Renegotiate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
settle (on or upon), arrange, bargain, concert, conclude, negotiate, chaffer, deal, dicker, haggle, horse-trade, palter, agree, contract, covenant, argue, debate, discuss, hammer out, hash (over), reason, talk, talk over, work out
disagree, altercate, argue, be against, be at odds, be at variance, challenge, clash, contest, contradict, debate, defy, differ, dispute, dissent, fail, fail to agree, go against, ignore, not see eye to eye, oppose, quarrel, resist, wrangle
Renegotiate To negotiate new terms to replace old ones.
I would like to renegotiate the terms of our arrangement. |
Пересмотреть условия нашего соглашения. |
On September 25, when Hitler was still going to proceed to Lithuania, the Soviet Union proposed to renegotiate the spheres of interest. |
25 сентября, когда Гитлер все еще собирался отправиться в Литву, Советский Союз предложил пересмотреть сферу своих интересов. |
But on 22 November 1872 a Bolivian decree allowed the government to renegotiate the contracts. |
Но 22 ноября 1872 года боливийский декрет позволил правительству пересмотреть условия контрактов. |
SYRIZA was elected on a promise to renegotiate the current agreement, so of course that was unacceptable to them and Greek Finance Minister Varoufakis rejected the offer. |
СИРИЗА была избрана на обещаниях пересмотреть текущее соглашение, так что конечно, для них данное предложение было неприемлемо и министр финансов Греции Варуфакис отклонил его. |
Trump claims that he will try to renegotiate the deal reached in Paris, or craft a new one. |
Трамп утверждает, что он попытается пересмотреть условия соглашения, заключённого в Париже, или выработать новые. |
To bolster the team's finances, Loria tried to renegotiate the Expos' broadcasting deals, which were far less valuable than that of any other team. |
Чтобы поддержать финансы команды, Лория попыталась пересмотреть условия вещательных сделок Expo, которые были гораздо менее ценными, чем у любой другой команды. |
I don't like threats, and I don't like to renegotiate after I've already delivered services. |
Я не люблю угрозы, и я не люблю пересматривать после того, как я уже предоставлены услуги. |
Usually if a manager has got any kind of business acumen he will renegotiate the contract to get a better royalty. |
Обычно, если у менеджера есть какая-то деловая хватка, он пересматривает контракт, чтобы получить более высокий гонорар. |
Michael Thompson was trying to renegotiate the terms of his witness protection deal. |
Майк Томпсон хотел пересмотреть условия своего соглашения о свидетельской защите. |
According to borough officials, the two sides will renegotiate terms they have mutually agreed are outdated and in need of revision. |
По словам местных чиновников, обе стороны будут пересматривать условия, которые они взаимно согласовали, устарели и нуждаются в пересмотре. |
Well, I wore a lut dress to my settlement hearing, and afterwards, Doug's lawyer came to my hotel to renegotiate. |
Я одела откровенное платье на бракоразводный процесс, после него адвокат Дуга пришёл в мой отель, чтобы пересмотреть условия договора. |
Before Michael was killed he was trying to renegotiate his witness protection deal. |
Пока Майкла не убили, он хотел пересмотреть условия соглашения о свидетельской защите. |
The braceros could not be used as replacement workers for U.S. workers on strike; however, the braceros were not allowed to go on strike or renegotiate wages. |
Braceros не могли использоваться в качестве заменителей бастующих американских рабочих; однако braceros не разрешалось объявлять забастовку или пересматривать заработную плату. |
Russia refused to renegotiate unless Chonghou's life was spared. |
Россия отказалась пересматривать условия переговоров, если только жизнь Чонгоу не будет спасена. |
Trump is expected to renegotiate NAFTA with Canada. |
Ожидается, что Трамп пересмотрит соглашение о НАФТА с Канадой. |
He set about using the marriage, and flattery, to renegotiate the terms set out at Schönbrunn. |
После жестокой работы Кротала с тесаком, возможно, мы сможем сделать более тонкое редактирование. |
Reshen started to renegotiate Jennings's recording and touring contracts. |
Решен начал пересматривать контракты Дженнингса на запись и гастроли. |
Virgin denied Partridge's requests to renegotiate or revoke XTC's contract. |
Virgin отказала Партриджу в просьбе пересмотреть или аннулировать контракт XTC. |
Two days later, on November 21, Wall Street expressed serious doubts that Dynegy would proceed with its deal at all, or would seek to radically renegotiate. |
Два дня спустя, 21 ноября, Уолл-Стрит выразила серьезные сомнения в том, что Dynegy вообще продолжит свою сделку или будет стремиться к радикальному пересмотру. |
His program has two main goals: ending austerity and renegotiate the debt. |
Их международная программа предусматривает 2 основных цели: окончание политики жесткой экономии и сокращение госдолга. |
The debts left over from World War I, whose payment had been suspended since 1931, was renegotiated in the Blum-Byrnes agreement of 1946. |
Долги, оставшиеся после Первой мировой войны, выплата которых была приостановлена с 1931 года, были пересмотрены в соглашении Блюма-Бирнса от 1946 года. |
Well, I am the king of renegotiation. |
Ну, я король пересмотра договоров. |
By renegotiating my deal |
Тем, что пересматривал мои договора |
