American customs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

American customs - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Американская таможня
Translate

- american [adjective]

adjective: американский

noun: американец, американка

  • American depositary receipt - американская депозитарная расписка

  • american state department - американский государственный департамент

  • american organ - фисгармония

  • american river - американская река

  • American Golden-Plover - Бурокрылая ржанка

  • american artist - американский художник

  • american exports - Американский экспорт

  • american comics - Американский комикс

  • truly american - по-настоящему американский

  • in the american convention - в Американской конвенции

  • Синонимы к american: United States national, gringo, american, native-american, continental, north-american, democratic, yankee, central-american, citizen of the United States

    Антонимы к american: animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, boiko, boyko, caravan, carpatho russian, carriage, dnieper cossack, don cossack

    Значение american: of, relating to, or characteristic of the United States or its inhabitants.

- customs [noun]

adjective: таможенный

noun: таможенные пошлины



Instead, the reform failed because of the simplistic theory that guided it and the lack of experienced American experts who could understand Latin American customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого реформа провалилась из-за упрощенной теории, которой она руководствовалась, и отсутствия опытных американских экспертов, которые могли бы понять латиноамериканские обычаи.

You certainly pick up American customs quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, вы очень быстро приобрели американские привычки.

This, it was hoped, would evade the Canadian customs posts and provide an American-controlled route into the interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, как надеялись, позволит обойти канадские таможенные посты и обеспечит контролируемый американцами маршрут во внутренние районы страны.

Or merely that there are folk tales about customs similiar to the American custom which is the subject of this article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто потому, что есть народные сказки о обычаях, сходных с американским обычаем, который является предметом этой статьи?

These were popular with British and Canadians for patriotic reasons and because they avoided American customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были популярны среди британцев и канадцев по патриотическим соображениям и потому, что они избегали американских обычаев.

The society adopted many Native American words and also their customs, going so far as to call their meeting hall a wigwam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество приняло многие индейские слова, а также их обычаи, доходя до того, что называло свой зал собраний вигвамом.

A 10% discount on the customs tax was offered on items imported in American ships, so that the American merchant marine would be supported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была предложена скидка в размере 10% на таможенный налог на товары, ввозимые на американских судах, с тем чтобы поддержать американский торговый флот.

In the thesis, the American frontier established liberty by releasing Americans from European mindsets and eroding old, dysfunctional customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом тезисе американская граница установила свободу, освободив американцев от европейских умонастроений и разрушив старые, неработающие обычаи.

In 2017, Pew Research found that 30% of Canadians viewed Americans negatively, and that 58% of Canadians opposed the spread of American ideas and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году исследование Pew показало, что 30% канадцев негативно относятся к американцам, а 58% канадцев выступают против распространения американских идей и обычаев.

The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину.

By 1965, the year the Voting Rights Act was passed, there had been a full 100 years between the end of the Civil War and the conferral of voting rights on African-American communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1965 году, когда был принят Закон об избирательных правах, между окончанием Гражданской войны и предоставлением права голоса афроамериканским общинам прошло уже целых 100 лет.

Since 2012, conservative state legislatures across the US have ramped up attempts to roll back African-American voting rights by passing restrictive voter ID laws and curtailing early voting opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2012 года власти консервативных штатов всё чаще пытаются ограничить право голоса афроамериканцев путём принятия законов о голосовании по удостоверению личности и сворачивания возможности проголосовать заранее.

I know a fantastic American architect who would be perfect for the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы.

Anwar's father may have been calling for justice under American law, but American drones were already flying overhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Авлаки настаивал на справедливости в соответствии с американским правом.

At that point I bowed out of the race for the Great American Novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на этом вот этапе я сошел с дистанции в гонке за Великим Американским Романом.

She was tracing the stuff that was coming from the customs house, so I gave her this area to watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она отслеживала материалы, которые поступали из таможни, так я дал ей эту область для наблюдения.

