Adoption of the conclusion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adoption of the conclusion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принятие заключения
Translate

- adoption [noun]

noun: принятие, усыновление, заимствование, усвоение, выбор

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- conclusion [noun]

noun: вывод, заключение, завершение, результат, умозаключение, окончание, исход



Yet, adoption of the common law in the newly-independent nation was not a foregone conclusion, and was controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, принятие общего права в новом независимом государстве не было предрешено заранее и было спорным.

Action: The COP may wish to refer this item to the SBSTA for its consideration and for recommendation of any draft decision or conclusions for adoption by the COP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры: КС, возможно, пожелает передать данный пункт на рассмотрение ВОКНТА в целях принятия рекомендаций в отношении любого проекта решения или выводов для принятия КС.

The draft conclusions could be subject to the usual consultations before their final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед окончательным принятием предварительных формулировок выводов они могут обсуждаться на обычных консультациях.

in conclusion, both parties consent to marriage As required by state law for proper demon adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в заключении, обе стороны согласны на брак для усыновления ребенка демона, как того требует закон.

The adoption of agreed conclusions would mark a willingness to compromise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие согласованных выводов станет мерилом готовности государств-членов к компромиссу.

In parallel to the plenary session, a drafting group was established to prepare conclusions for adoption by the meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с пленарным заседанием, была учреждена редакционная группа в целях подготовки выводов для принятия на этом совещании.

But the Commonwealth turned this over to us, so we need to collect all the data we can before we draw any conclusions, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но государство поручило это нам, поэтому нам нужно собрать все возможные данные, прежде чем мы сделаем выводы, хорошо?

I can't explain it, but the evidence against him is conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу найти этому объяснения, но доказательства против него неопровержимы.

The customs officials had given him an envelope of adoption papers and birth records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные чиновники вручили ему конверт со свидетельством о рождении и документами на усыновление.

Judging from the statements made in this Hall, the timing for the adoption of the proposal is impeccable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по выступлениям, сделанным в этом зале, сейчас сложились все условия, чтобы принять это предложение.

It observed the adoption of strategies on social housing, child development and training and employment and made recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратила внимание на стратегии строительства социального жилья, развития детей, профессиональной подготовки и трудоустройства населения и предложила свои рекомендации.

No consensus was reached by the Specialized Section to recommend this text for adoption as a UN/ECE standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Специализированной секции не удалось прийти к консенсусу в отношении рекомендации этого текста для принятия в качестве стандарта ЕЭК ООН.

A draft decision had been submitted to the Sub-Commission for adoption authorizing the preparation of a working paper for next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На утверждение Подкомиссии представлен проект решения о санкционировании подготовки в следующем году рабочего документа.

They resulted in the adoption by the EAC Secretariat of UNDP proposals to amend the draft EAC anti-counterfeiting bill in a public health-sensitive fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их итогам Секретариат ВАС согласился с предложениями ПРООН относительно внесения поправок в законопроект ВАС о борьбе с контрабандой с учетом аспектов общественного здравоохранения.

You know, her adoption certificate, some pictures of her from her village...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, её сертификат об удочерении, несколько фоток с ней в её деревне...

There's adoption, surrogacy...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усыновление, суррогатная мать...

And these would formalize an adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти на усыновление.

He had been driven to the conclusion that his life qualified him for the worst possible hereafter under any system of faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волей-неволей его склонили к выводу, что, какую религию ни возьми, человеку, жившему, как он, безусловно уготована самая страшная кара после смерти.

Well, like Emily's probation officer, we at the NGO need to do some investigating and come to our own conclusions on that matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как офицер пробации Эмили, мы в неправительственной организации должны сделать кое-какое исследование и прийти к нашему собственному заключению по этому вопросу.

I felt that I might be mistaken in my conclusions about him if only from the fact that he was my enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовал, что мог ошибаться в заключениях моих на его счет уж по тому одному, что он был враг мой.

And he comes to the conclusion, or more appropriately, this myth that he's heard so many times before, that the truth shall set you free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он приходит к выводу, или, точнее, это миф что он слышал много раз до этого, то, что истина должна сделать нас свободными.

Sir, the data support no conclusions as yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данных пока недостаточно, чтобы делать выводы.

MELANIE WOULD LIKE TO PETITION FOR SECOND- PARENT ADOPTION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани хотела бы подать прошение об усыновлении.

Then... you must bring matters to a swift conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда... ты должен сделать так, чтобы все побыстрее закончилось.

Once it hit her that he wasn't coming back, very subtly, but sure of her own conclusions, she tried to convince us, to show us, and herself, that my father was a sick, selfish man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ее задело, что он не возвращается, очень тонко, но убежденная в своем мнении, она пыталась убедить нас, показать нам и себе самой, что мой отец был больным эгоистичным человеком.

They knowingly changed the observation and conclusions of these drug trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сознательно изменили данные наблюдений и выводы по этим испытаниям.

Yes, in answer to a murmur of protest from Dr Leidner, that is the only logical conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, добавил он в ответ на сорвавшийся с губ доктора Лайднера протестующий возглас, ничего не попишешь неумолимая логика.

I've been in charge of preparing our position paper on education and I've reached some conclusions I think you'll find interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ответственный за приготовление нашей позиции по образованию, и я пришел к кое-каким выводам, которые, я думаю, вас заинтересуют.

I'm making a conclusion based on years of experience and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю умозаключение основываясь на многолетнем опыте и подготовке

However many times you go over this, we'll come to the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не важно сколько раз мы будем рассматривать это, мы придем к тому же выводу.

She went to a law firm for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обратилась в юридическую фирму по усыновлению.

