Accurate model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
uninterrupted accurate - непрерывный точный
accurate determination - точное определение
most accurate - Наиболее точным
accurate manner - точный образ
accurate statement - точное утверждение
precisely accurate - точно точный
accurate methodology - точная методология
more accurate assessment - Более точная оценка
they are accurate - они являются точными
accurate and honest - точный и честный
Синонимы к accurate: exact, veracious, true to life, correct, literal, perfect, on the mark, on the button, authentic, true
Антонимы к accurate: inaccurate, incorrect, untrue, imprecise, false, erroneous, exemplary, estimate, wrong, indicative
Значение accurate: (of information, measurements, statistics, etc.) correct in all details; exact.
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
sectioned model - модель в разрезе
mid-range model - середине диапазона модели
create a model - создать модель
promote a business model - продвигать бизнес-модель
a model runs - а модель работает
recruitment model - модель набора
response model - модель ответа
defence model - защита модель
straightforward model - простая модель
wanted to be a model - хотела быть моделью
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
exact model, accurate example, mathematical model
A model makes accurate predictions when its assumptions are valid, and might well not make accurate predictions when its assumptions do not hold. |
Модель делает точные предсказания, когда ее предположения верны, и вполне может не делать точных предсказаний, когда ее предположения не верны. |
Since MIA can be conducted in a liquid medium a more accurate measurement of desired molecules can be performed in the model system. |
Поскольку Мия может быть проведена в жидкой среде, более точное измерение требуемых молекул может быть выполнено в модельной системе. |
Using a model that is not constrained to be interpretable, a more accurate model can be produced. |
Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу. |
This model integrates on accurate personality judgments and hindsight effects as a by-product of knowledge updating. |
Эта модель интегрируется с точными личностными суждениями и ретроспективными эффектами как побочный продукт обновления знаний. |
Among the outcomes of the project there will be an accurate digital 3D model of the statue obtained through 3D scanning, videos, a book and an exhibition. |
Среди результатов проекта-точная цифровая 3D-модель статуи, полученная с помощью 3D-сканирования, видеозаписи, книги и выставки. |
The most important component for CAS is the development of an accurate model of the patient. |
Наиболее важным компонентом для CAS является разработка точной модели пациента. |
Today, special relativity is proven to be the most accurate model of motion at any speed when gravitational effects are negligible. |
Сегодня доказано, что Специальная Теория относительности является наиболее точной моделью движения с любой скоростью, когда гравитационные эффекты ничтожны. |
Data is scarce, but some in-vitro studies have found this model could be an accurate predictor of future obesity. |
Данных мало, но некоторые исследования in vitro показали, что эта модель может быть точным предиктором будущего ожирения. |
The five-species model is no longer accurate and a twelve-species model must be used instead. |
Модель пяти видов больше не является точной, и вместо нее следует использовать модель двенадцати видов. |
In theory, the views of the critics can be combined with the homo economicus model to attain a more accurate model. |
Теоретически взгляды критиков могут быть объединены с моделью homo economicus для получения более точной модели. |
This model permitted reasonably accurate predictions of planetary motion. |
Эта модель позволяла с достаточной точностью предсказать движение и расположение планет. |
In logic simulation, a common mistake in evaluation of accurate models is to compare a logic simulation model to a transistor circuit simulation model. |
В логическом моделировании распространенной ошибкой при оценке точных моделей является сравнение модели логического моделирования с моделью транзисторной схемы. |
The wage arrears map is an indication that GPF’s model for Russia is accurate. |
Карта задолженностей по зарплатам свидетельствует о том, что модель Geopolitical Futures достаточно точная. |
The Weibull factor is often close to 2 and therefore a Rayleigh distribution can be used as a less accurate, but simpler model. |
Коэффициент Вейбулла часто близок к 2, и поэтому распределение Рэлея может быть использовано в качестве менее точной, но более простой модели. |
One was the most accurate model in the competition and another was the fasted. |
Одна из них была самой точной моделью на конкурсе, а другая-постящейся. |
Though your description of both my temperament and physique is accurate, the one thing that I have on my side is that I have no personal animus against the other side. |
Хотя твоё описание моего темперамента и телосложения верны, меня выручает то, что у меня нет личной неприязни к другой стороне. |
Notwithstanding this in-built disadvantage, panellists shared their experiences in adopting the PPP model in both soft and hard infrastructure projects. |
Рассмотрев имеющиеся объективные трудности, участники дискуссии перешли к обмену своим опытом использования модели ГЧП в рамках проектов, связанных с закупками программного и аппаратного обеспечения. |
In 1908, Ford introduced the Model T car. |
В 1908 году на рынок вышел автомобиль Форд T. |
Она внимательно и чисто печатает. |
|
Примитивное сравнение, но абсолютно верное. |
|
We, with our nobler civic sentiment, model ours on a chimney pot; the ensign of civilization. |
У нас больше чувства гражданской ответственности, чем у нее. Мы носим на голове подобие фабричной трубы, эмблему цивилизации. |
You, on the other hand, Miss Dove, I have found extremely accurate in your statements as to times. |
Вы же, мисс Доув, исключительно точно указывали время событий. |
Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work? |
Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы? |
Она сказала, что думает, будто она может быть моделью больших размеров. |
|
That description is not scientifically accurate. |
Это описание не совсем научно точно. |
We had anticipated that by developing a model that was more self-aware, more autonomous, and more human, we could teach it to be the best of what we are. |