His contract with Dent was up for renegotiation. |
Его контракт с Дентом был на перезаключении. |
Я слышала, новое руководство пересматривает все контракты. |
|
You see, I'm actually renegotiating my contract right now and this is merely the station's tactic to try to get me to cave. |
Видишь ли, я сейчас пересматриваю условия контракта и это всего лишь тактика станции, чтобы я отступил от своих требований. |
A short-term fix is for web servers to stop allowing renegotiation, which typically will not require other changes unless client certificate authentication is used. |
Краткосрочное исправление заключается в том, что веб-серверы перестают разрешать повторное согласование, которое обычно не требует других изменений, если не используется проверка подлинности сертификата клиента. |
Or we can renegotiate, come to an agreement, and everyone goes home happy. |
Или же мы можем все обсудить, найти компромисс, и довольные разойдёмся по домам. |
Participation in the special session should be at the highest level; renegotiation of commitments already made should be avoided. |
Участие в работе специальной сессии должно быть обеспечено на самом высоком уровне; следует избегать пересмотра уже принятых обязательств. |
This calls for a renegotiation. |
Это требует пересмотра условий. |
During 2003-2006 the NBA renegotiated the extension of this donation from Westlaw to the Tribunals. |
В 2003 - 2006 годах Национальная ассоциация адвокатов провела с «Вестло паблишинг компани» переговоры по вопросу о продлении срока, в течение которого эта субсидия будет предоставляться международным трибуналам. |
A drawn out contract renegotiation at the start of season two resulted in Roddenberry considering whether or not to replace Nimoy and the character. |
Затянувшиеся переговоры о пересмотре контракта в начале второго сезона привели к тому, что Родденберри задумался, стоит ли заменять Нимой и персонажа. |
Ultimately, Brexit would not only force a disruptive renegotiation of economic relations; it would also lead to a loss of political sovereignty for Britain. |
В итоге, Брексит приведёт не только к разрушительному пересмотру экономических отношений, но ещё и к потере политического суверенитета для Британии. |
This license was renegotiated and renewed several times before ending in 2002 after 40 years. |
Эта лицензия была пересмотрена и продлена несколько раз, прежде чем закончиться в 2002 году после 40 лет работы. |
They tried distancing themselves from Reid by renegotiating their contract with Virgin. |
Они попытались дистанцироваться от Рида, перезаключив контракт с Virgin. |
Prior to production, Welles's contract was renegotiated, revoking his right to control the final cut. |
Перед началом производства контракт Уэллса был пересмотрен, что лишило его права контролировать окончательную добычу. |
Several of the deals were renegotiated and the putative owners paid a second time. |
Несколько сделок были пересмотрены, и предполагаемые владельцы заплатили во второй раз. |
His administration has renegotiated the terms of the agreement. |
Его администрация пересмотрела условия соглашения. |
The television contract with Fox Sports expired in May 2005 and was not renegotiated, leaving TNA without television exposure. |
Телевизионный контракт с Fox Sports истек в мае 2005 года и не был пересмотрен, оставив TNA без телевизионного воздействия. |
Finally, since the exchange does not happen at the same time, there is always room for renegotiation. |
Наконец, поскольку обмен происходит не в одно и то же время, всегда есть место для повторного обсуждения. |
Rubber concessions renegotiated for major plantations and regulatory policies in the rubber plantation sector implemented. |
Проведение новых переговоров по концессиям на производство каучука на основных плантациях и реализация регулятивной политики в каучуково-плантационном секторе. |
The signing with the Hawks came after a dispute with the Squires where he demanded a renegotiation of the terms. |
Подписание контракта с ястребами произошло после спора со сквайрами, где он потребовал пересмотра условий. |
Both want to renegotiate international deals, such as trade treaties or, in the British case, the relationship with Europe. |
Оба желают пересмотра условий международных соглашений, в частности, торговых, а в британском случае – пересмотра отношений с Европой. |
So, even without corruption, it is not surprising when a future government demands that the contract be renegotiated. |
Таким образом, даже без учета коррупции, неудивительно, когда следующее правительство потребует пересмотра условий контракта. |
In the spring of 1980, Michaels began renegotiating his contract. |
Весной 1980 года Майклс начал пересматривать свой контракт. |
The prolonged period of renegotiation now proposed by Cameron implies high costs for both sides. |
Длительный период новых переговоров, которые предложил Кэмерон, предполагает большие затраты для обеих сторон. |
He doesn't want to be renegotiating while he's on the front page of the Journal being accused of killing people. |
Он не хочет пересматривать его условия, будучи на первой полосе Уолл-Стрит Джорнал с обвинением в убийстве людей. |
Allen agreed to this arrangement, which Gates later renegotiated to 64–36. |
Аллен согласился на это соглашение, которое Гейтс позже пересмотрел до 64-36. |
- renegotiate with - перезаключить с
- renegotiate the terms - пересмотреть условия
- renegotiate a loan - пересмотреть условия кредита