Accurate methodology - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
accurate indicator - точный индикатор
accurate modelling - точное моделирование
were accurate - были точны
clinically accurate - клинически точным
accurate volumes - точные объемы
accurate fit - точная форма
accurate copies - точные копии
you agree to provide accurate - Вы соглашаетесь предоставлять точную
accurate and honest - точный и честный
an accurate way - точный способ
Синонимы к accurate: exact, veracious, true to life, correct, literal, perfect, on the mark, on the button, authentic, true
Антонимы к accurate: inaccurate, incorrect, untrue, imprecise, false, erroneous, exemplary, estimate, wrong, indicative
Значение accurate: (of information, measurements, statistics, etc.) correct in all details; exact.
methanol production methodology - методология производства метанола
risk management methodology - Методология управления рисками
award-winning methodology - Методология наград
operations methodology - методология работы
adapted methodology - адаптирована методика
evolving methodology - развивается методология
validation methodology - методика проверки
implement methodology - внедрить методологию
information on methodology - информация о методологии
change management methodology - Методология управления изменениями
Синонимы к methodology: method, approach, system, technique, procedure, process, mode, practice, style, manner
Антонимы к methodology: chaos, confusion, deviation, difference, digression, disarrangement, disarray, disorder, disorganisation, disorganization
Значение methodology: a system of methods used in a particular area of study or activity.
Методы исследования желаемого мышления разнообразны. |
|
Results of the study show that positive, desirable behaviors were not seen as distinctive so people were accurate in their associations. |
Результаты исследования показывают, что позитивное, желательное поведение не рассматривалось как отличительное, поэтому люди были точны в своих ассоциациях. |
The binding mass-loss agreed with the gamma ray energy to a precision of ±0.00004%, the most accurate test of E = mc2 to date. |
Потеря массы связывания согласуется с энергией гамма-излучения с точностью ±0,00004%, что является наиболее точным тестом E = mc2 на сегодняшний день. |
It will not be an executive body and will not be involved in day-to-day management or with methodological issues. |
Он не будет исполнительным органом и не будет вовлечен в повседневное руководство работой или заниматься методологическими вопросами. |
Immediately after the analysis of the projects' methodological quality it created an appraisal committee consisting of its sectoral specialists. |
По завершении анализа проектов с методологической точки зрения, был сформирован Комитет по оценке, в состав которого вошли специалисты из различных секторов НСЖ. |
Extensive methodological development to support this endeavour will also be needed. |
Необходимо также приложить большие усилия для разработки методологий с целью оказания содействия этой деятельности. |
The United States Government rejected the methodology on two counts: the weighting of the various pay systems, and the applicability of bonuses. |
Правительство Соединенных Штатов отвергло методологию по двум соображениям: значимость различных систем оплаты и применимость поощрительных выплат. |
The methodology employed in that report might be relevant to the development of guidelines for identifying allowable time-limited uses. |
Методика подготовки этого доклада может представлять интерес в плане выработки принципов определения допустимых ограниченных по времени действия видов применения. |
Study to define a revitalization methodology for high-voltage lines and transformer substations by identifying a priority criteria. |
Подготовка исследования для определения методов восстановления высоковольтных линий и трансформаторных подстанций на основе разработки критериев приоритетности. |
The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies. |
Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию. |
Was their testimony accurate... that during the time Marco was in your care... you wore a woman's dress and makeup for work? |
Согласно их показаниям, в то время, как Марко находился под вашей опекой, вы надевали женское платье и делали макияж для работы? |
The methodology he used on the Frank Party corpses has been replicated on multiple excavations. |
Его методологией, которую он изучал на трупах, пользуются на многих раскопках. |
The whole reason we do these meetings, Frank, is so I can get accurate information from you. |
Фрэнк, единственная причина по которой мы проводим эти встречи, что бы я мог получать от тебя точную информацию. |
I'm merely interested in methodology. |
Мне всего лишь интересна методика. |
Common Criteria assurance requirements tend to be inspired by the traditional waterfall software development methodology. |
Общие требования к обеспечению критериев, как правило, вдохновляются традиционной методологией разработки программного обеспечения waterfall. |
That the universe can be measured with pi to 35 places, and be accurate to a millionth of an inch. |
Что Вселенная может быть измерена с помощью Пи в 35 местах и быть точной с точностью до миллионной доли дюйма. |
