Advertising rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Advertising rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
стоимость рекламы
Translate

- advertising [noun]

noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления

adjective: рекламный

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять



Compared to the promotion and advertising emails, uncompleted order reminder increases purchase rate at 19 times higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с промо-и рекламными письмами, напоминание о незаконченном заказе увеличивает скорость покупки в 19 раз.

The series has faced a number of controversies, including allegations of racism in its advertising and instigating a rise in the rate of racially motivated bullying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал столкнулся с рядом противоречий, включая обвинения в расизме в его рекламе и подстрекательстве к росту числа расово мотивированных издевательств.

b. Proactively disclose to end advertisers the amount that you spent on Facebook advertising, using Facebook metrics (e.g., CPC, CPM rate), separate from your fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

б) Сразу сообщайте конечным рекламодателям, сколько вы заплатили за рекламу на Facebook, используя наши метрики (например, цену за клик (CPC) или за 1000 показов (CPM)), отдельно от суммы платы за ваши услуги.

Unlike the CPM model, which charges advertisers a flat rate, advertisers working under the PPC model are only charged when a person clicks on an ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от модели CPM, которая взимает с рекламодателей фиксированную ставку, рекламодатели, работающие в рамках модели PPC, взимают плату только тогда, когда человек нажимает на объявление.

I tried a standard sump pump that advertised a flow rate of 8600 gallons per hour but found my flow rate out the nozzle well short of the requirement I must meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовал стандартный насос-отстойник, который рекламировал расход 8600 галлонов в час, но обнаружил, что мой расход из сопла значительно ниже требования, которое я должен выполнить.

Trick banners commonly attract a higher-than-average click-through rate, but tricked users may resent the advertiser for deceiving them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трик-баннеры обычно привлекают более высокую, чем в среднем, скорость клика, но обманутые пользователи могут обижаться на рекламодателя за то, что он их обманывает.

Data rates, including those given in this article, are usually defined and advertised in terms of the maximum or peak download rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорости передачи данных, в том числе приведенные в этой статье, обычно определяются и рекламируются в терминах максимальной или пиковой скорости загрузки.

Modern technology facilitates nostalgia-eliciting advertising through the subject, style, and design of an advertisement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современная технология облегчает ностальгию-вызывая рекламу через предмет, стиль и дизайн рекламы.

Well, uh, frankly, sir, that-that would purchase your advertisement an amount of space wildly incommensurate with the accompanying articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, честно говоря, сэр, за эти деньги вашей рекламе будет обеспечено несоизмеримо больше места, чем соседним статьям.

How many of you have seen an advertisement that uses a woman's breast to sell an entirely unrelated product?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас видел рекламу, в которой используют грудь для продажи абсолютно не связанной с ней продукции?

The divorce rate has shown a gradual increase, but has basically stabilized below 2 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество разводов демонстрирует постепенный рост, но в основном не превышает уровня 2 процентов.

Soft loans were provided to four graduates to help establish microenterprises, bringing the field total to 14 soft loans, with a 100 per cent repayment rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На льготных условиях займы были предоставлены четырем выпускникам курсов для содействия созданию микропредприятий, в результате чего общее число льготных займов, предоставленных в этом районе, достигло 14, а показатель погашения - 100 процентов.

Imagine if water pipes could expand or contract to change capacity or change flow rate, or maybe even undulate like peristaltics to move the water themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе водяные трубы, которые могут расширяться или сжиматься, чтобы изменять свою пропускную способность или даже имитировать перистальтику, чтобы проталкивать воду через себя.

The growth rate in comparison with the year 2007 amounted to 85.7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показатель роста в сравнении с 2007 годом составил +85,7 %.

Development animated and static advertising banners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка анимационных и статических рекламных баннеров.

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

On the other hand, the implied probability as measured by futures and options shows more than a 75% chance for a rate cut at this meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, как показывает анализ фьючерсов и опционов, подразумевается вероятность 75%, что есть шанс на снижение ставки на этом заседании.

The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённым Штатам следует сократить свой бюджетный дефицит, увеличить свою экономическую эффективность и вообще навести порядок у себя дома.

The last time it was over 2, known as the replacement rate, was in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз он был ниже 2 - что известно как процент замещения - в 1976 году.

That would be ethically at any rate acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы этично и приемлемо.

So - halitosis was invented by an advertising agency to shift mouthwash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак - плохое дыхание изо рта было изобретено рекламным агентством, чтобы продвигать средства для полоскания рта.

He's a second-Rate magician with a mysterious illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.

Let all third-rate players who try to stop the Habs by harassing Richard take note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть же все третьесотные игроки, которые пытаются остановить Канадиенс, оскорбляя Ришара, запомнят.

Of course, we could offer a repurchase but if he can't even afford the rate now...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы могли бы выкупить. Но если он не сделает это быстрее сейчас,

Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи.

I figured out that at its present rate of stopping and starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснила, что с текущей скоростью остановки и движения,

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

She took her husband's arm, and walked on in front without looking round, at such a rate, that Gervaise and Coupeau got quite out of breath in trying to keep up with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взяла Лорилле под руку и пошла вперед, не оборачиваясь, такими шагами, что Жервеза и Купо, задыхаясь, едва поспевали за ней.

At this rate, it's our only shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данной ситуации это наш единственный шанс.

And advertisement rates are one anna less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И цена рекламы ниже на одну анну.

Therefore, those cells must run at a lower rate. They must have a lower metabolic rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому скорость, интесивность обмена веществ в этих клетках должна быть ниже.

