight- you and your wife travel around the world and crash here in a smiley face balloon. |
Давай-ка проясним... вы с женой путешествовали вокруг света и разбились здесь на шаре с улыбающейся рожицей. |
However, many drivers fail to heed the warnings and crash into the bridge. |
Однако многие водители не обращают внимания на предупреждения и врезаются в мост. |
Аварийная посадка... и по времени и по месту. |
|
The women, all singing, began to come close to Levin, and he felt as though a storm were swooping down upon him with a thunder of merriment. |
Бабы с песнью приближались к Левину, и ему казалось, что туча с громом веселья надвигалась на него. |
The thunder that followed coincided almost exactly with the explosion that occurred high overhead. |
Последовавший за ударом раскат грома почти совпал со взрывом, прогремевшим над нашими головами. |
It shook dirt from its massive head, growling low and loud as thunder. |
Он стряхнул со своей огромной головы грязь, и издал низкий и громкий рев. |
Blood on the pavement showed that there had been fighting after the crash too. |
Кровь на дорожном покрытии показывала, что после крушения тоже произошла схватка. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
Instead of using guard dogs he has a horde of carnivorous thunder lizards that will attack anything that moves. |
Вместо сторожевых собак он держит орду плотоядных громовых ящеров, которые бросаются на все, что движется. |
Но вот гроза постепенно утихает. |
|
Предполагаю крупный крах в ближайшие несколько дней, мисс Лемон. |
|
I know, it's just Sadie always undercuts my authority, and I just know she's gonna crash. |
Знаю, просто Сейди постоянно игнорирует мой авторитет, и я точно знаю, что она заявится. |
And crash the old girl's timbers on Chanonry Point. |
И разобьемся о причал на Шенонри Поинт. |
Резервист, погибший в ДТП? |
|
To say nothing of how it will steal away the very thunder of a night that you and i have been talking about, have been dreaming about, for years. |
Стоит говорить, что самая громогласная ночь, о которой мы говорили, о которой так долго мечтали, ускользнет. |
Plan F was to commandeer one, crash it through that gate right there. |
План Е заключался в том, чтобы захватить один из них и прорваться через ворота. |
At first, when her husband pushed her old lover into the shop, she buried her head between her hands, the same as she instinctively did on stormy days at each clap of thunder. |
В первую минуту, когда муж втолкнул в комнату ее бывшего любовника, она невольно схватилась за голову, как во время грозы, при раскатах грома. |
This is a one-of-a-kind commemorative Thunder basketball. |
Это уникальный памятный мяч команды Thunder. |
The thunder cleared the space inside the dusty, smoke-filled room. |
Гром прочистил емкость пыльной протабаченной комнаты. |
You know all those foreclosures from the crash? |
Знаете о тех пострадавших от катастрофы? |
Thunder, or we will fire on you! |
Гром, или мы начнём стрелять! |
As soon as his illustrious eminence, the cardinal, arrives, we will begin, his voice was drowned in a thunder of hooting. |
Как только его святейшество прибудет, мы сейчас же начнем, - его голос затерялся в буре гиканья и свиста. |
Not only did Daylight lose his grip on San Jose Interurban, but in the crash of his battle front he lost heavily all along the line. |
Харниш не только выпустил из рук Междугородную - этот прорыв фронта стоил ему больших потерь по всей линии. |
We can't just let it crash into Downtown Los Angeles. |
Мы не можем просто позволить ему упасть в центре Лос-Анджелеса. |
Вы не были одна в автокатастрофе |
|
Our next-door neighbor, her little boy died in a car crash, and she and her husband split up, like, four months after the funeral. |
Наши соседи, их маленький мальчик умер в автомобильной аварии, и она развелась со своим мужем через четыре месяца после похорон. |
So it was the car crash that killed him. |
Так что это была автомобильная авария, которая его убила. |
My sister had a talent for reading people, But the thunder spirit did not reside in her. |
У моей сестры был талант, она видела людей насквозь, но дух грома не проживал в ней. |
If there should prove to be a hitch in the programme the newspapers should be informed and commanded to thunder appropriately. |
Если при осуществлении намеченного плана в административном аппарате начнет заедать, придется опять обратиться к газетчикам и велеть им шуметь погромче! |
That's just like his first crash in '09. |
Как в первой аварии в 2009-м. |
Я попал в горах в ужасную автокатастрофу. |
|
Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured. |
Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено. |
Once again, I don't have to because a guilty conscience sleeps in thunder. |
Ещё раз, мне не надо это делать потому что нечистой совести в грозу не спится. |
They said the rain cloud that comes with thunder and lightening just missed us. |
Синоптики сказали, что грозовой фронт прошёл мимо. |
At the same moment a violent crash was heard, and cries of distress. |
В тот же миг раздался оглушительный треск; Дантес услышал крики тонущих. |
A murrain take thee, rejoined the swine-herd; wilt thou talk of such things, while a terrible storm of thunder and lightning is raging within a few miles of us? |
Замолчи! - перебил его свинопас. - Охота тебе говорить об этом, когда тут под боком страшная гроза с громом и молнией. |
For a few seconds the only sound we could hear was the crash of metal debris as it fell across the streets and buildings. |
В течение нескольких секунд только и слышно было, как град металлических обломков грохочет по окрестным стенам и мостовым. |
And, by thunder, Jack, you can't give it back that way. |
И не думай отдавать их мне обратно таким манером. |
In November 1942, manager Lance Todd was killed in a car crash. |
В ноябре 1942 года менеджер Лэнс Тодд погиб в автомобильной катастрофе. |
He finished with 13 points and 12 assists for his eighth double-double of the season, as the Timberwolves snapped a 10-game losing streak against the Thunder. |
Он закончил с 13 очками и 12 передачами за свой восьмой дабл-дабл в сезоне, когда Тимбервулвз прервали 10-матчевую серию поражений против грома. |
Cluny released Cornflower, but Matthias cut the bellropes, causing the Abbey-bell to crash down onto Cluny, killing him instantly. |
Клуни отпустил Василек, но Матиас перерезал веревки колокола, и колокол аббатства обрушился на Клуни, мгновенно убив его. |
In August 2019, the state DOT announced it would not be changing the speed limit on the section of Route 30 going downhill into the crash site. |
В августе 2019 года Госавтоинспекция объявила, что не будет менять скоростной режим на участке трассы 30, идущем под уклон к месту крушения. |
He doesn't have all of the stereotypical Indian-type things like T. Hawk or Chief Thunder; he doesn't go 'Hoya! |
У него нет всех этих стереотипных индийских вещей, таких как Т. Хоук или шеф Гром; он не говорит Хойя! |
The crash killed many élite Boeing personnel involved in the design; the pilot, Allen, was chief of the Research Division. |
В результате крушения погибло много элитных сотрудников Boeing, участвовавших в разработке; пилот Аллен был начальником исследовательского отдела. |
Some boxes contain a Witch Doctor's Mask, which shields Crash from one enemy's attack while it is in his possession. |
Некоторые коробки содержат маску знахаря, которая защищает краха от нападения одного врага, пока он находится в его распоряжении. |
Crash Twinsanity received mixed or average reviews from critics upon release. |
Crash Twinsanity получил смешанные или средние отзывы от критиков после выхода. |
The RTA also say speeding increases the risk of a crash and its severity. |
В RTA также говорят, что превышение скорости увеличивает риск аварии и ее серьезность. |
The latter is prevented from making all three crash when Agent 99 kisses him, surprising him enough for her to deploy the parachute. |
Последний не дает всем троим разбиться, когда агент 99 целует его, удивляя его настолько, что она разворачивает парашют. |
A small Geely sedan, the CK, performed badly in an informal crash test conducted by a Russian magazine in 2007. |
Небольшой седан Geely, CK, плохо показал себя в неофициальном краш-тесте, проведенном российским журналом в 2007 году. |
A doctor living near the scene of the crash, together with another person who came to investigate, saved Puccini from the wreckage. |
Врач, живший неподалеку от места катастрофы, Вместе с другим человеком, приехавшим на разведку, спасли Пуччини из-под обломков самолета. |
There were four injuries on the ground, including two other people inside the home at the time of the crash. |
Ситуация все больше выходила из-под контроля, и хаос оказался плохим для малайцев, китайцев и англичан. |
Краш Бандикут является франшиза платформы для видеоигр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crash of thunder».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crash of thunder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crash, of, thunder , а также произношение и транскрипцию к «crash of thunder». Также, к фразе «crash of thunder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.