Affect the country - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affect the country - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
влияют на страну
Translate

- affect [noun]

verb: влиять, воздействовать, затронуть, затрагивать, поражать, действовать, действовать на, задевать, наносить ущерб, вредить

noun: аффект

- the [article]

тот

- country [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

adjective: загородный, сельский, деревенский



Those men have the power to influence political decisions that can affect the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это люди, у которых есть власть влиять на политические решения, что скажутся на стране.

Stunting can therefore limit economic development and productivity, and it has been estimated that it can affect a country's GDP up to 3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, задержка роста может ограничивать экономическое развитие и производительность труда, и было подсчитано, что она может повлиять на ВВП страны до 3%.

How it is shaped will depend on how China’s history, culture, institutional context, and evolving web of contracts affect the country’s social fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее форма будет зависеть от истории, культуры Китая институциональной обстановки, а также воздействия «паутины контрактов на общественное устройство страны.

Vital interests affect the safety, sovereignty, territorial integrity, and power position of the United States, or indeed of any country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важные интересы влияют на безопасность, суверенитет, территориальную целостность и мощь США — да и любой другой страны тоже.

In the nearest future it can affect political deal in the country radically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшем будущем это может коренным образом повлиять на политический расклад в стране.

These issues affect all countries, and no country is able to fight alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы оказывают свое влияние на все страны, и ни одно государство не может бороться с ними в одиночку.

Known for his high concept and politically charged works, Clairmont seeks to explore situations that affect Indian Country historically and in contemporary times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный своей высокой концепцией и политически заряженными работами, Клермонт стремится исследовать ситуации, которые влияют на индийскую страну исторически и в настоящее время.

The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian.

Also, events in one country in a region may spur positive/negative interest in a neighboring country and, in the process, affect its currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, события в одной стране региона могут вызвать положительный/отрицательный интерес к соседней стране и, в процессе, повлиять на ее валюту.

Second, a country’s worldview will also affect the capabilities it acquires and thus its ability to influence the behavior of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мировоззрение страны также отражается на ее возможностях, а следовательно, на ее способности влиять на поведение других.

They were estimated to affect as much as 30 percent of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, они затронули до 30 процентов территории страны.

Quantifies the extent to which tariff and nontariff barriers affect imports and exports of goods and services into and out of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественная оценка степени влияния тарифных и нетарифных барьеров на импорт и экспорт товаров и услуг в страну и из нее.

Some of the port facilities were located very close to the border with Costa Rica, which meant that an oil spill could affect sectors of that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть объектов портовой инфраструктуры находится в непосредственной близости от границы с Коста-Рикой, а это означает, что от разливов нефти могут пострадать и сектора ее экономики.

The worst droughts to affect the country occurred in the 21st century—between the years 2003 to 2012, and 2017 to current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые сильные засухи, поразившие страну, произошли в 21 веке—в период с 2003 по 2012 год и с 2017 по настоящее время.

My country was among the first States to suffer from terrorism and its harmful repercussions still affect us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя страна одной из первых пострадала от терроризма, и мы все еще ощущаем на себе его пагубные последствия.

The Convention addresses primarily industrial accidents in one country that affect the population and the environment of another country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция касается в первую очередь промышленных аварий в одной стране, которые затрагивают население и окружающую среду другой страны.

American opinion regarding how immigrants affect the country and how the government should respond to illegal immigration have changed over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение американцев относительно того, как иммигранты влияют на страну и как правительство должно реагировать на незаконную иммиграцию, со временем изменилось.

Higher transport costs negatively affect a country's ability to trade, and consequently to attract investment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокие транспортные издержки негативно сказываются на способности страны вести торговлю и, следовательно, привлекать инвестиции.

Given the speed, accuracy, and destructive power of Russian weaponry, they could affect regional and global stability by eroding a country’s faith in its deterrent capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладая высокой скоростью, точностью и разрушительной силой, российское оружие может оказывать воздействие на региональную и глобальную стабильность, подрывая веру той или иной страны в собственный потенциал сдерживания.

Failure to address AMR will affect everyone, regardless of their nationality or their country’s level of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность решения AMR отразится на всех, независимо от их национальности или уровня развития их страны.

At the same time, she assured Ukrainians that such a default would not affect either the country’s banking system or their deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, она заверила украинцев, что такой дефолт не повлияет ни на банковскую систему страны, ни на их вклады.

Because the Décima becomes so integrated into our traditions, that if someone asks, people from each place are completely convinced that the Décima was invented in their country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Децима в Латинской Америке настолько прижилась, что люди в каждой стране абсолютно убеждены, что децима была изобретена у них.

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

All these factors led Canada to the position of a highly-developed country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти факторы привели Канаду к положению высокоразвитой страны.

