All resolutions adopted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All resolutions adopted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все принятые решения
Translate

- all

все

  • flatten all - сглаживаются все

  • all doors - все двери

  • all high - все высокие

  • all adult - все взрослые

  • i all - Я все

  • all load - все нагрузки

  • below all - ниже всех

  • all though - хотя все

  • all aglow - все сверкало

  • all ords - все ords

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- resolutions [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный



Later that same year, the Security Council adopted several provisions relating to peacekeeping following the report, in Resolution 1327.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в том же году Совет Безопасности принял ряд положений, касающихся поддержания мира, после представления доклада в резолюции 1327.

The resolution was adopted by both chambers of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята обеими палатами Генеральной Ассамблеи.

The resolution was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята Палатой представителей.

Similar resolutions were adopted in Württemberg, Hesse-Darmstadt, Nassau, and other German states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные резолюции были приняты в Вюртемберге, Гессен-Дармштадте, Нассау и других немецких государствах.

The United States Virgin Islands urged that such resolutions be adopted by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виргинские острова Соединенных Штатов настоятельно призвали к тому, чтобы такие резолюции принимались консенсусом.

The state legislature in 2001 adopted a resolution establishing Franco-American Day, which stated that the state was named after the former French province of Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное собрание штата в 2001 году приняло резолюцию об учреждении франко-американского дня, в которой говорилось, что штат был назван в честь бывшей французской провинции Мэн.

At the same meeting, the Commission adopted a revised draft resolution sponsored by Argentina, Bolivia, Canada, France and Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том же заседании Комиссия приняла пересмотренный проект резолюции, авторами которого выступили Аргентина, Боливия, Канада, Нигерия и Франция.

Resolution 1546, which we have just adopted, represents a clear departure from earlier Security Council resolutions 1483 and 1511.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 546, которую мы только что приняли, является явным отходом от предыдущих резолюций 1483 и 1511 Совета Безопасности.

On 5 December, the Politburo and the Central Control Commission unanimously adopted the group's final draft as its resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря Политбюро и Центральная контрольная комиссия единогласно приняли окончательный проект резолюции группы.

United Nations Security Council Resolution 2334 was adopted on 23 December 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 2334 Совета Безопасности ООН была принята 23 декабря 2016 года.

For example, Resolution 1373 was adopted without public debate in a meeting that lasted just five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, резолюция 1373 была принята без публичного обсуждения на заседании, которое длилось всего пять минут.

None of the resolutions to censure Bush or Obama were adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из резолюций, осуждающих Буша или Обаму, не была принята.

I note a lukewarm reception to my proposal, which is different to the resolution that was adopted earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечаю прохладную реакцию на мое предложение, которое отличается от резолюции, которая была принята ранее.

Many resolutions have been adopted with regard to this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские власти разрешают свободно передвигаться своим колоннам и, под благосклонным оком оккупирующей армии, проводить военные маневры на палестинской территории.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to universal background check laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес всеобщим законам о проверке биографических данных.

The resolution that would be adopted by the General Assembly should encourage the authorities to move quickly towards democratic rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции, которая будет принята Генеральной Ассамблеей, должен содержаться обращенный к властям призыв обеспечить быстрое продвижение к демократии.

United Nations Security Council Resolution 269, adopted in August 1969, declared South Africa's continued occupation of Namibia illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 269 Совета Безопасности ООН, принятая в августе 1969 года, объявила продолжающуюся оккупацию Намибии Южной Африкой незаконной.

The draft resolution adopted by the Third Committee was sponsored by more than 70 countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторами принятого Третьим комитетом проекта резолюции стали свыше 70 стран.

This resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee, which buried it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была принята и передана в Судебный комитет, который ее похоронил.

A resolution adopted by the League of Nations on 14 May condemned the use of poison gas by Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, принятая Лигой Наций 14 мая, осуждает применение Японией отравляющих газов.

The resolution was adopted by both chambers of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята обеими палатами Генеральной Ассамблеи.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции.

In view of all this, China supports the recommendations of the Secretary-General, and voted in favour of the resolution adopted before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом всего этого Китай поддерживает рекомендации Генерального секретаря и голосовал в поддержку резолюции, которая была одобрена до обеденного перерыва.

We expect the draft resolution to be sponsored by many delegations and adopted by consensus, without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что авторами проекта резолюции станут многие делегации и что он будет принят путем консенсуса, без голосования.

The House followed the report's recommendation and adopted a resolution authorizing the Judiciary Committee to investigate the Judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата представителей последовала рекомендации доклада и приняла резолюцию, уполномочивающую Судебный комитет провести расследование в отношении судьи.

The resolution was adopted paragraph by paragraph; no vote on the resolution as a whole was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция принималась пункт за пунктом; голосование по резолюции в целом не проводилось.

The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен.

However, a permanent member's abstention or absence does not prevent a draft resolution from being adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако воздержание или отсутствие постоянного члена не препятствует принятию проекта резолюции.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to assault weapon laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес законам о штурмовом оружии.

