Acquire intelligence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: приобретать, получать, овладевать, обзаводиться, наживать, заводить, достигать, наварить
acquire right - получать право
acquire rights - права приобретают
acquire real-time information - информация в реальном масштабе времени приобретает
acquire fluency - приобретают беглость
to acquire majority stake in - Для приобретения контрольного пакета акций
acquire documents - приобретают документы
seeking to acquire - стремится к приобретению
will acquire knowledge - приобретут знания
acquire the know-how - приобрести ноу-хау
acquire a stake - приобрести долю
Синонимы к acquire: buy, pick up, earn, secure, adopt, cop, win, score, get hold of, get
Антонимы к acquire: sell, lose, resell
Значение acquire: buy or obtain (an object or asset) for oneself.
noun: интеллект, разведка, ум, сведения, интеллигентность, информация, умственные способности, рассудок, понятливость, смышленость
adjective: разведывательный, умственный
emotional intelligence - эмоциональный интеллект
economic intelligence - экономическая разведка
acoustical intelligence - гидроакустическая разведка
better intelligence - лучше интеллект
police intelligence - полиция разведки
professional intelligence - профессиональный интеллект
production intelligence - производство разведки
intelligence capacities - разведывательные возможности
information and intelligence gathering - информация и разведка сбор
access to intelligence - доступ к разведке
Синонимы к intelligence: acuity, canniness, discernment, comprehension, brain(s), mind, intuition, braininess, cleverness, brilliance
Антонимы к intelligence: counterintelligence, counterespionage, telligence
Значение intelligence: the ability to acquire and apply knowledge and skills.
This intelligence your asset gave up her life to acquire, do not squander it by continuing to invade the constitutionally protected privacy of the Brody family. |
Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью, не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди. |
This intelligence your asset gave up her life to acquire- do not squander it by continuing to invade the constitutionally-protected privacy of the Brody family. |
Те сведения, ради которых твой агент пожертвовала жизнью не растрать их, продолжая вторгаться в конституционно защищенную частную жизнь семьи Броуди. |
Intelligent, he was able to acquire knowledge with great ease. |
Умный, он мог приобретать знания с большой легкостью. |
Moving through life, we “find our way” by trial and error; we acquire sad knowledge of the baser requisites to be fulfilled in the construction of our foundation. |
Двигаясь по жизни, мы” находим свой путь путем проб и ошибок; мы приобретаем печальное знание о более низких требованиях, которые должны быть выполнены при строительстве нашего фундамента. |
The purpose of the work was to make it possible for prisoners to acquire, maintain and increase their work skills and habits and their professional knowledge. |
Цель трудовой деятельности заключалась в предоставлении заключенным возможностей для приобретения, сохранения и улучшения своей трудовой квалификации и навыков и профессиональных знаний. |
Known for his pioneering work in human intelligence, Galton is a brilliant polymath. |
Известный передовыми исследованиями в сфере человеческого интеллекта, Гальтон — выдающийся эрудит. |
In fact, these companies do not represent a special danger for the society, but if there appears aleader with obvious criminal tendencies, such a group begins to acquire negative features. |
В действительности , эти компании не представляют особой опасности для общества, но если появляется лидер с преступными наклонностями очевидно, такая группа начинает приобретать отрицательные черты. |
I wonder why their chief of intelligence neglected to share this piece of information with the Central Intelligence Agency. |
Не понимаю, почему шеф израильской разведки не поделился этими сведениями с ЦРУ. |
National intelligence agencies and local law enforcement work together more often than you might think. |
Национальным разведывательным агентствам и местным правоохранительным органам приходится вместе работать чаще, чем вы думаете. |
In order to ensure the children's social adaption the institutions are equipped with production-training workshops where they can acquire work skills. |
В целях социально-бытовой адаптации детей-инвалидов при этих учреждениях созданы учебно-производственные мастерские, в которых воспитанники осваивают трудовые навыки. |
Now how does the solar system - and our environment, in the form of us - acquire this special relationship with the rest of the universe? |
Теперь о том, как же получилось, что наша солнечная система и окружающая среда, в лице нас самих, состоит в подобных взаимоотношениях со Вселенной? |
Polyus' designers knew that when such a huge craft appeared in orbit and started expelling large amounts of gas, it wouldn't escape notice of the American intelligence analysts. |
Разработчики «Полюса» понимали, что, если на орбите появится огромный аппарат, выбрасывающий большое количество газа, американская разведка обязательно обратит на это внимание. |
Instead he will most likely be remembered for something else that originated inside his workforce: one of the most significant intelligence breaches in US history. |