I hope that next year, I will visit England, this wonderful country again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь в следующем году я буду в Англии, в этой удивительной стране снова!

She knows your mum from the Country Women's Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с твоей мамой вместе состоят в женском обществе.

Like I said, the Central Intelligence Agency is restricted from conducting operations within the borders of this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я сказала, ЦРУ ограничена в проведении операций внутри страны.

It's a Campbell family tradition to receive the inimitable education of Greenwich Country Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Кэмпбелл, получать превосходное образование в Гринвич Кантри Дэй.

Eritrea is a country with which we have cultural and historical ties and with which we share aspirations after stability and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эритрея - страна, с которой мы поддерживаем культурные и исторические связи и разделяем устремления к стабильности и миру.

And telling them bad things that affect their families and their lives...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говорить им неприятные вещи значит влиять на их семьи и на их жизни...

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

The economic conditions in his country were such that even its low rate of assessment posed a considerable financial burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его стране сложились такие экономические условия, что даже небольшой объем начисленных взносов ложится на нее тяжелым финансовым бременем.

The numbers are highly significant in relation to the country's population and the size of its military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот контингент довольно значительный, если учесть общую численность населения страны и размеры ее вооруженных сил.

Refugees once again left the country to escape being massacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцы вновь покинули страну, чтобы спастись от массовых убийств.

Under these arrangements, it is for the democratically elected Parliament of the country to enact detailed matters on the rights and freedoms of the individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими положениями именно демократически выбранный парламент страны принимает подробные положения о правах и свободах индивидуума.

Our relationship did affect my judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши отношения повлияли на мое решение.

Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой.

It could affect cancer of the blood, like one of the leukemias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог оказать воздействие на рак крови, как на один из лейкозов.

It might affect her judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может оказывать влияние на трезвость ее ума.

They have investments that affect millions of people in the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть инвестиции, которые влияют на миллионы людей в рабочей силе.

Therefore, the magnetic moments are related between angular and orbital momentum and affect each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, магнитные моменты связаны между угловым и орбитальным импульсами и влияют друг на друга.

These factors can affect the resulting judgment which may be an acquittal, or in the case of a conviction may mitigate sentencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти факторы могут повлиять на итоговое судебное решение, которое может быть оправдательным, или в случае осуждения может смягчить приговор.

The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию.

Does the flooding affect human settlements?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияет ли наводнение на населенные пункты?

Frick immediately countered with a 22% wage decrease that would affect nearly half the union's membership and remove a number of positions from the bargaining unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрик немедленно выступил против 22% - ного снижения заработной платы, что повлияло бы почти на половину членов профсоюза и убрало бы ряд позиций из переговорного блока.

This implies that the region is required in order for affect-labeling to take place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что регион необходим для того, чтобы иметь место маркировка аффекта.

Several factors can affect a person's ability to delay gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На способность человека откладывать получение удовольствия может повлиять несколько факторов.

There are concerns that the empathizer's own emotional background may affect or distort what emotions they perceive in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опасения, что собственный эмоциональный фон эмпатиста может повлиять или исказить те эмоции, которые он воспринимает в других людях.

The number, size, color, relative location, orientation, and visibility of inclusions can all affect the relative clarity of a diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество, размер, цвет, относительное расположение, ориентация и видимость включений могут влиять на относительную чистоту алмаза.

This generally does not affect how the imperfect is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как правило, не влияет на то, как используется несовершенное.

Umar issued instructions that ushr should be levied in such a way so as to avoid hardship, so as not to affect trade within the Caliphate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умар издал инструкции, согласно которым пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата.

OCD most commonly affects the knee, although it can affect other joints such as the ankle or the elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОКР чаще всего поражает колено, хотя оно может поражать и другие суставы, такие как лодыжка или локоть.

The proposition that there is a positive relationship between affect and satisfaction is well supported in the literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположение о том, что существует положительная связь между аффектом и удовлетворением, хорошо подтверждается в литературе.

Misinformation can affect all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дезинформация может повлиять на все стороны жизни.

One of the reasons given was their potential to affect weather and rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из приведенных причин заключалась в их потенциальном влиянии на погоду и количество осадков.

Although research is limited, research has shown that climate change may alter the developmental stages of pathogens that can affect crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя исследования носят ограниченный характер, они показали, что изменение климата может изменить стадии развития патогенов, которые могут воздействовать на сельскохозяйственные культуры.

This could affect competition and recovery from disturbances of plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может повлиять на конкуренцию и восстановление от нарушений растений.

However, an affect does not necessary exclude to consider the killing as treacherous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аффект не обязательно исключает возможность считать убийство предательским.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affect the country». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affect the country» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affect, the, country , а также произношение и транскрипцию к «affect the country». Также, к фразе «affect the country» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information