Regrettably, we still do not have a complete picture of the progress made since that resolution was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, к сожалению, у нас по-прежнему нет четкой картины прогресса, достигнутого со времени принятия этой резолюции.

However, the UN resolution was not adopted by the IWC by a vote of 6-no, 4-yes and 4-abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако резолюция ООН не была принята МКК голосованием 6-нет, 4-да и 4-воздержались.

The meeting adopted a resolution for the formation of the Communist Party of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседании была принята резолюция о создании Коммунистической партии Индии.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

Had this resolution been adopted, it would have made Ceres the fifth planet in order from the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы эта резолюция была принята, она сделала бы Цереру пятой планетой по порядку от Солнца.

The resolution was unanimously adopted and he held the office till the establishment of Pakistan in 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята единогласно, и он занимал этот пост до создания Пакистана в 1947 году.

Soon afterwards, the United Nations adopted a resolution calling for the return of Palestinian refugees to their villages, cities and properties seized by Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого Организация Объединенных Наций приняла резолюцию, в которой содержался призыв к возвращению палестинских беженцев в свои села и города и возвращению захваченного Израилем имущества.

The resolution of the special commission on the question of Palestine was adopted by the Organization of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция особой комиссии по вопросу Эрец-Исраэль Организацией Объединённых Наций принята.

Until 2005, the United Nations General Assembly annually adopted a detailed resolution about the situation in Myanmar by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2005 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций ежегодно принимала консенсусом подробную резолюцию о положении в Мьянме.

In December 1992, the United Nations General Assembly adopted resolution A/RES/47/193 by which 22 March of each year was declared World Day for Water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1992 года Генеральная Ассамблея ООН приняла резолюцию A/RES/47 / 193, в которой 22 марта каждого года объявлялось Всемирным днем воды.

The representative of Solomon Islands spoke in connection with the draft resolution just adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соломоновых Островов выступил в связи с только что принятым проектом резолюции.

Political association as a variant of decolonization was not mentioned in resolutions of the Special Committee adopted between 1979 and 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая ассоциация как вариант деколонизации не упоминалась в резолюциях Специального комитета, принятых в 1979 - 2002 годах.

The resolution to be adopted on the matter should be based on an in-depth study of the procedure for the submission of those reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, которая будет принята по данному вопросу, должна основываться на углубленном изучении порядка представления этих докладов.

The resolution that the General Assembly has just adopted contains numerous elements which we support and with which we agree fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что принятая Генеральной Ассамблеей резолюция содержит в себе множество элементов, которые мы поддерживаем и с которыми мы полностью согласны.

On May 6, 2014, the National Assembly unanimously adopted a non-binding resolution to lift the ban, but as of August 2, 2014 it was still in effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 мая 2014 года Национальное собрание единогласно приняло не имеющее обязательной силы постановление об отмене запрета, но по состоянию на 2 августа 2014 года оно все еще действовало.

On January 13, 1859, a resolution authorizing witnesses to be called was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 января 1859 года Палата представителей приняла резолюцию, разрешающую вызывать свидетелей.

The Committee adopted the draft resolution without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сведения Комитета было доведено, что указанный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.

The League thus unanimously adopted a far more combative resolution than that at the First Congress in June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Лига единогласно приняла гораздо более воинственную резолюцию, чем та, что была принята на первом конгрессе в июне.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции.

This time the resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee for further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз резолюция была принята и передана в Судебный комитет для принятия дальнейших мер.

For many years, the UNECE and ECMT have adopted resolutions in their respective fields of competence, including intermodal or combined transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет ЕЭК ООН и ЕКМТ принимают резолюции в своих соответствующих областях компетенции, включая интермодальные или комбинированные перевозки.

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

No Assembly resolution can properly be used to justify terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора.

A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года.

In being born again, the believer is regenerated, justified, adopted into the family of God, and the Holy Spirit's work of sanctification is initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаясь свыше, верующий возрождается, оправдывается, принимается в семью Божью, и начинается работа Святого Духа по освящению.

Brazil adopted the same model as Australia, in a recent ruling from ANVISA, which is responsible to define what constitute drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия приняла ту же модель, что и Австралия, в недавнем постановлении от ANVISA, которое отвечает за определение того, что представляют собой наркотики.

Long ago Yoga adherents adopted doctrines of Samkhya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно приверженцы йоги приняли доктрины Санкхьи.

The resolution was sponsored by British ambassador Lord Caradon and was one of five drafts under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была внесена на рассмотрение британским послом Лордом Карадоном и являлась одним из пяти рассматриваемых проектов.

Annan quit after becoming frustrated with the UN's lack of progress with regards to conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннан уволился после того, как был разочарован отсутствием прогресса в ООН в отношении урегулирования конфликтов.

The Johns Hopkins Hospital protocol for initiating the ketogenic diet has been widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол больницы Джонса Хопкинса для начала кетогенной диеты был широко принят.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all resolutions adopted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all resolutions adopted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, resolutions, adopted , а также произношение и транскрипцию к «all resolutions adopted». Также, к фразе «all resolutions adopted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information