Anniversary couple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anniversary couple - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
годовщина пара
Translate

- anniversary [noun]

noun: годовщина, юбилей

adjective: юбилейный, ежегодный, годовой, одногодичный

- couple [noun]

noun: пара, два, чета, пара сил, элемент, свора, пара борзых на своре, пара гончих на смычке

verb: соединяться, соединять, связывать, спариваться, сцеплять, спаривать, сцепить вагоны, пожениться, ассоциировать



Regardless, the couple behaved as though they were married, and celebrated their wedding anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, супруги вели себя так, словно были женаты, и праздновали годовщину своей свадьбы.

The couple chose the 22nd wedding anniversary of Whitman's parents as the date for their wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве даты своей свадьбы супруги выбрали 22-ю годовщину свадьбы родителей Уитмена.

The couple toured a variety of places in and around Regina, Saskatchewan before attending the Globe Theatre's 50th anniversary gala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супруги посетили множество мест в городе Реджина, штат Саскачеван, и его окрестностях, прежде чем посетить гала-концерт в честь 50-летия театра Глобус.

In 1995 he started placing a memorial notice in the Daily Telegraph on 15 August each year, the anniversary of Hockley’s death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году он начал помещать памятное объявление в Дейли Телеграф каждый год 15 августа, в годовщину смерти Хокли.

I would play it cool for the next couple weeks and see where it goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я бы остудил пыл на пару недель, и посмотрел, что будет.

Jane was already so much recovered as to intend leaving her room for a couple of hours that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейн чувствовала себя настолько лучше, что уже в этот вечер собиралась ненадолго покинуть свою комнату.

I know a couple firefighters over at Keenan's engine company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю пару пожарных в компании Кинена.

The crowds have been thinning the past couple of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние пару лет клиентов у них становилось всё меньше и меньше.

And a dig jig - a dig jig is where, for a milestone anniversary or a birthday, you gather all your friends and family together and you dance on where you're going to be buried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джига на могиле - это джига на могиле, когда на важную годовщину или день рождения друзья и родственники собираются вместе и танцуют там, где их похоронят.

Thou hast a couple that I would not trade thee for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя там есть двое, которых, приплати мне, я бы не взяла.

Jimbo drew a couple of pictures of his house in second grade, but I can't vouch for their accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимбо рисовал пару рисунков во втором классе, но, я не могу гарантировать что он абсолютно похож.

Because you two exemplify what's best about this whole prom. I mean, you really look like a couple of mean, evil bloodsucking vampires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, потому что вы лучше всего аодходите под тему вечера вы очень похожи на пару противных, грубых, кровососушщих вампиров

Couple of bucks. Head-butting over turf probably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два бакса на то, что кто-то зацепился головой.

The same fuel you used to pump into those jetliners before you lost your job with the airline, a couple of months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того самого, которым вы заправляли самолеты прежде, чем потеряли свою работу в авиакомпании, пару месяцев назад.

Every couple of months, I'd find one of my men in the mess hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые пару месяцев я встречал одного их своих людей в тюремной столовой.

And today marks the anniversary of the crash of United Britannia Flight 424.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня - годовщина крушения... ...рейса 424 Объединенных Британских авиалиний.

Your car was a couple of blocks away from where the first victim's body was found the same night, within an hour of the estimated time of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша машина была в нескольких кварталах от места обнаружения первой жертвы в ту же ночь, в пределах приблизительного времени смерти.

I'm just dropping off the menu for the Davenport anniversary party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только занесла меню для приема в честь юбилея Девенпорта.

A couple more dates and my sister's virginity is gone!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще пару свиданий - и моя сестричка лишится невинности!

'You see,' Vadim said very softly, 'officially there was an order issued recently to commemorate only the anniversaries of births, not those of deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите, - очень тихо сказал Вадим, - формально было недавно постановление, что годовщин смерти не отмечать, только годовщины рождения.