We're drawing no conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выводов пока не делаем.

That is not conclusive, because some people do certain actions with the right hand and others with the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для окончательных выводов тут нет оснований, потому что есть люди, которые одно делают левой рукой, другое - правой.

The formalities of adoption have been completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юридические формальности по усыновлению завершены.

But the stability and control problems encountered prevented widespread adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но возникшие проблемы стабильности и контроля не позволили широко внедрить его.

However, Penny alleged that Thomas used his influence to fabricate the adoption and commit her to the asylum to hide their affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Пенни утверждала, что Томас использовал свое влияние, чтобы сфабриковать усыновление и отправить ее в приют, чтобы скрыть их роман.

Jugurtha, king of Numidia, may have been executed at the conclusion of Marius's triumph, or he may have died in prison several days afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Югурта, Царь Нумидии, возможно, был казнен в конце триумфа Мария, а может быть, он умер в тюрьме через несколько дней после этого.

Perceived quality was improved through the adoption of uniformly darker finishes with greater color consistency throughout the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспринимаемое качество было улучшено за счет принятия равномерно более темной отделки с большей цветовой последовательностью во всем интерьере.

Lower courts evaluating these challenges have reached opposing conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижестоящие суды, оценивая эти вызовы, пришли к противоположным выводам.

In New Zealand, adoption went from 1% in 2001 to 70% in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Новой Зеландии удочерение выросло с 1% в 2001 году до 70% в 2004 году.

Instances of petitio principii are formally logical, and in fact logically valid – that is, the conclusion does follow from the premise – they are tautological.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры petitio principii формально логичны, а на самом деле логически обоснованны – то есть вывод действительно вытекает из предпосылки – они тавтологичны.

Defeasible reasoning is also a kind of ampliative reasoning because its conclusions reach beyond the pure meanings of the premises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несостоятельное рассуждение также является разновидностью амплиативного рассуждения, поскольку его выводы выходят за пределы чистых значений посылок.

Jolie and Thornton announced the adoption together, but she adopted Maddox alone, and raised him as a single parent following their separation three months later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоли и Торнтон объявили об усыновлении вместе, но она удочерила Мэддокса в одиночку и воспитала его как одинокого родителя после их разлуки три месяца спустя.

Thus, in 1860s, the improved approaches in production and harvests drove us the adoption rate of stewed tomatoes in California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в 1860-х годах усовершенствованные подходы к производству и урожаям привели к тому, что в Калифорнии стали чаще употреблять тушеные помидоры.

The addition of emissions controls and adoption of unleaded fuel required lowered compression ratios and retarded ignition timing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление мер по ограничению выбросов и переход на неэтилированное топливо потребовали снижения степени сжатия и замедления времени воспламенения.

British children adopted by non-British nationals do not lose British nationality, even if they acquire a foreign nationality as a result of the adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские дети, усыновленные не британскими гражданами, не теряют британского гражданства, даже если они приобретают иностранное гражданство в результате усыновления.

Before the adoption of the current Anno Mundi year numbering system, other systems were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До принятия нынешней системы нумерации Анно Мунди использовались и другие системы.

Ultimately, Roman polytheism was brought to an end with the adoption of Christianity as the official religion of the empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, Римский политеизм был положен конец с принятием христианства в качестве официальной религии империи.

Has been involved in lengthy edit war on Janez Drnovsek, adding in material that has been fairly conclusively shown to be unnoteworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был вовлечен в длительную редакторскую войну против Янеза Дрновсека, добавив в материал, который был довольно убедительно доказан, чтобы быть не заслуживающим внимания.

The successful cradle-baby scheme, which enabled mothers to anonymously offer their newborns for adoption, emerged during this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в это время возникла успешная схема колыбель-младенец, которая позволяла матерям анонимно предлагать своих новорожденных на усыновление.

They wrote the episode without a conclusion in mind, resolving to figure it out upon their return to producing episodes in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они написали этот эпизод без какого-либо заключения в уме, решив выяснить его по возвращении к производству эпизодов осенью.

It is regarded as obsolete within the scientific community, since the adoption of the SI system, but is still in some use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считается устаревшей в научном сообществе с момента принятия системы СИ, но все еще находится в некотором употреблении.

On further investigation there was a discussion about this here, but it didn't seem to come to any conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем расследовании здесь шла дискуссия по этому поводу, но она, похоже, так и не пришла ни к какому выводу.

Zhao's new method of egg classification was hindered from adoption by Western scientists due to language barriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый метод классификации яиц Чжао не был принят западными учеными из-за языковых барьеров.

Forensic Psychiatrist Dr. Ronald Markman, reciting conclusions of his analysis of Bittaker and Norris, 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный психиатр доктор Рональд Маркман, излагающий выводы своего анализа Биттакера и Норриса, 1989 год.

The Islamic conquest also brought with it the adoption of Arabic script for writing Persian and much later, Kurdish, Pashto and Balochi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исламское завоевание также принесло с собой принятие арабской письменности для написания персидского и гораздо позже курдского, пуштунского и Белуджийского языков.

He thanks Bellafront for her role in helping to bring the matter to a happy conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благодарит Беллафронт за ее роль в том, чтобы помочь довести дело до счастливого конца.

Adoption may threaten triad members' sense of identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время своего пребывания в должности Карамчанд женился четыре раза.

Attitudes and laws regarding adoption vary greatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганди сосредоточил свое внимание на индийцах, находясь в Южной Африке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adoption of the conclusion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adoption of the conclusion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adoption, of, the, conclusion , а также произношение и транскрипцию к «adoption of the conclusion». Также, к фразе «adoption of the conclusion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information