Animal watering - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: животное, зверь, скотина
adjective: животный, звериный, анимальный, скотский
animal chemistry - биохимия животных
animal cells - животная клетка
san diego wild animal park - зоопарк Сан-Диего
ungulate animal - копытное животное
an animal lover - любитель животных
human and animal nutrition - питания человека и животных
carrier animal - животное-носитель
powerful animal - сильное животное
animal feedstuff - корма для животных
animal taxa - таксонов животных
Синонимы к animal: coarse, uncultured, fleshly, unrefined, carnal, bestial, physical, beastly, brutish, bodily
Антонимы к animal: nonmaterial, nonphysical
Значение animal: of, relating to, or characteristic of animals.
noun: полив, поливка, орошение, обводнение, слезотечение, разводнение, слюнотечение, разбавление водой
adjective: поливочный
watering can - лейка
concentrated watering - сосредоточенный полив
PVC watering hose - поливочнный пвх шланг
rate of watering - поливная норма
street watering car - автомобиль для поливки улиц
street watering motorcar - автомобиль для поливки улиц
watering line - оросительный трубопровод
fools grow without watering - дураки растут без полива
mouth-watering dishes - аппетитные блюда
animal watering - животное полива
Синонимы к watering: lacrimation, tearing, lachrymation, saturate, spray, wet, souse, sprinkle, douse, dampen
Антонимы к watering: drainage, dewatering, dry
Значение watering: pour or sprinkle water over (a plant or an area of ground), typically in order to encourage plant growth.
Very thrilling stories they were, too, to an earth-dwelling animal like Mole. |
Это были захватывающие истории, особенно для такого далекого от реки зверя, как Крот. |
I'll see if Detective Fusco can unearth some details about the animal cruelty lawsuit. |
Посмотрим, сможет ли детектив Фаско раскопать какие-нибудь детали об иске о жестоком обращении с животными. |
А, в смысле ты разбираешь почту и поливаешь цветы? |
|
You've learned how to craft garments from animal skins to keep yourself warm in the winter. |
Вы знаете, как сшить одежду из шкур животных, чтобы согреться зимой. |
They shred a wounded animal or a human into little pieces in seconds. |
Раненое животное или человека разорвут за несколько секунд на мелкие кусочки. |
Only Kate and Garrett were in the front room, arguing playfully about the nutritional value of animal blood. |
В гостиной остались только Кейт с Гарретом, оживленно спорящие о питательной ценности животной крови. |
Beorn said something to them in a queer language like animal noises turned into talk. |
Беорн сказал им что-то на странном языке, похожем на звуки, издаваемые животными. |
The hillside scene reminded me of a large dead animal overcome by maggots. |
Склон холма походил на огромное мертвое животное, облепленное червями. |
This one was obviously made by an animal with several long legs. |
Эти, по-видимому, оставило животное с несколькими длинными конечностями. |
Reckon they can take a bit of a day-trip, and find an animal that has been written off as extinct. |
Думают, что проведут в лесу день и встретят животное, которое считается исчезнувшим. |
Plainly, reckless speed wasn't working, so I went back to animal cunning. |
Ясное дело, что необдуманная скорость не сработала, поэтому я вновь применил звериную хитрость. |
And even if you got an animal sidekick, it's still not gonna get us there. |
Даже если у тебя есть животный кореш это нам не поможет. |
His digestion was mediocre, and he had been attacked by a watering in one eye. |
У него плохо варил желудок и с некоторых пор начал слезиться один глаз. |
He said something about crane pose and centering his animal. |
Он что-то сказал о позе журавля и о концентрации на его животном. |
While you lured her to the watering hole, you mischievous Lynx, I compromised her computer. |
Пока ты заманила ее в водосточную трубу, ты поставила ей Линкс, а я поставил под угрозу ее компьютер. |
There was visiting the watering-place that year a real German F?rstin, in consequence of which the crystallizing process went on more vigorously than ever. |
На водах в этом году была настоящая немецкая фюрстин, вследствие чего кристаллизация общества совершалась еще энергичнее. |
Jamie made camp whenever he came to a watering hole, and he slept with the eerie, nocturnal sounds of the animals all around him. The sounds no longer bothered him. |
Джейми обычно раскидывал лагерь у какой-нибудь лужи. Постепенно он привык к ночным зверям и спал спокойнее. |
When an animal is sacrificed, it's presumed the power of the beast will be psychically transported to whoever's offering up the goods. |
Когда животное приносят в жертву, считается, что энергия зверя передастся тому, кто преподносит дар. |
Presumably, er... this is where that natural animal attraction of yours will come in handy. |
Возможно... вот здесь твое природное животное обаяние И пригодится. |
No animal carcasses were transported on that particular day. |
Оказалось, что в тот день туши никто не возил. |
Кошачья упряжка, первое в мире транспортное средство, использующее энергию животных. |
|
Сочный, аппетитный большой кусок мяса. |
|
It is at your wild animal you look? he asked. |
Это вы на хищника смотрите? - спросил он. |
Что гонит их толпами на всякие воды? |
|
Then she let her head sink and was once more nothing but a little heap of animal woe. |
Потом поникла; и опять это был жалкий комочек какой-то звериной тоски. |
If you guys stay, I will stop watering down the soap. |
Ребята, если вы останетесь, я прекращу разбавлять мыло водой. |