Зато его, скорее всего, будут помнить по причине чего-то другого, что возникло в недрах его коллектива — по причине одного из самых серьезных за всю историю США нарушений системы безопасности внутри разведывательной структуры. |
France has also been accepting relatively few Syrian refugees, making it unnecessary for intelligence services to check hundreds of thousands of people for terrorist connections. |
Франция почти перестала принимать беженцев из Сирии, избавив свои спецслужбы от необходимости проверять сотни тысяч людей на предмет их связей с террористическими группировками. |
Can't measure intelligence. |
И не являются показателем интеллигентности. |
Look, Pilar. To make war all you need is intelligence. |
Слушай, чтобы воевать - достаточно не быть дураком. |
But an intelligence officer is dead, and you gift wrapped American's best kept secret for the Soviets. |
Убит офицер разведки, а ты подарил Советам самые охраняемые секреты Америки. |
Я организовывал работу разведки, опираясь на документы, которые предоставлял режим Виши. |
|
Curtis left the intelligence services after the German reunification and came in to be part of the private company. |
Кертис управлял спецслужбами после воссоединения Германии и пришел, чтобы стать частью частной компании. |
Aw, yeah, I was supposed to sit down with this guy from Intelligence, buy him a coffee, see what the job entails. |
Да, я должен был встретиться с этим парнем из разведывательной службы, купить ему кофе, посмотреть, что из себя представляет работа. |
He saw a way of lightening his own labors through the intelligence of this youth; while at the same time developing a sense of pleasant companionship with him. |
Деловитость этого юноши со временем сулила ему облегчение собственных его трудов; в то же время в нем росло чувство личной приязни к Фрэнку. |
You're playing with intelligence and tenacity that is unprecedented in this league. |
Ты играешь с умом и упорством, что необычно для нашей лиге. |
Do we need to acquire lifesaving resources? |
Нам нужно приобрести жизнеобеспечивающие ресурсы? |
He might be the secret agent from a foreign country's intelligence. |
Он может быть секретным агентом из иностранной разведки какой-то страны. |
Thomas, you are intelligence, especially with regard to women. |
Томас, вы джентльмен, особенно в отношении с женщинами. |
Something in the ecology changed that meant that we had to put our heads together to be able to acquire food. |
Что-то изменилось в экологии, и это означало, что нам пришлось научиться действовать вместе, чтобы добывать пищу. |
My intelligence-gathering associates meet here. |
Мои товарищи обычно встречаются здесь. |
After the failed attempts to acquire the company, the relationship between Chart House and Burger King soured and eventually devolved into a lawsuit. |
После неудачных попыток приобрести компанию отношения между Chart House и Burger King испортились и в итоге переросли в судебный процесс. |
Showing great intelligence as a child Livavius overcame his personal status and attended the University of Whittenburg at the age of eighteen in 1578. |
Проявив в детстве большой ум, Ливавий преодолел свой личный статус и в 1578 году в возрасте восемнадцати лет поступил в Уиттенбургский университет. |
Malignant transformation is the process by which cells acquire the properties of cancer. |
Злокачественная трансформация - это процесс, посредством которого клетки приобретают свойства рака. |
Strong in low and medium-grade intelligence, weak in high-grade intelligence. |
Сильный в низком и среднем уровне интеллекта, слабый в высоком уровне интеллекта. |
In November 2006, PepsiCo announced plans to acquire Naked Juice from its prior owners, North Castle Partners, for an undisclosed sum. |
В ноябре 2006 года PepsiCo объявила о планах приобрести Naked Juice у своих прежних владельцев, North Castle Partners, за нераскрытую сумму. |
Heal decided to continue researching the issue and included CSE in her bi-annual intelligence briefings. |
Хил решила продолжить изучение этого вопроса и включила CSE в свои двухлетние брифинги по разведке. |
A number of researchers have tried to increase the CO2 sequestering capabilities of concrete by developing materials that will store more CO2 or acquire it more quickly. |
Ряд исследователей пытались увеличить способность бетона к поглощению CO2, разрабатывая материалы, которые будут хранить больше CO2 или приобретать его быстрее. |
All the material we have here on to acquire knowledge already is discussed in the propositional knowledge article. |
Весь материал, который мы имеем здесь для приобретения знания, уже обсуждается в статье о пропозициональном знании. |
This agreement also saw Bell Media and Netflix acquire all previous Star Trek series to stream in their entirety, and to broadcast on Bell Media television channels. |
Это соглашение также позволило Bell Media и Netflix приобрести все предыдущие серии Star Trek для трансляции в полном объеме и трансляции на телевизионных каналах Bell Media. |
Depth and intelligence are written into it in more ways than words can describe. |
Глубина и интеллект вписаны в него в большем количестве способов, чем могут описать слова. |
Yet Marnie, addicted to Antonia's power, binds her against her will to acquire her powers. |
И все же Марни, зависимая от власти Антонии, связывает ее против воли, чтобы получить ее силу. |