Have you advertised the forklift driver's job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже анонсировал вакансию водителя электропогрузчика?

Winds are out of the southwest with a moderate rate of spread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юго-западный ветер, распространяется медленно.

Throughout the 1970s, '80s, and '90s, Rooty was the face of A&W, both the bottled drinks and the restaurant chain, on television and print advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении 1970-х, 80-х и 90-х годов Рути был лицом A&W, как бутилированных напитков, так и сети ресторанов, на телевидении и в печатной рекламе.

One of the most successful approaches to the strategy of this project was to focus on making sure that PPC advertising funds were prudently invested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее успешных подходов к стратегии этого проекта состоял в том, чтобы сосредоточиться на обеспечении того, чтобы рекламные средства PPC были разумно инвестированы.

Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность.

The important thing for the advertiser is to establish a connection to the consumer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для рекламодателя важно установить связь с потребителем.

How is an external link to an article on domestic violence be considered spam or advertising when it simply makes reference to the story of a particular case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как внешняя ссылка на статью о насилии в семье может считаться спамом или рекламой, если она просто ссылается на историю конкретного случая?

They have worked on the remixes of compositions by t.A.T.u., Vitas, Mummy Troll, Enrique Iglesias, and Alsou, and have composed music for TV advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работали над ремиксами композиций t. A.T. u., Vitas, Mummy Troll, Enrique Iglesias и Alsou, а также сочиняли музыку для телевизионной рекламы.

Following his graduation from high school, Pitt enrolled in the University of Missouri in 1982, majoring in journalism with a focus on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания средней школы Питт поступил в Университет Миссури в 1982 году, специализируясь на журналистике с акцентом на рекламу.

Following her 1985 recording, Arena sang advertisement jingles and she worked on the pub and club circuit to earn a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее записи в 1985 году Арена пела рекламные джинглы, и она работала в пабе и клубе, чтобы заработать на жизнь.

In 2019, Pitbull joined Boost Mobile to create a series of advertisements to expand Boost Mobile to Spanish communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Pitbull присоединился к Boost Mobile, чтобы создать серию рекламных объявлений для расширения Boost Mobile в испанских сообществах.

A pretty good article in my view, but seems to miss the advertising angle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, довольно хорошая статья, но, похоже, упускает рекламный аспект.

This 1970s proposal assumed the then-advertised future launch costing of NASA's space shuttle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предложение 1970-х годов предполагало тогдашнюю рекламируемую стоимость будущего запуска космического челнока НАСА.

The frequency response of most modern equipment is advertised as at least 20 Hz to 20 kHz, which corresponds to the range of human hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частотная характеристика большинства современных приборов рекламируется как минимум от 20 Гц до 20 кГц, что соответствует диапазону человеческого слуха.

Advertising on the mobile phone first appeared in Finland when a free daily SMS news headline service was launched in 2000, sponsored by advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама на мобильном телефоне впервые появилась в Финляндии, когда в 2000 году была запущена бесплатная ежедневная служба новостей SMS, спонсируемая рекламой.

Adario Strange reported on Internet advertising companies trying to game Digg's ranking system through paying registered users for votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адарио Стрэндж сообщил о том, что интернет-рекламные компании пытаются играть в рейтинговую систему Digg, платя зарегистрированным пользователям за голоса.

Internet water armies working for these PR firms not only advertise products but also to remove any negative feedback that they find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-водяные армии, работающие на эти PR-фирмы, не только рекламируют продукты, но и устраняют любые негативные отзывы, которые они находят.

At the start of her business venture, MacDougall determined potential customers in her vicinity and advertised to them with direct-by-mail advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале своего делового предприятия Макдугалл определяла потенциальных клиентов в своем районе и давала им рекламу по почте.

Frustrated by the lack of radio airplay received by previous Wilco albums, the band decided to branch out into television advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарованная отсутствием радиоэфира, полученного на предыдущих альбомах Wilco, группа решила разветвиться на телевизионную рекламу.

As of April 10, 2020, Root is still advertising the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 10 апреля 2020 года Root все еще рекламирует этот продукт.

In 2010, the East London Advertiser confirmed that campaigners had won the battle to get it back into use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году рекламодатель Восточного Лондона подтвердил, что агитаторы выиграли битву за то, чтобы вернуть его в эксплуатацию.

Club Pogo members play without advertisements and receive additional bonus and features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены клуба Pogo играют без рекламы и получают дополнительные бонусы и функции.

The profits from this venture provided the seed money for his advertising agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибыль от этого предприятия обеспечила стартовый капитал для его рекламного агентства.

CharityUSA currently claims that 100% of the website's sponsor advertising revenue is paid to the aforementioned non-profit partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время CharityUSA утверждает, что 100% рекламного дохода спонсора сайта выплачивается вышеупомянутым некоммерческим партнерам.

In 2004, Coke created Miles Thirst, a vinyl doll voiced by Reno Wilson, used in advertising to exploit the hip-hop market for soft drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Coca-Cola создала Miles Thirst, виниловую куклу, озвученную Рено Уилсоном, которая использовалась в рекламе для использования рынка хип-хопа для безалкогольных напитков.

A few types of events have become notable for their poster advertisements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько видов мероприятий стали заметными благодаря своей плакатной рекламе.

The Isle of Ely and Wisbech Advertiser was founded in 1845.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламодатель острова Эли и Висбех был основан в 1845 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advertising rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advertising rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advertising, rate , а также произношение и транскрипцию к «advertising rate». Также, к фразе «advertising rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information