After having clarified - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

After having clarified - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
после того, как выяснены
Translate

- after [adjective]

adverb: после, спустя, вслед, затем, потом, позднее, следом, впоследствии, вдогонку, позади

preposition: после, за, через, по, спустя, с, о, следом за, позади, согласно

conjunction: после того как

adjective: последующий, задний

- having [verb]

adjective: имеющий, обладающий, владеющий

noun: обладание

- clarified [verb]

verb: прояснить, прояснять, очищать, вносить ясность, просветлять, просветлить, делать прозрачным, делать ясным, делаться прозрачным, делаться ясным



I was just having fun with your naughty little minion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут развлекался с твоей милой прислужницей.

I was having dinner with my aunt at the Millbrook Inn in Poughkeepsie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ужинал с моей тетей в гостинице Милбрук Инн в Поупикси.

Having crossed the road he descended into a ravine, where a cottage revealed itself, which he entered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перейдя дорогу, он спустился в лощину и вошел в стоявшую там хижину.

And the ecological benefits of having giant clams on coral reefs are likely to continue only if populations are healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если уделить внимание сохранению этих животных, они смогут благотворно повлиять на коралловые рифы.

Now, if that isn't having a potential impact on all of us, I don't know what is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если это не способно оказать влияние на всех нас, я не знаю, чтó способно.

One mother I met had only been in a camp for four days, and had already made two attempts at seeking support for her eight-year-old daughter who was having terrifying nightmares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я познакомилась с одной мамой, которая пробыла в лагере всего 4 дня, но которая неоднократно старалась найти помощь для своей восьмилетней дочери, у которой были ужасные кошмары.

Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком.

I think we can agree, however, that having 15,000 of them represents a greater global threat to Jasmine's generation than a promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, мы согласимся с тем, что имеющиеся 15 000 представляют бóльшую мировую угрозу всему поколению Жасмин, чем обещание от них избавиться.

First is having a low floor, and that means this project is easy to get started.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый — это низкий порог, то есть проект должен начинаться с простых вещей.

The second level is about having confidence in the platform, that BlaBlaCar will help you if something goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На второй ступени вы должны довериться платформе, тому, что BlaBlaCar поможет вам, если что-то пойдёт не так.

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

But some people get upset at having to ask their parents for money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторых угнетает то, что надо просить деньги у родителей.

I was on safari with my husband and we were having lunch in the camp and he said, 'Oh, I'm just going to pop up to the office', there's a little office in a hut, because they can charge your batteries at certain times of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была на сафари с мужем, мы обедали в лагере, и он сказал: О, я просто заскочу в офис, есть небольшой офис в хижине, где заряжают аккумуляторы в определенное время дня.

So, we enjoy having greens and fresh vegetables on our dinner table during long winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы любим, чтобы долгой зимой на нашем обеденном столе были зелень и свежие овощи.

Then we can destroy it without having to fight the damned thing!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда мы сможем уничтожить эту чертову штуковину, вместо того, чтобы сражаться с ней!

The scanner is having trouble reading the Klingon dorsal root ganglia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сканер не может считать узел нижнего корешка спинного мозга клингона.

There are no visible deformities, but he's having some focal left arm weakness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимых деформаций нет, но наблюдается фокальная слабость в левой руке.

It is possible that the DEA agents were having a difficult time hitting their recruitment numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что у агентов были трудности с набором новых членов.

Leighton would suspect him of having been his wife's lover, would be consumed with jealousy, and would watch for every opportunity to achieve his ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтон будет ревновать к нему жену, искать способы его погубить.

She was having to disinter perfectly useless items to get access to the bare necessities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приходится раскапывать кучу ненужных вещей, прежде чем доберешься до самого необходимого.

The obligations of parties who participate in normal commercial activities with fraudsters to discover and prevent fraud should be studied and clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также изучить и уточнить вопрос об обязанности сторон, вступающих в нормальные коммерческие отношения с мошенниками, выявлять и предотвращать факты мошенничества.

The Agency regularly negotiates with donors in order to avoid having to enter into such agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство регулярно ведет переговоры с донорами, чтобы избежать необходимости заключения таких соглашений.

No one joins the clergy without having that epiphany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не вступает в духовенство, если не чувствует призвания.

Many of them were kept in a cell having an area of a few square feet, in solitary confinement with bar fetters on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из них помещены в камеры площадью всего в несколько квадратных футов, содержатся в одиночном заключении с надетыми на них кандалами.

The aim is to cut insurgents from local support and to prevent them having access to food supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель переселения - лишить повстанцев поддержки на местах и отрезать их от источников снабжения продовольствием.

Let's discuss your choice to split with my administration without having the decency to resign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай поговорим о твоем решении отколоться от моей администрации не имея приличия уйти в отставку.

In bed next to you, probably having sex with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постели рядом с вами, скорее всего, занимающегося с вами любовью.