If you're intending to get this thing home for your anniversary tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите сегодня забрать эту штуку домой для своего юбилея.

Cancelled my fifteenth anniversary party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отменил мою юбилейную вечеринку.

He struck an oncoming car, hospitalizing the couple inside, and somehow sparing the six-year-old in the backseat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он врезался в приближающуюся машину, из которой госпитализировали семейную пару, но каким-то чудом не задел шестилетнего ребенка на заднем сиденье.

You know, the story we tell everybody and obnoxiously post on Facebook every year on our anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты знаешь, историю, которую мы всем будем рассказывать и высокомерно постить на Фейсбуке каждую годовщину.

Sure, he had a couple beers, chatted up a few ladies as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он выпил пару пива, поболтал с несколькими дамами как обычно.

They burst in a couple of weeks back demanding fresh horses to replace their sick nags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ворвались сюда пару недель назад, требуя свежих лошадей в обмен на свои больные клячи.

Let's just say a couple of partners stumble on a bundle of cash in a dead man's apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто скажем, что пара напарников наткнулась на кучу наличных в квартире умершего мужчины.

'As the anniversary arrived, one art critic caused controversy 'by describing it as the first great artwork of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из критиков породил жаркие дискуссии, назвав это величайшим произведением искусства 21-го века.

Did you tell Nina Howard that I didn't have the flu and that Charlie took me off the anniversary coverage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сказал Нине Ховард, что я не простужался и что Чарли снял меня с передачи на годовщину?

And this party, Mother, is celebrate our 49th anniversary!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, мама, вечеринка в честь нашей 49-ой годовщины.

On January 9, 2018, Google celebrated the 25th anniversary of Rafflesia Arnoldii with a Google Doodle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 2018 года компания Google отметила 25-летие Rafflesia Arnoldii с помощью Google Doodle.

In 2012, 23 years after first posing for the brand, supermodel Claudia Schiffer posed again for Guess' black-and-white ads marking the brand's 30th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году, спустя 23 года после первого позирования для бренда, супермодель Клаудия Шиффер снова позировала для черно-белой рекламы Guess, отмечая 30-летие бренда.

The Princess's 36th and final birthday celebration was held at Tate Gallery, which was also a commemorative event for the gallery's 100th anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Празднование 36-го и последнего дня рождения принцессы состоялось в галерее Тейт, которая также была памятным событием к 100-летию галереи.

On October 1, 2012, a four-minute long, one-day only tag commemorating Epcot's 30th Anniversary followed immediately after the standard IllumiNations show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 октября 2012 года сразу после показа стандартных иллюминаций последовал четырехминутный однодневный тег, посвященный 30-летию Epcot.

On August 2, 2009, Baez played at the 50th Newport Folk Festival, which also marked the 50th anniversary of her breakthrough performance at the first festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 августа 2009 года Баэз выступила на 50-м Ньюпортском фольклорном фестивале, который также отметил 50-летие ее прорывного выступления на первом фестивале.

Also I'm not sure if it would be better to add that it's the first anniversary of the protest movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также я не уверен, что будет лучше добавить, что это первая годовщина протестного движения.

Scott's reputation survived the period after World War II, beyond the 50th anniversary of his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Репутация Скотта сохранилась и после Второй мировой войны, после 50-летия его смерти.

The Opera Australia 2018 national tour, Evita, is the 40th-anniversary restaging of the original Harold Prince production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Opera Australia 2018 national tour, Evita, - это 40-летие восстановления оригинальной постановки Гарольда Принса.

Ceaușescu's speech in Moscow in 1982 on the 60th anniversary of the Formation of the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление Чаушеску в Москве в 1982 году по случаю 60-летия образования Советского Союза.

To mark the 30th anniversary of Morse on television, the series features several early Morse characters and cameos by actors from the original series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отметить 30-летие Морзе на телевидении, в сериале представлены несколько ранних персонажей Морзе и камеи актеров из оригинальной серии.