See, I think Chris Feeney knew Manny screwed up, knew that he was watering down the concrete while he was out with Tori Guerrero in Uniondale. |
Видите ли, думаю, Крис Фини знал, что Мэнни напортачил, знал, что он разбавлял цемент, пока был на свидании с Тори Гуэрро в Юниондейде. |
Ты переживаешь о том, как удержать своё место. |
|
Why waste time talking, Otto, I interposed. That's an ad for a watering place or a beauty cream, not for a motor car. |
Да что тут много разговаривать! - прервал его я.- С такой рекламой можно продавать путевки на курорт или крем для дам, но не автомобили. |
О, это зверинец с плюшевыми животными. |
|
Basically, the animal nucleotides are taking over from the human ones. |
Нуклеотиды животного берут верх над человеческими. |
Well, since the days of the caveman, live sporting events have drawn paying customers to local watering holes such as this one. |
Еще со времен пещерного человека спортивные события в прямом эфире привлекали клиентов к водопою, такому как наш. |
Quite the watering hole you got here, Ronnie. |
Да у тебя здесь водопой, Ронни. |
Cool, budge up - there's a new banterlope at the watering hole. |
Круто, подвиньтесь - у нас новый приколист на водопое. |
Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole? |
Не это ли лучший ирландский бар в Пасадене? |
Planting seeds, watering them, hoping they'll grow into something useful. |
Сажать семена, поливать их, надеяться, что они вырастут во что-нибудь полезное. |
Вечно только о том и слышишь, что он пропадает где-нибудь на водах. |
|
His last hope was the tame goat, Mashka; the old man had kept it for the winter, but the damned animal had rubbed through the rope that held it and escaped from its cage. |
Последней надеждой был ручной козел, - старик готовил его на зиму. Проклятое животное перетерло веревку и удрало из клетки. |
Things growing in this jungle seem more like animal than plant life. |
То, что растет здесь в джунглях, больше похоже на животных, чем на растения. |
Shut up, if they saw that animal they'd fall right to the ground outta fright. |
Пусть молчат, если бы они увидели тех существ, то умерли бы от страха. |
Why do you call that animal by a Christian name? asked grandfather one day. |
Дед сказал ему однажды: - Ты что это скота христианским именем зовёшь? |
И это — самый громкий звук, какой только могут издавать животные. |
|
What can be more normal than father of the family, in front of a white clean house, watering the lawn? |
Что может быть более нормальным, чем отец семейства, который поливает газон перед белым опрятным домом? |
In addition to being exhibited he was a professional fighting animal. |
Красавчик Смит не только выставил Белого Клыка напоказ, он сделал из него и профессионального бойца. |
He was forced to turn his head away completely and wipe his watering eyes. |
Ему пришлось совсем отвернуться и вытереть рукой слезящиеся глаза. |
Part of his uniform is made of animal skins and yet the combat jacket is a modern synthetic fibre. |
Часть его униформы сделана из кож животных, а куртка из современного синтетического волокна. |
Candidates, either in wolf or human form, will track, capture, and kill the quarry animal. |
Соперникам, в обличии человека или волка, нужно выследить, поймать и убить дикое животное. |
But Volta just couldn't stomach Galvani's idea of animal electricity. |
Но Вольта просто не переносил идею Гальвани о животном электричестве. |
So how's life in the animal kingdom? |
И как же там жизнь в царстве животных? |
That is the national animal of the kingdom I ruled when I was eight. |
Это национальное животное моего королевства, когда мне было 8 лет. |
There is surely no animal equal to me for cleverness in the whole world! |
Ясное дело, что по уму ни один зверь со мной сравниться не может! |
There would be a shelter next to the hearth made from branches and animal skins with a ground cover made of leaves. |
Рядом с очагом должно быть убежище, сделанное из веток и шкур животных, с подстилкой из листьев на земле. |
Дворники поливали улицы из резиновых рукавов. |
|
Теория Дарвина к нам не относится. |
|
He gave his orders quickly, and in a couple of minutes every animal was at his post. |
Приказания отдавались с молниеносной быстротой, и через пару минут все были на своих постах. |
A few people, seated on the benches of the little circular garden skirting the front of the church, watched the animal curiously. |
Из круглого садика, огибавшего портал, с завистью поглядывали на нее сидевшие на скамейках люди. |
Ideally, all green hunts involve a veterinarian to safely administer anesthesia and ensure procedures prioritize the well-being of the animal. |
В идеале, все зеленые охоты включают ветеринара, чтобы безопасно вводить анестезию и гарантировать, что процедуры ставят во главу угла благополучие животного. |
One main issue that arises out of intensive animal agriculture is the waste that the huge number of animals in a small space produce. |
Одна из главных проблем, возникающих в результате интенсивного животноводства, - это отходы, которые производит огромное количество животных на небольшом пространстве. |
The molasses is stored on site and is added to dried beet pulp to make animal feed. |
Мелассу хранят на месте и добавляют в высушенный свекольный жом для приготовления корма для животных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «animal watering».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «animal watering» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: animal, watering , а также произношение и транскрипцию к «animal watering». Также, к фразе «animal watering» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.