Agreement to start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement to start - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соглашение о начале
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть



But the reset depends on much more substantial things — passage of New START and implementation of the civil nuclear agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но «перезагрузка» зависит от гораздо более существенных вещей – от принятия нового договора СНВ и от реализации соглашения о сотрудничестве в гражданской атомной отрасли.

As soon as we come to an agreement, you start by endorsing someone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что подписали соглашение, а ты уже решил кого-то впихнуть?

So if governments want existing agreements to rule the waves, they must start acting on the sobering science and real-world numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, если правительства хотят, чтобы существующие соглашения стали действовать, они должны начать действовать в рамках трезвой науки и объективных цифр.

State will need to consult with DoD to renegotiate Bahrain's out-of-date Defense Cooperation Agreement before another reconstruction can start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдеп вместе с минобороны должны пересмотреть уже устаревшее соглашение с Бахрейном о военном сотрудничестве, прежде чем можно будет начать реконструкцию.

Mr Justice Treacy gave the parties until the start of September 2017 to try to reach an agreement on the appropriate form of relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н судья Трейси дал сторонам время до начала сентября 2017 года, чтобы попытаться достичь соглашения о соответствующей форме помощи.

The agreement to start supplies was signed on 2 September 2009 and test run started on 8 September 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о начале поставок было подписано 2 сентября 2009 года, а 8 сентября 2009 года начались испытания.

The agreement set limits on production of whale oil and the length of the season, it was to start 7 October 1932 and end 30 April 1933.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение устанавливало лимиты на добычу китового жира и продолжительность сезона, он должен был начаться 7 октября 1932 года и закончиться 30 апреля 1933 года.

All agreements start at one of four start dates at three-monthly intervals through the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все соглашения начинаются в одну из четырех стартовых дат с трехмесячным интервалом в течение года.

These reductions in the new START agreement will not erode America’s nuclear capabilities, strategic deterrent, or national defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сокращения не ослабят ядерный потенциал Америки, не понизят сдерживающий эффект и не повредят обороноспособности страны.

This is not to argue that START is not an important agreement, or that Russia is still not one of the major powers helping to shape and set the global agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не утверждаю, что СНВ это не очень важное соглашение, или что Россия не является одной из ведущих держав, помогающей определять и формировать глобальную повестку и список задач.

And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России.

It is certainly a good start on the next proposal, which should have a wider agreement than this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже не представляешь, какой мешок с червями ты предлагаешь нам снова открыть.

Agreement is by gender and number and is indicated with prefixes attached to the start of word stems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение составляется по полу и номеру и обозначается приставками, прикрепленными к началу стеблей слов.

Among economists who accept it, there is a lack of agreement about both the cause of the waves and the start and end years of particular waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экономистов, которые принимают его, существует отсутствие согласия как о причине волн, так и о начале и конце отдельных волн.

They reached an agreement on 27 June 2016 to start normalizing ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 2016 года была достигнута договоренность о начале нормализации отношений.

Could I start by asking if there is agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я начать с вопроса, есть ли согласие?

It was formally launched on 18 March 2005, although the first agreements did not start until 1 August 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был официально запущен 18 марта 2005 года, хотя первые соглашения были подписаны только 1 августа 2005 года.

That makes it an intercontinental ballistic missile (ICBM) subject to the limits of the 2010 New START agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине ее следует отнести к разряду межконтинентальных баллистических ракет, подпадающих под сокращения договора СНВ-3 от 2010 года.

We'll start with our nondisclosure agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с заключения соглашения о неразглашении.

Agreement of start and end years can be +1 to 3 years for each 40- to 65-year cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о начале и конце года может составлять от 1 до 3 лет для каждого 40-65-летнего цикла.

The START agreement is the lynchpin of these efforts, and its ratification is essential to cementing the progress that has been made thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договор СНВ — это незаменимая опора этих усилий, и его ратификация крайне важна для закрепления достигнутых успехов.

START LaudemGloriaeI'm in agreement with Mr. Gugino here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начни Лаудемглориа, я согласен с мистером Гуджино здесь.

When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать.

You did not start rehashing the same, since the time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не устала, как заведённая, повторять это столько лет.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

I didn't even start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не начал.

I mean, we start at about 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, мы начнем примерно в 7.

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

In keeping with our agreement that I provide a new suitor each week...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с нашим соглашением, что я предоставляю нового ухажера каждую неделю.

I thought I'd make a start on the quarterly accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумала, начну-ка я квартальный отчёт.

You have to stop moping and start doing stuff that makes you feel better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен прекратить хандрить и начать делать вещи, которые заставят тебя почувствовать себя лучше.

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

Delegates were reminded that the process of ratifying the Agreement should be separated from that of the amendments to the annexed Regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам напомнили о том, что следует проводить различие между процедурой ратификации Соглашения и процедурой внесения поправок в прилагаемые Правила.

When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся.

The EEA Agreement is also important for work on new media technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение о ЕЭЗ также имеет важное значение для работы над новыми медийными технологиями.

My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои засахаренные калликарпы трижды обмакиваются в сиропе со вкусом клена, чтобы вы начали день с фиолетовой энергии.

Start as usual, go the other way around the loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны.

At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией.

A new regional institution could be based on an existing one (such as the six-party arrangement used to manage North Korea's nuclear challenge) or start afresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова.

Select 4 or F4 to start your PC in Safe Mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите клавиши 4 или F4, чтобы запустить компьютер в Безопасном режиме.

I mean, why not start - who's sitting in the back seat anyway except for kids?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, почему бы не начать. - в любом случае, кто сидит на заднем сиденье кроме детей?

'But have you considered this? The critics may start in on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А представь себе - критика начнёт тебя ругать?

All right, after we're done with the junction boxes, we can go ahead and start installing the conduit supports tomorrow, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только закончим с распределительными коробками, сможем работать дальше, и завтра начать устанавливать крепления для трубопровода, ок?

Third time, the pistons start firing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С третьего раза, заводится.

As for the moral turpitude that man unveiled to me, even with tears of penitence, I can not, even in memory, dwell on it without a start of horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в мыслях я не могу без содрогания обратиться к той бездне гнуснейшей безнравственности, которую открыл мне этот человек, пусть со слезами раскаяния.

Insert the rib spreader and start cranking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вводи реберный расширитель и начинай разводить.

Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп.

Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком.

If I get on this plane and you don't honor our agreement when we land, I go to jail for the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я сяду в этот самолет и ты нарушишь наш договор... когда мы приземлимся, меня отправят в тюрьму до конца жизни.

Iran has every right to buy it under the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ирана есть полное право покупать его в соответствии с соглашением.

First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства.

When I enter an agreement with someone, terms on both sides have to be honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я о чем-то договариваюсь, условия надо всем соблюдать!

I thought we could reach an agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, мы сможем договориться.

And they said, We all find ourselves surprisingly in agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они сказали: Все мы неожиданно оказались в согласии.

It was part of my agreement to take this job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была часть договора, чтобы принять эту работу.

Regarding the money, we should reach an agreement

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложив деньги, мы могли бы достигнуть соглашения

The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами.

The sales agreement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С договором купли-продажи?

On 21 November 2006, an international consortium signed a formal agreement to build the reactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 ноября 2006 года Международный консорциум подписал официальное соглашение о строительстве реактора.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement to start». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement to start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, to, start , а также произношение и транскрипцию к «agreement to start». Также, к фразе «agreement to start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information