The difficulty in getting accurate counts for Guatemalans abroad is because many of them are refugee claimants awaiting determination of their status. |
Трудность в получении точных подсчетов для гватемальцев за рубежом заключается в том, что многие из них являются беженцами, ожидающими определения своего статуса. |
Early into the run, customer support provided a list of books to be published from issue seven onwards which was unverified, but proved to be accurate for sometime. |
В начале работы Служба поддержки клиентов предоставила список книг, которые должны были быть опубликованы начиная с седьмого выпуска, который не был проверен, но оказался точным в течение некоторого времени. |
It is reported that these maps are accurate and attractively printed in seven colors, and that successive editions show progressive improvement in accuracy. |
Сообщается, что эти карты являются точными и привлекательно напечатанными в семи цветах, и что последовательные издания показывают постепенное улучшение точности. |
National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people. |
Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек. |
The systems are usually presented as a paste or putty and a liquid/paste catalyst; meaning accurate proportioning is difficult to achieve resulting in varied outcomes. |
Системы обычно представлены в виде пасты или замазки и жидкого / пастообразного катализатора; это означает, что точное дозирование трудно достичь, что приводит к различным результатам. |
With only a few iterations one can obtain a solution accurate to many decimal places. |
Всего за несколько итераций можно получить решение с точностью до многих знаков после запятой. |
This method produced much more stable and accurate molds than it was possible manually or pneumatically. |
Этот метод производил гораздо более стабильные и точные формы, чем это было возможно вручную или пневматически. |
A coating method for flat materials that applies powder with a roller, enabling relatively high speeds and accurate layer thickness between 5 and 100 micrometres. |
Метод нанесения покрытия на плоские материалы, который наносит порошок с помощью валика, обеспечивая относительно высокие скорости и точную толщину слоя от 5 до 100 микрометров. |
A more accurate biography of Poe did not appear until John Henry Ingram's of 1875. |
Более точная биография по появилась только у Джона Генри Ингрэма в 1875 году. |
Another fairly accurate sign is that rump feathers with a single white dot indicate a female; rump feathers with more than one white dot indicate a male. |
Другой довольно точный признак состоит в том, что крестцовые перья с одной белой точкой указывают на самку; крестцовые перья с более чем одной белой точкой указывают на самца. |
These volumes, as well as earlier memoirs, are illustrated by accurate drawings by the artist Alfred Riocreux, whom Thuret employed. |
Эти тома, как и более ранние мемуары, иллюстрируются точными рисунками художника Альфреда Риокре, которого нанял туре. |
To get accurate readings on a breath-testing device the individual must blow for approximately 6 seconds and need to contain roughly 1.1 to 1.5 liters of breath. |
Чтобы получить точные показания прибора для проверки дыхания, человек должен дуть в течение приблизительно 6 секунд и должен содержать примерно 1,1-1,5 литра дыхания. |
Maybe some modification of this statement might be appropriate, but as it was, it wasn't quite accurate. |
Возможно, какая-то модификация этого утверждения была бы уместна, но так как это было так, оно было не совсем точным. |
A 2019 study, however, using different methodology, concluded that East Antarctica is losing significant amounts of ice mass. |
Исследование 2019 года, однако, используя другую методологию, пришло к выводу, что Восточная Антарктида теряет значительное количество массы льда. |
Aristotle was no longer a force providing the epistemological and methodological focus for universities and a more mechanistic orientation was emerging. |
Аристотель больше не был силой, обеспечивающей эпистемологический и методологический фокус для университетов, и появилась более механистическая ориентация. |
The overall methodology could use concentrations that are taken from ambient monitoring data or are predicted by means of a diffusion model. |
Общая методология могла бы использовать концентрации, взятые из данных мониторинга окружающей среды или прогнозируемые с помощью диффузионной модели. |
No current culture-based test is both accurate enough and fast enough to be recommended for detecting GBS once labour starts. |
Ни один текущий культуральный тест не является достаточно точным и быстрым, чтобы быть рекомендованным для обнаружения СГБ после начала родов. |
Prior to the development of modern machining equipment it provided a relatively accurate means for the production of small parts, especially those with flat surfaces. |
До развития современного механообрабатывающего оборудования оно обеспечивало сравнительно точные средства для производства мелких деталей, особенно с плоскими поверхностями. |
Thus, double-barreled shotguns are accurate only at practical shotgun ranges, though the range of their ammunition easily exceeds four to six times that distance. |
