Agreement is good - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
agreement performance - выполнение договора
confidential disclosure agreement - соглашение о конфиденциальности
implementing agreement - рабочее соглашение
sign a preliminary agreement - подписать предварительное соглашение
non-disclosure agreement - соглашение о неразглашении
agreement for the provision - Соглашение о предоставлении
stipulate an agreement - оговорить соглашение
articles of agreement - письменное соглашение об условиях подлежащего оформлению договора
compliant with the agreement - совместимый с соглашением
by mutual agreement between - по взаимному согласию между
Синонимы к agreement: consensus, concurrence, acquiescence, consent, accord, acceptance, like-mindedness, endorsement, assent, pact
Антонимы к agreement: dispute, disagreement, act
Значение agreement: harmony or accordance in opinion or feeling; a position or result of agreeing.
it is possible - возможно
my heart is bleeding - у меня сердце кровью обливается
the grass is green on the other side of the fence - там хорошо, где нас нет
Where is the nearest pharmacy? - Где находится ближайшая аптека?
is considered very important - считается очень важным
allowance is made for - учете
is not compiled - не компилируется
is kept ready - хранится готов
is being discussed as possible solution - в настоящее время обсуждается в качестве возможного решения
is affected through - влияет через
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
good workman - хороший работник
greater good - больше пользы
show a good reproducibility - показать хорошую воспроизводимость
sounds like a good - звучит как хорошая
have good skills - иметь хорошие навыки
it feels good - он чувствует себя хорошо
good shopping - хорошие магазины
establish good relations - установить хорошие отношения
has a very good reputation - имеет очень хорошую репутацию
good climatic condition - хорошие климатические условия
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
This destruction layer is in good agreement with ancient texts on the location of Helike and earthquake effects to the city. |
Этот слой разрушения хорошо согласуется с древними текстами о расположении Геликаона и влиянии землетрясения на город. |
The p value does not tell you, by itself, whether the agreement is good enough to have high predictive value. |
Значение p само по себе не говорит вам, достаточно ли хорошо соглашение, чтобы иметь высокую прогностическую ценность. |
It supported the 1998 Good Friday Agreement and in 2005 it disarmed under international supervision. |
Она поддержала Соглашение Страстной пятницы 1998 года и в 2005 году разоружилась под международным наблюдением. |
After many years of armed conflict in Northern Ireland, the Good Friday Agreement of 1998 brought peace. |
После многих лет вооруженного конфликта в Северной Ирландии Соглашение Страстной пятницы 1998 года принесло мир. |
Note that this information seems to pre-date the Good Friday Agreement. |
Обратите внимание, что эта информация, по-видимому, предшествует соглашению о Страстной Пятнице. |
NORAID was supportive of the peace process and the subsequent Good Friday Agreement and is nowadays highly supportive of Sinn Féin. |
НОРАИД поддерживала мирный процесс и последующее Соглашение Страстной пятницы и в настоящее время очень поддерживает Шинн Фейн. |
It would be good to get agreement so that the article stabilizes. |
Было бы неплохо получить согласие, чтобы статья стабилизировалась. |
All attempts at achieving consensus begin with a good faith attempt at generating full-agreement, regardless of decision rule threshold. |
Все попытки достичь консенсуса начинаются с добросовестной попытки добиться полного согласия, независимо от порогового значения решающего правила. |
So our governments should not confound the common good and common ground, especially when common ground means reaching agreement with industry. |
Нашим правительствам не следует смешивать общее благосостояние и общие интересы, особенно если эти интересы подразумевают сотрудничество с корпорациями. |
Is it not time to consider some standard codes of conduct and international investment agreements to make good corporate citizenship more than voluntary? |
Не наступило ли время рассмотреть некоторые стандартные кодексы поведения и международные соглашения в области инвестиций с тем, чтобы законопослушное поведение корпораций было не только добровольным? |
Good, so we're all in agreement. |
Хорошо, значит мы все договорились. |
Good, because I've already got Mike looking for ways to revise the agreement. |
Хорошо, потому что я уже велел Майку искать пути для пересмотра соглашения. |
The IRA accepted the terms of the Good Friday Agreement in 1998 as a negotiated end to the Northern Ireland conflict. |
Ира приняла условия Соглашения Страстной пятницы 1998 года в качестве согласованного прекращения конфликта в Северной Ирландии. |
How can we in good conscience justify war before we've tested a diplomatic agreement that achieves our objectives? |
Как мы можем с чистой совестью оправдать войну до того, как испытаем дипломатическое соглашение, которое достигнет наших целей? |
Up until 3 days ago there was near-universal agreement that this was a good idea and the talkers were working out the details. |