The series celebrated its 24th anniversary in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году сериалу исполнилось 24 года.

At New Japan's Anniversary Show, he faced IWGP Heavyweight Champion Jay White in a losing effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юбилейном шоу New Japan он столкнулся с чемпионом IWGP в тяжелом весе Джеем Уайтом в проигрышном усилии.

On 8 November 2012, Stoker was honoured with a Google Doodle on Google's homepage commemorating the 165th anniversary of his birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября 2012 года Стокер был награжден Google Doodle на домашней странице Google, посвященной 165-й годовщине его рождения.

It was filmed in Sydney at the ABC's Gore Hill studios and marked the one hundredth anniversary of the first performance of the opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был снят в Сиднее на студии ABC Gore Hill и ознаменовал столетнюю годовщину первого представления оперы.

Reportedly, as she mourned Adonis's death, she caused anemones to grow wherever his blood fell, and declared a festival on the anniversary of his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слухам, оплакивая смерть Адониса, она заставляла анемоны расти везде, где падала его кровь, и объявляла праздник в годовщину его смерти.

Originally published in English in 1996, it has since appeared in 25 languages and in 2006 a 10th anniversary edition was published in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально изданный на английском языке в 1996 году, он с тех пор появился на 25 языках, а в 2006 году 10-летие издания было опубликовано в Соединенных Штатах.

Massachusetts Governor Michael Dukakis declared August 23, 1977, the 50th anniversary of their execution, as Nicola Sacco and Bartolomeo Vanzetti Memorial Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Массачусетса Майкл Дукакис объявил 23 августа 1977 года, 50-летие их казни, как День памяти Николы Сакко и Бартоломео Ванцетти.

The day of their wedding anniversary is pretty eventful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День годовщины их свадьбы довольно насыщен событиями.

The 25th anniversary was similarly celebrated in August 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25-я годовщина точно так же отмечалась в августе 2019 года.

Station staff and loved ones lay wreaths and flowers at the plaque on the anniversary of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники станции и близкие возлагают венки и цветы к мемориальной доске в годовщину катастрофы.

EastEnders celebrated its 25th anniversary on 19 February 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истендерс отпраздновал свое 25-летие 19 февраля 2010 года.

The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник.

The clock on the tower was added in 1872 to celebrate the 25th anniversary of the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы на башне были добавлены в 1872 году, чтобы отпраздновать 25-летие церкви.

In 2003, a 100th Anniversary Edition was produced for F-150 SuperCrew trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году был выпущен 100-летний юбилейный выпуск для грузовиков F-150 SuperCrew.

The Sydney 2000 Summer Olympics, followed the centennial anniversary of the modern era Olympic Games, held in Atlanta in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние Олимпийские игры 2000 года в Сиднее, последовавшие за столетней годовщиной Олимпийских игр современной эпохи, состоялись в Атланте в 1996 году.

The show celebrated its 12th anniversary in the summer of 2017 and has performed approximately 5,700 shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2017 года шоу отметило свое 12-летие и исполнило около 5700 концертов.

Families gathered to celebrate ranch anniversaries through outdoor cooking pits known as pachamanca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи собирались, чтобы отпраздновать годовщины ранчо через открытые ямы для приготовления пищи, известные как пачаманка.

His next EP, Careless/Huntdown, was released on May 6 on Colorize, and marks the 4th anniversary of Matt Fax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его следующий EP, Careless/Huntdown, был выпущен 6 мая на Colorize и отмечает 4-ю годовщину Мэтта факса.

The years from 2001 until 2021 represent four successive five-year plans, culminating in the centennial anniversary of the passing of ʻAbdu'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы с 2001 по 2021 год представляют собой четыре последовательных пятилетних плана, кульминацией которых является столетняя годовщина принятия Абду



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anniversary couple». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anniversary couple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anniversary, couple , а также произношение и транскрипцию к «anniversary couple». Также, к фразе «anniversary couple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information