Таким образом, двуствольные дробовики точны только на практических дистанциях стрельбы, хотя дальность их боеприпасов легко превышает в четыре-шесть раз это расстояние. |
Hi, what is your opinion of the most accurate Greek to modern English translation of New Testament to date ? |
Привет, каково Ваше мнение о наиболее точном переводе Нового Завета с греческого на современный английский на сегодняшний день ? |
No statistical measure of quality can be truly accurate. |
Никакая статистическая мера качества не может быть по-настоящему точной. |
Even if this page is overflowing with seemingly useless hyperlinks, it nevertheless yields in some part accurate information. |
Даже если эта страница переполнена, казалось бы, бесполезными гиперссылками, она все же дает в какой-то степени точную информацию. |
The total T4 is less accurate due to the large amount of T4 that is bound. |
Общий T4 менее точен из-за большого количества T4, который связан. |
They may potentially be useful in gene therapy and other procedures that require accurate or high throughput targeting. |
Они потенциально могут быть полезны в генной терапии и других процедурах, требующих точного или высокоэффективного таргетирования. |
In the 1990s further investigations were carried out to discover whether this was an accurate or an approximate solar alignment. |
В 1990-е годы были проведены дальнейшие исследования, чтобы выяснить, было ли это точное или приблизительное солнечное выравнивание. |
There are no accurate numbers of the famine deaths because civil registration records did not function during the occupation. |
Точных цифр числа погибших от голода не существует, поскольку во время оккупации записи актов гражданского состояния не функционировали. |
Anyone who shoots them at targets will tell you the two-bands are most accurate. |
Любой, кто стреляет ими по мишеням, скажет вам, что эти две полосы наиболее точны. |
Work on this methodology and on the various products obtained, was further investigated in the mid-20th century by Milas and Golubović. |
Работа над этой методологией и над различными полученными продуктами была дополнительно исследована в середине 20-го века Миласом и Голубовичем. |
This is one instance where everything stated is one hundred per cent accurate and worthy of an article. |
Это один из примеров, когда все изложенное на сто процентов точно и достойно статьи. |
An accurate synopsis of my motivation can be found here. |
Точный конспект моей мотивации можно найти здесь. |
However, the noise inherent in neural responses means that a maximum likelihood estimation function is more accurate. |
Однако шум, присущий нейронным реакциям, означает, что функция оценки максимального правдоподобия является более точной. |
I just rewrote this section, and I now believe it's more accurate. |
Я только что переписал этот раздел и теперь считаю, что он более точен. |
Thus, the Senator herself believes it to be the most accurate photographic representation of her. |
Таким образом, сама сенатор считает, что это самое точное ее фотографическое изображение. |
We can't lump all these candidates together under a description that is an accurate. |
Мы не можем сгруппировать всех этих кандидатов вместе под точным описанием. |
By doing so, a more accurate price can be obtained than if the price is calculated with a present-value pricing approach. |
Таким образом, можно получить более точную цену, чем если бы цена была рассчитана с использованием подхода к ценообразованию по текущей стоимости. |
Перемещение статьи в более точное название кажется логичным. |
|
I really WANT to understand, but learned almost nothing from the descriptions of the 3 current methodologies. |
Я действительно хочу понять, но почти ничего не узнал из описаний 3-х текущих методологий. |
With more difficult tasks, the best performers were less accurate in predicting their performance than were the worst performers. |
При выполнении более сложных задач лучшие исполнители были менее точны в прогнозировании своих результатов, чем худшие. |
There is debate on whether the term 'cyberwarfare' is accurate. |
Существует дискуссия о том, является ли термин кибервойна точным. |
Favored fingers include the middle finger for blasting strength and small finger for accurate long distance target. |
Саудовская пресса подвергается строгой цензуре, а статьи о саудовских диссидентах запрещены. |
Я думаю, что резюме ИГИЛ не совсем точно. |
|
Despite the difference in methodology, location and theory, the results attained by Eysenck and Ferguson matched. |
Несмотря на разницу в методологии, местоположении и теории, результаты, достигнутые Айзенком и Фергюсоном, совпали. |
All of them are believed to be greater than magnitude 9, but no accurate measurements were available at the time. |
Все они, как полагают, превышают магнитуду 9, но точных измерений в то время не было. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «accurate methodology».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «accurate methodology» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: accurate, methodology , а также произношение и транскрипцию к «accurate methodology». Также, к фразе «accurate methodology» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.