Еще 3 дня назад было почти всеобщее согласие, что это хорошая идея, и говоруны разрабатывали детали. |
Before you is the final draft of the agreement that has been negotiated by you and your representatives in good faith. |
Перед вами окончательный проект соглашения, которое было заключено вами и вашими представителями в духе доброй воли. |
Even between good neighbors like Canada and the United States, there is little agreement about punishing hate speech. |
Даже между такими добрыми соседями, как Канада и США, нет согласия по поводу наказания за призывы к насилию. |
And for good reason: among global leaders there is a palpable sense that global order is fraying, but there is far less agreement on what to do about it. |
На то есть основательные причины: в среде мировых лидеров складывается устойчивое мнение, что мировой порядок ветшает, однако они не могут прийти к общему мнению о том, что с этим делать. |
In view of the seeming agreement and/or compromise noted above, there seems no good reason to keep this article locked. |
Учитывая кажущееся согласие и / или компромисс, отмеченные выше, по-видимому, нет никаких веских причин держать эту статью закрытой. |
It is certainly a good start on the next proposal, which should have a wider agreement than this one. |
Ты даже не представляешь, какой мешок с червями ты предлагаешь нам снова открыть. |
STVG is in good agreement with the mass profiles of galaxy clusters. |
STVG хорошо согласуется с профилями масс скоплений галактик. |
And that's splendid! said Emma Edwardovna, get ting up. Now let us conclude our agreement with one good, sweet kiss. |
И прекрасно! - сказала Эмма Эдуардовна, вставая. - Теперь заключим наш договор одним хорошим, сладким по целуем. |
The conflict began in the late 1960s and is usually deemed to have ended with the Good Friday Agreement of 1998. |
Конфликт начался в конце 1960-х годов и обычно считается завершившимся соглашением Страстной пятницы 1998 года. |
The country's productive human capital base, good port facilities, ease of business immigration and Free Trade Agreement with India were attractive factors for FDI. |
Инвесторов должны привлекать база человеческого капитала в производственном секторе, развитая портовая инфраструктура, облегченный режим иммиграции для бизнесменов и соглашение о свободной торговле с Индией. |
Then he nodded his head as though in agreement. Walking through the lounge he took a good look at Carol who had joined her mother. Then he beckoned the head waiter who was passing. |
Затем он кивнул, словно придя к какому-то выводу, бросил взгляд на Кэрол, которая подошла к матери, и подозвал метрдотеля. |
I can no longer assume good faith when it comes to those who constantly go back on their agreements . |
Я больше не могу полагаться на добрую волю, когда речь заходит о тех, кто постоянно отступает от своих соглашений . |
When independent information on the structure of an object is available, the inverse Laplace transform method has been found to be in good agreement. |
При наличии независимой информации о структуре объекта было обнаружено, что метод обратного преобразования Лапласа хорошо согласуется. |
It cannot be denied, of course that the Agreement is a good instrument from the coastal-State perspective. |
Конечно, нельзя отрицать, что с точки зрения прибрежных государств Соглашение является достойным инструментом. |
Editors in large disputes should work in good faith to find broad principles of agreement between different viewpoints. |
Редакторы в крупных спорах должны добросовестно работать, чтобы найти широкие принципы согласия между различными точками зрения. |
Good news, Brick and I reached an agreement. |
Отличные новости, мы с Бриком достигли соглашения. |
However, a good starting point was agreement that capacity to pay must form the foundation of any new methodology. |
Однако хорошим отправным моментом является договоренность о том, что платежеспособность должна являться основой любой новой методологии. |
Mitchell went on to successfully chair the talks that resulted in the Good Friday Agreement. |
Митчелл продолжал успешно руководить переговорами, которые привели к соглашению о Страстной Пятнице. |
Since the Good Friday Agreement, loyalists have committed significantly more punishment attacks than republicans. |
С момента заключения Соглашения Страстной пятницы лоялисты совершили значительно больше карательных атак, чем республиканцы. |
History has demonstrated in a very clear fashion that Jonas Savimbi has never negotiated an agreement in good faith. |
История со всей очевидностью продемонстрировала, что Жонас Савимби никогда не вел переговоров с целью добросовестного достижения соглашения. |
After this was accounted for, they found a good agreement between the model's prediction and the observed data. |
После того как это было учтено, они обнаружили хорошее согласие между предсказанием модели и наблюдаемыми данными. |
The implementation period ahead gives us a second chance to make good on those moments when we allowed agreements to slip through our fingers. |
Предстоящий период практического выполнения этого документа обеспечивает нам еще одну возможность исправить те ошибки, которые мы допускали, когда договоренности просто «ускользали» из наших рук. |