Our scouts routinely camouflaged themselves in the language, dress, and customs of the indigenous people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши разведчики постоянно прятались за языком, одеждой и обычаями дикарей.

C. Collection of customs duties at Varosha and.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С. Сбор таможенных пошлин в Вароше и Никосийском.

We pay all customs duties and payments on the territory of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оплачиваем все таможенные платежи и сборы на территории Украины.

In terms of customs duties: - A common external tariff with lighter customs duties on equipment and raw materials intended for enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенные пошлины: общий внешний тариф, предусматривающий низкие ставки таможенной пошлины на оборудование и сырьевые материалы для предприятий;.

Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неокоренные бревна, распиленная древесина или доски, предназначенные для Уганды, Кении или для экспорта за пределы континента, облагаются таможенными пошлинами при пересечении границ Уганды.

He stated that, while the region had liberalized trade, there had been a loss of tax revenue from customs duties which had reduced finance for human development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, несмотря на либерализацию в регионе торговой деятельности, произошло сокращение налоговых поступлений от таможенных пошлин, что привело к сокращению финансирования развития потенциала человека.

The Director acknowledged that the Goma customs post generated annual revenues of several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор признал, что таможенный пост в этом городе получает значительные средства в виде таможенных поступлений - порядка нескольких миллионов долларов в год.

The discrimination experienced by indigenous women within their own communities was excused because of the traditional practices and customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На традиционную практику и обычаи ссылаются для оправдания дискриминации, которой женщины из числа коренного населения подвергаются в собственных общинах.

American officials are fond of pointing out that the US has repeatedly intervened to protect Muslims from war and dictatorship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские официальные лица любят подчеркивать то, что США неоднократно применяли войска для защиты мусульман от войны и диктатуры.

Nobody can deny the fact the world economy revolves around the American economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может отрицать тот факт, что мировая экономика вращается вокруг американской экономики.

One of the main objectives of WCO was to secure the highest degree of harmony and uniformity in customs processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из основных целей ВТО является обеспечение максимальной согласованности и единообразия в таможенных процедурах.

But as mentioned, even informal actors have to take into account to a certain extent international norms and customs, and the practice of other actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как уже отмечалось, даже неофициальным субъектам приходится в определенной степени учитывать международные нормы и обычаи и практику других субъектов.

Each ethnic minority group has its own customs and practices, which were developed long ago and are handed down from generation to generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое этническое меньшинство имеет собственные обычаи и практику, которые сформировались с давних времен и передаются из поколения в поколение.

The control system for TIR Carnets stores data on the termination of TIR operation at Customs offices of destination as transmitted by Customs authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе контроля за использованием книжек МДП хранятся данные, переданные таможенными органами, о прекращении операций МДП в таможнях места назначения.

He agreed with other members of the Committee that the State should try to put an end to such invidious customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласен с другими членами Комитета в том, что государству следует попытаться положить конец таким возмутительным обычаям.

The idea behind pre-emptive wars is that American force should be projected through high-tech, blitzkrieg type wars waged from US soil, or from the soil of uncritical allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея концепции упреждающих войн заключается в том, что сила и могущество Америки должны демонстрироваться посредством высокотехнологичных войн в стиле блицкриг, ведущихся с территории США или их некритичных союзников.

It's not a sound basis for decisions when key American interests and goals are at stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это плохое основание для решений, когда на кону стоят ключевые американские интересы и цели.

Neither matters much for American security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти страны ничего не значат для безопасности Америки.

We're going to make an example of you and all the other American spies trying to undermine our great motherland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1. — Мы собираемся преподать пример вам и другим американским шпионам, пытающимся подорвать нашу великую отчизну.

Let alone the son of the American Ambassador!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж тем более сына американского посла!

The American spectator is really getting to the Great Ichiyama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот американский болельщик сильно действует на нервы Великому Ичияме.