You cam even face me when we're having sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже во время секса не смотришь мне в глаза.

No person or organization may be penalized or otherwise harmed for having provided relevant information to a national mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто и никакая организация не могут быть наказаны или иным образом ущемлены за направление соответствующих сведений национальному механизму.

It will then be subordinate to that religion, to the point of having no independent will beyond that of the religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство оказывается в таком случае в подчиненном по отношению к религии положении, вплоть до того, что оно становится неспособным иметь собственную независимую волю, отдельную от религии.

May I conclude by saying that it would be unfair to blame the United Nations for having failed our expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне в заключение сказать, что было бы несправедливо обвинять Организацию Объединенных Наций за наши неоправдавшиеся надежды.

Unemployment has become more serious and extensive, having spread to even those countries that have employed large numbers of foreign workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более серьезный и широкий характер в регионе приобрела безработица, охватившая даже те страны, которые в больших количествах используют иностранную рабочую силу.

Having signed the letter of undertaking, however, the defendant was also precluded from invoking the forum selection clause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, подписав соответствующее обязательство, ответчик лишился права ссылаться на оговорку о выборе суда.

Firstly, I'll be having me compass back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, мне отдадут мой компас.

Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Спящей Красавицы завтра ночная вечеринка, но Папа меня не пускает.

You know, we're having lunch at Luna, if you want to come by and meet him, get pass, we'll kick your ass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с ним обедаем в Луне, если хочешь с ним встретиться, заходи, надерем тебе задницу.

Singaporeans blame their careers, stress and the cost of property and education for not having children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингапурцы обвиняют карьеру, стресс и цены на жилье и образование в отсутствии детей.

“Our current position is like only having an apple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Представьте себе, что сейчас у нас есть только яблоко.

Is it all that much different from having a B-1 come in and just saturate the area with 12 1,000-pound bombs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Разве это сильно отличается от бомбардировки с применением В-1, который прилетает и устраивает ковровое бомбометание двенадцатью 500-килограммовыми бомбами?

I just got a call from some guy at my home telling me about a meeting we're having tomorrow to discuss the lease for the space and calling me a partner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только что звонили домой и говорили о завтрашней встрече, чтобы обсудить аренду помещения и назвали меня партнёром.

It can be frustrating not having your News Feed work properly, and we're working hard to improve the experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем, что вас может расстроить ненадлежащая работа вашей Ленты новостей, поэтому мы предпринимаем все усилия, чтобы улучшить ваши впечатления.

It’s a little bit like having a party and having friends from your new school meet friends from your old school, and you think, “What’s going to happen?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на вечеринку, на которой встречаются твои друзья из старой и новой школы. Ты тогда думаешь: «Что из этого выйдет?»

Russia may be having a great year for territorial expansion, but its national teams are having a stinker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя с территориальной экспансией в этом году у России все было хорошо, ее сборным сильно не везло.

I'm having trouble downloading the latest beta version of the Facebook for Android app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не удается загрузить последнюю бета-версию приложения Facebook для Android.

Replacement kicker having a great year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вышедшего на замену подающего, удачный год.

Having won, General Peckem relented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одержав победу, генерал Пеккем смягчился.

Because he was the married man with whom she was having an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он был женатым мужчиной с которым у нее была любовная связь.

It's just that I'm having a wonderful vacation... and service has been spotty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто у меня замечательный отдых... а сервис тут не к черту.

Oh, he's having a little chat with that mugger he's pulled in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него небольшая дружеская беседа с тем типом, которого мы арестовали.

And this bathing suit was supposed to be done in July and I keep having to rework it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А этот купальник должен был быть готов в июле, а я всё ещё довязываю его.

Roly-Poly was peacefully slumbering on a chair, his head hanging down, having laid one long leg over the other and grasped the sharp knee with his clasped hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванька-Встанька мирно дремал на стуле, свесив вниз голову, положив одну длинную ногу на другую и обхватив сцепленными руками острое колено.

The sensation now was that of having been inflated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ему казалось, что его надувают, как шарик.

He talked about the planes having a fault with their cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказывал о самолетах, у которых неисправности с фотокамерами.

Ruins the whole idea of having a moped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит идее иметь мопед.

Like, I'm always in a 48-hour window of diarrhea, either that I had it or I'll be having it... within 48 hours of any given moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда в 48-часовом промежутке от диареи, или она уже была, или она случится... В течение 48 часов от любого момента времени.

I crucified him without having all the facts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обвинила его, не имея достаточно улик.

A ten-year-old boy having a tantrum...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспышка гнева у 10-летнего мальчика...

And somehow that clarified things for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И странным образом эта история прояснила для меня всё.

I hope I've clarified things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, я вам все разъяснил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «after having clarified». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «after having clarified» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: after, having, clarified , а также произношение и транскрипцию к «after having clarified». Также, к фразе «after having clarified» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information