The Irish and British Governments remain absolutely committed to the Good Friday Agreement and to its implementation in full. |
Ирландское и британское правительства по-прежнему полностью привержены Соглашению о страстной пятнице и его осуществлению в полном объеме. |
This involves an agreement by businesses to set the price or consideration of a good or service which they buy or sell from others at a specific level. |
Это включает в себя соглашение между компаниями установить цену или вознаграждение за товар или услугу, которые они покупают или продают у других на определенном уровне. |
We have an agreement, and this is for your own good. |
У нас есть договоренность, и это ради твоего же блага. |
The country's productive human capital base, good port facilities, ease of business immigration and Free Trade Agreement with India were attractive factors for FDI. |
Инвесторов должны привлекать база человеческого капитала в производственном секторе, развитая портовая инфраструктура, облегченный режим иммиграции для бизнесменов и соглашение о свободной торговле с Индией. |
Both values have now been measured, with results in good agreement with theory. |
Обе величины теперь измерены, и результаты хорошо согласуются с теорией. |
We really do need to avoid as many acrimonious disputes as we can manage, and a prior agreement might be a good way to achieve that. |
Нам действительно нужно избегать как можно большего количества острых споров, и предварительное соглашение может быть хорошим способом достичь этого. |
Both reject the Good Friday Agreement and continue to engage in paramilitary activity. |
Оба они отвергают Соглашение Страстной пятницы и продолжают заниматься военизированной деятельностью. |
Yes, I believe that's a good idea, said Cowperwood. And pushing a button, he ordered Jamieson to bring in his official checkbook as well as the temporary agreements. |
Дельное замечание, присоединяюсь...- сказал Каупервуд и, нажав кнопку звонка, приказал Джемисону принести чековую книжку и папку с договорами. |
Almost half of all reported attacks have occurred since the Good Friday agreement. |
Почти половина всех зарегистрированных нападений произошла после заключения соглашения о Страстной Пятнице. |
In its aftermath, Loyalists began out-killing the IRA for the first time in decades, leading up to the eventual ceasefires and Good Friday Agreement. |
После этого лоялисты начали убивать Ира впервые за несколько десятилетий, что привело к окончательному прекращению огня и заключению соглашения о Страстной Пятнице. |
The agreement of both procedures (full flow/CVS and raw gas/partial flow) is good so far. |
При этом было выявлено хорошее сходство обеих процедур (полный поток/CVS и необработанный газ/частичный поток). |
They did not make significant electoral gains in the Republic until after the IRA ceasefires and the Good Friday Agreement of 1998. |
Они добились значительных успехов на выборах в республике только после прекращения огня Ира и заключения Соглашения Страстной пятницы 1998 года. |
This was so as not to compromise the Good Friday Agreement and to maintain the integrity of the European Single Market. |
Это было сделано для того, чтобы не компрометировать Соглашение Страстной пятницы и сохранить целостность единого европейского рынка. |
The two countries have enjoyed good relations in recent years, reflected in regular high-level meetings and various agreements. |
В последние годы между двумя странами установились хорошие отношения, что нашло отражение в регулярных встречах на высоком уровне и различных соглашениях. |
Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations. |
Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила. |
The EEA Agreement is also important for work on new media technology. |
Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями. |
More detailed information concerning rental terms and conditions you can find in Rental Agreement. |
Детальная информация об условиях аренды изложена в Договоре проката. |
Should the turnover targets not be reached this agreement is cancelled. |
Этот договор будет расторгнут, если намеченные планы оборота не будут достигнуты. |
In June 2008 it reached an important milestone by signing a Stabilization and Association Agreement with the European Union, which reasserted its commitment to joining the Union. |
В июне 2008 года она достигла важного рубежа, подписав Соглашение о стабилизации и ассоциации с Европейским союзом, что подтвердило ее решимость присоединиться к Союзу. |
It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state. |
Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате. |
It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury. |
Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство. |
Я скажу своему адвокату составить соглашение. |
|
The sales agreement? |
С договором купли-продажи? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement is good».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement is good» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, is, good , а также произношение и транскрипцию к «agreement is good». Также, к фразе «agreement is good» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.