Our founding fathers articulated the inalienable rights... of every true American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши отцы-основатели сформулировали неотъемлемые права каждого настоящего американца.

An American spy has a murderous obsession with a three-year-old vehicular homicide which took place in London;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский шпион одержим смертью в ДТП трёхлетней давности, произошедшей в Лондоне;

Yesterday, one of Hercutel's employees, an American, was injured when a protester hit him with a rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера один из работников Hercutel, американец, пострадал, протестант кинул в него камень.

Russian cosmonauts undertook an amazing nine consecutive space walks to save their American and Japanese colleagues aboard the International Space Station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские космонавты совершили 9 последовательных выходов в космос, чтобы спасти американских и японских коллег, находящихся на борту МКС.

Oh, but you still gave me a C in Latin American political systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты всё же поставил мне тройку по политической системе в Латинской Америке.

The masterpiece of the Italian Renaissance will be exhibited in various American cities, giving the American people the chance to admire it in all of its sculptural perfection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шедевр итальянского Ренессанса будет выставлен в крупнейших городах США, что позволит американскому народу воочию оценить совершенство этого произведения.

Are you studying to become a naturalized american citizen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты учишься, чтобы стать гражданкой Америки?

Customs boards the boat, you dump that shit. You know how it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможня поднимается на борт, ты бросаешь товар - обычное дело.

So, that came across from Customs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, это передали с таможни?

Who was the customs supervisor on duty that night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из таможенных инспекторов дежурил той ночью?

The King, no stranger to the customs of his English subjects, returned the greeting with the appropriate words, Drinc hael, and partook of a cup which was handed to him by the sewer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король, уже освоившийся с обычаями своих саксонских подданных, ответил: За ваше здоровье! - и выпил кубок, поданный ему прислужником.

They wouldn't have looked at him twice at customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таможенники и внимания бы на него не обратили.

Soon word of Guthrie's arrest will hit the customs houses of Charleston, New York, and eventually Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро весть о аресте Гатри дойдет до таможни в Чарльстоне, в Нью-Йорке и наконец в Бостоне.

According to the customs paperwork, they're carrying back the body of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с таможенной декларацией они забирают тело...

how the hell he got through customs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как, черт возьми, он прошел таможню.

In contrast with many other European monarchic customs, in the Netherlands new monarchs are not crowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих других европейских монархических обычаев, в Нидерландах новые монархи не коронуются.

Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов.

Archai appear in dreams, religions, the arts, and social customs in all people and they manifest impulsively in mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архаи появляются в снах, религиях, искусстве и социальных обычаях у всех людей, и они импульсивно проявляются в психических расстройствах.

The names have been used by historians to refer to Celtic Halloween customs up until the 19th century, and are still the Gaelic and Welsh names for Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти названия использовались историками для обозначения кельтских обычаев Хэллоуина вплоть до 19-го века и до сих пор являются Гэльскими и валлийскими названиями Хэллоуина.

The oldest evidence of burial customs in the Horn of Africa comes from cemeteries in Somalia dating back to the 4th millennium BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое древнее свидетельство погребальных обычаев на Африканском Роге - это кладбища в Сомали, датируемые 4-м тысячелетием до нашей эры.

Poland shares customs and cuisine with present-day Belarus and Ukraine also, much of it stemming from their common heritage as the Polish-Lithuanian Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша разделяет обычаи и кухню с современной Беларусью и Украиной, в значительной степени это связано с их общим наследием как Речи Посполитой.

Hendrix was passing through customs at Toronto International Airport on May 3, 1969 when authorities found a small amount of heroin and hashish in his luggage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хендрикс проходил таможенный досмотр в Международном аэропорту Торонто 3 мая 1969 года, когда власти обнаружили в его багаже небольшое количество героина и гашиша.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «american customs». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «american customs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: american, customs , а также произношение и транскрипцию к «american customs». Также, к фразе «american customs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information