Мы предполагали, что разработав модель с более развитым самосознанием, более автономную и гуманную, мы сможем научить её нашим лучшим качествам. |
Как немцы возьмутся за аккуратность - конца нет! |
|
Entre nous, said Francon, winking at the model of the capitol, it's a holy mess, isn't it? |
Entre nous, - сказал Франкон, подмигнув в направлении макета капитолия, - это страх божий, верно? |
The whole reason we do these meetings, Frank, is so I can get accurate information from you. |
Фрэнк, единственная причина по которой мы проводим эти встречи, что бы я мог получать от тебя точную информацию. |
That what I was seeing was an accurate representation of the colour in that room. |
На картине я видел точнейшую передачу цвета той комнаты. |
I subscribe to several personal security catalogs and I recognize the make and the model, so... |
Я встречал такую в каталогах аппаратуры для систем безопасности, так что узнал производителя и модель, так что... |
Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account. |
Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом. |
I prefer to create an accurate representation of hydrostatic shock. |
Я бы хотела создать точную реконструкцию гидростатического удара. |
And you most certainly were not a role model to this community. |
И ты определённо не пример для подражания в этом городе. |
He's not a model train set, Cade. |
Он не модель игрушечного поезда. |
To be accurate, he left behind 2 construction notes. |
Если быть точным, он оставил две производственные записи. |
Class-A amplifiers set their output transistors to be operated in their most accurate, and most inefficient, range. |
Усилители класса А настраивают свои выходные транзисторы на работу в наиболее точном и наиболее неэффективном диапазоне. |
That the universe can be measured with pi to 35 places, and be accurate to a millionth of an inch. |
Что Вселенная может быть измерена с помощью Пи в 35 местах и быть точной с точностью до миллионной доли дюйма. |
Much of this could be the opinion of an author or it may be an accurate reflection of the politics in the U.S. I can't tell. |
Многое из этого может быть мнением автора,или это может быть точным отражением политики В США, я не могу сказать. |
This type of nonconformity can be motivated by a need to rebel against the status quo instead of the need to be accurate in one's opinion. |
Этот тип несоответствия может быть мотивирован необходимостью восстать против существующего положения вещей, а не необходимостью быть точным в своем мнении. |
This will help drivers comply with this new law and can also help deliver quick, accurate medical assistance if and when needed. |
Это поможет водителям соблюдать этот новый закон, а также поможет обеспечить быструю и точную медицинскую помощь в случае необходимости. |
The systems are usually presented as a paste or putty and a liquid/paste catalyst; meaning accurate proportioning is difficult to achieve resulting in varied outcomes. |
Системы обычно представлены в виде пасты или замазки и жидкого / пастообразного катализатора; это означает, что точное дозирование трудно достичь, что приводит к различным результатам. |
With only a few iterations one can obtain a solution accurate to many decimal places. |
Всего за несколько итераций можно получить решение с точностью до многих знаков после запятой. |
This method produced much more stable and accurate molds than it was possible manually or pneumatically. |
Этот метод производил гораздо более стабильные и точные формы, чем это было возможно вручную или пневматически. |
Это название-аббревиатура от точного, надежного и плотного. |
|
Hi, what is your opinion of the most accurate Greek to modern English translation of New Testament to date ? |
Привет, каково Ваше мнение о наиболее точном переводе Нового Завета с греческого на современный английский на сегодняшний день ? |
No statistical measure of quality can be truly accurate. |
Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной. |
The device features a steering wheel type device in the middle of the controller to provide accurate control. |
Устройство имеет устройство типа рулевого колеса в середине контроллера для обеспечения точного управления. |
The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation. |
Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату. |
The albatross needs accurate airspeed measurement in order to perform dynamic soaring. |
Альбатрос нуждается в точном измерении скорости полета, чтобы выполнить динамическое парение. |
In the 1990s further investigations were carried out to discover whether this was an accurate or an approximate solar alignment. |
В 1990-е годы были проведены дальнейшие исследования, чтобы выяснить, было ли это точное или приблизительное солнечное выравнивание. |
I think this is an accurate summary of the key issues to be addressed at this point. |
Я думаю, что это точное резюме ключевых вопросов, которые должны быть рассмотрены на данном этапе. |
Much time is reportedly spent by senators and staff reviewing the documents in question and ensuring that the translation is accurate. |
Сообщается, что сенаторы и их сотрудники тратят много времени на изучение соответствующих документов и обеспечение точности перевода. |
That wouldn't give a very accurate picture as countless Jews had flew Europe shortly before and during the war. |
Это не дало бы очень точной картины, поскольку бесчисленное количество евреев летало в Европу незадолго до и во время войны. |
So yes, we should change the article to a more accurate vision. |
Так что да, мы должны изменить статью на более точное видение. |
Перемещение статьи в более точное название кажется логичным. |
|
Back home, Everett would find the accurate text and put it into the official version of the address. |
Вернувшись домой, Эверетт найдет точный текст и вставит его в официальную версию адреса. |
This is accurate enough to directly determine the chemical formula of a molecule. |
Это достаточно точно, чтобы непосредственно определить химическую формулу молекулы. |
All of them are believed to be greater than magnitude 9, but no accurate measurements were available at the time. |
Все они, как полагают, превышают магнитуду 9, но точных измерений в то время не было. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accurate model».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accurate model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accurate, model , а также произношение и транскрипцию к «accurate model». Также, к фразе «accurate model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.