They would grind the tobacco leaves using a mortar and pestle made of rosewood, where the tobacco would also acquire a delicate aroma of the wood. |
Они измельчали табачные листья с помощью ступки и пестика из розового дерева, где табак также приобретал тонкий аромат дерева. |
As of December 1, 1998, the prohibited clause must be grandfathered to acquire or possess prohibited firearms. |
По состоянию на 1 декабря 1998 года, запрещенная статья должна быть дедушкой, чтобы приобрести или обладать запрещенным огнестрельным оружием. |
SPECTRUM is a technology project that delivers various OSINT solutions for government and business - based on artificial intelligence, machine learning and big data. |
SPECTRUM-это технологический проект, который предлагает различные решения OSINT для правительства и бизнеса, основанные на искусственном интеллекте, машинном обучении и больших данных. |
These techniques are sometimes used by members of intelligence or law enforcement agencies, as they are often effective and surreptitious. |
Эти методы иногда используются сотрудниками разведывательных или правоохранительных органов, поскольку они часто эффективны и скрытны. |
The government imposed a temporary export ban which expired in December 2012 because no British institution was able to match the purchase price to acquire the work. |
Правительство ввело временный запрет на экспорт, который истек в декабре 2012 года, поскольку ни одно британское учреждение не смогло сопоставить закупочную цену для приобретения работы. |
Industrialization spurred demand for affordable materials; aside from rags, ferrous scrap metals were coveted as they were cheaper to acquire than virgin ore. |
Индустриализация стимулировала спрос на доступные материалы; кроме тряпья, желанным товаром был металлолом черных металлов, поскольку его дешевле было приобрести, чем первичную руду. |
Гуманизм начал приобретать негативный смысл. |
|
After publishing Pornography and the law, the Kronhausens began to acquire a collection of erotic art. |
После публикации порнографии и закона, Кронхаузены начали приобретать коллекцию эротического искусства. |
In November 1990, Japanese multinational conglomerate Matsushita Electric agreed to acquire MCA for US$6.59 billion. |
В ноябре 1990 года японский транснациональный конгломерат Matsushita Electric согласился приобрести MCA за $ 6,59 млрд. |
В-клетки приобретают антиген непосредственно из афферентной лимфы. |
|
As spawning season approaches the fish acquire a humpback and protuberant jaw. |
По мере приближения нерестового сезона рыба приобретает горбатую и выпуклую челюсть. |
Earlier, starting in World War II, he had served as an intelligence officer in Iran. |
Ранее, начиная со Второй мировой войны, он служил офицером разведки в Иране. |
He had come from a humble background where men of superior intelligence and ability were threats rather than assets. |
Он происходил из скромной семьи, где люди с высшим интеллектом и способностями были скорее угрозой, чем преимуществом. |
In November 1990, Matsushita agreed to acquire an American media company MCA Inc. |
В ноябре 1990 года Мацусита согласился приобрести американскую медиакомпанию MCA Inc. |
The Stolypin reform created a new class of landowners by allowing peasants to acquire plots of land on credit from the large estate owners. |
Столыпинская реформа создала новый класс землевладельцев, позволив крестьянам приобретать земельные участки в кредит у крупных землевладельцев. |
From there, the attacker can acquire the cookie and all of the data that is within it. |
Оттуда злоумышленник может получить файл cookie и все данные, которые находятся в нем. |
Users can acquire a balance by linking their WeChat account to their debit card, or by receiving money from other users. |
Пользователи могут получить баланс, связав свой счет WeChat с дебетовой картой или получив деньги от других пользователей. |
On May 7, 2018, it was reported that Comcast spoke to investment banks about topping Disney's offer to acquire Fox. |
7 мая 2018 года стало известно, что Comcast поговорил с инвестиционными банками о том, чтобы возглавить предложение Disney о приобретении Fox. |
As of 2016, Romania no longer has an official aircraft, but a project to acquire one or more has been approved. |
По состоянию на 2016 год Румыния больше не имеет официального самолета, но проект приобретения одного или нескольких самолетов был одобрен. |
Either 30% of the adult males were able to vote or it was possible for every man to acquire voting rights as by attaining enough property. |
Либо 30% взрослых мужчин имели возможность голосовать, либо каждый мужчина мог приобрести право голоса, приобретя достаточное количество собственности. |
The book can be seen as performance art, a demonstration of how easy it can be to acquire the four necessities of life. |
Эту книгу можно рассматривать как перформанс, демонстрацию того, как легко можно приобрести все четыре жизненные потребности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acquire intelligence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acquire intelligence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acquire, intelligence , а также произношение и транскрипцию к «acquire intelligence». Также, к фразе «acquire intelligence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.