Apparent argument - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
apparent ignition temperature - кажущаяся температура воспламенения
apparent power - полная мощность
apparent consumption - видимое потребление
apparent inability - явная неспособность
that's apparent - это очевидно
apparent magnitude - видимая величина
apparent assumption - очевидно, предположение
apparent justification - кажущееся обоснование
clearly apparent - ясно видно
in an apparent reference - в очевидной ссылке
Синонимы к apparent: written all over one’s face, manifest, unmistakable, writ large, patent, plain, obvious, as plain as the nose on one’s face, perceptible, discernible
Антонимы к apparent: true, actual, invisible, real, hidden
Значение apparent: clearly visible or understood; obvious.
noun: аргумент, довод, спор, параметр, аргументация, доказательство, дискуссия, краткое содержание, независимая переменная
open to debate/argument - открыть для обсуждения / аргумент
invalid additional compiler argument - недопустимый дополнительный аргумент компилятора
airtight argument - неопровержимый аргумент
another argument against - еще один аргумент против
argument cited - доводе
put forward the argument that - выдвинул аргумент, что
is not an argument - это не аргумент
put forward an argument - выдвинул аргумент
my argument is - мой аргумент
this argument fails - этот аргумент несостоятелен
Синонимы к argument: falling-out, altercation, tiff, wrangle, blowup, row, quarrel, fight, shitstorm, contretemps
Антонимы к argument: agreement, peace, harmony, approval, contract, mediation, nexus, accord, consensus, general agreement
Значение argument: an exchange of diverging or opposite views, typically a heated or angry one.
It is thus apparent that the argument put forward in Nairobi in relation to the right to housing is without any logical or legal foundation. |
Таким образом очевидно, что этот аргумент, выдвинутый в Найроби в отношении права на жилье, не имеет никаких логических или юридических оснований. |
It is commonly held that a major point of friction is the apparent tendency of overseas Chinese to segregate themselves into a subculture. |
Обычно считается, что главным источником трений является явная тенденция заморских китайцев к сегрегации себя в субкультуру. |
On that argument, does this give the residents of Normandy the right to repatriate Kent? |
Учитывая это, имеют ли жители Нормандии право вернуть себе Кент? |
A pretty solid argument the prosecution rushed to judgment. |
Довольно весомый аргумент, что обвинение поспешило с приговором. |
Douglas knew a full-blown argument was developing, and he wanted to stop it before it went any further. |
Дуглас знал, что спор вот-вот разгорится не на шутку, и решил пресечь его в зародыше. |
St. Alard believes that argument led to the seizure that carried Paul off. |
Сенталар винит себя в том, что этот спор вызвал сердечный приступ, который оборвал жизнь Пола. |
You could make the argument for watching carefully for the time being. |
Пока что ты можешь привести аргументы только в пользу тщательного наблюдения. |
It refers to a particular moment when a planet stops moving and changes apparent direction from westward to eastward motion. |
Оно означает тот конкретный момент, когда звезда прекращает двигаться и меняет видимое направление движения с западного на восточное. |
Such an approach has been adopted to allow reflection on the sample as a whole, and because of the apparent tendency of those responding not to answer in the negative. |
Такой подход был избран для того, чтобы отразить выборку в целом, а также с учетом явной тенденции ответивших стран не давать отрицательных ответов. |
Vittoria knew there was logic somewhere in Kohler's argument, but she also knew that logic, by definition, was bereft of moral responsibility. |
Виттория понимала, что в словах директора имеется определенная логика, но она также знала, что в этой логике, по определению, отсутствует малейший намек на моральную ответственность. |
Into the infantry when they need artillery more than anything? said Katavasov, fancying from the artilleryman's apparent age that he must have reached a fairly high grade. |
Как же в пехоту, когда нуждаются в артиллеристах более всего? - сказал Катавасов, соображая по годам артиллериста, что он должен быть уже в значительном чине. |
I'll believe you! said Mrs. Dallop, with a touch of scorn at Mr. Crabbe's apparent dimness. |
Еще бы не знать! - сказала миссис Доллоп, несколько презиравшая мистера Крэба за привычку ходить вокруг да около. |
His interest was immediately apparent to Jarkins. |
Джеркинс сразу заметил, что попал в точку. Но мистер Джонсон постарался сделать вид, что его это мало интересует. |
A coffin had been rolled off its supports and fallen upside down in an apparent struggle. |
Приглядевшись внимательнее, он увидел, что гроб свалился с опор и теперь лежал на полу вверх дном. |
But it became apparent that our shared experience in recovery was our friendship. |
Но стало ясно, что наш общий опыт борьбы с пристрастиями и был нашей дружбой. |
It was apparent that my conversation had interested the father in my behalf, and I was a fool in having exposed my person to the horror of his children. |
Мои речи явно расположили старика в мою пользу, но какой же я был дурак, что тут же показался на глаза его детям! |
He wasn't joking at all, his words had the weary conviction of people who have no desire to strengthen their argument even by raising their voice. |
Он говорил ничуть не в шутку, с той утомлённой убеждённостью, когда не хочется даже силой голоса укрепить доводы. |
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
Yes, he replied, and without the smallest apparent embarrassment.—But they would have done better had they given her notice of it. |
— Правда, — отозвался он без малейшего замешательства.— Только лучше им было предупредить ее. |
You and Mack have something up and running, and you avoided backing him in that argument for fear you'd reveal it. |
Вы с Маком точно что-то затеяли, и ты отказалась поддержать его в этом споре боясь проболтаться. |
Miss Halliday, I'll hear argument for the witness. |
Мисс Хэллидэй, ваши доводы в защиту свидетеля. |
Now, listen, I've never been pepper sprayed in the face, but there's got to be an argument that they're being overly dramatic, that they're playing it up for the cameras. |
Смотри, меня никогда не брызгали в лицо перечным газом, но мне всё-таки кажется, что они немного перебарщивают с драматичностью, что они играют на камеру. |
The investigation into the murder of those three young women, Alice included, the murder of Michael Lockwood, James Olson, the apparent suicide of Rob Breedlove, has stretched us very thin. |
Расследование убийств трех женщин, включая Элис, убийство Майкла Локвуда, Джеймса Олсона, самоубийство Роба Бридлава. |
'What she suffers from is an under-development of science,' said Vadim. He had found himself a strong argument. |
Она страдает от недоразвития как раз науки, -нашёл сильный довод Вадим. |
During the argument, the corner of a government building appeared ahead of them. |
Во время этого спора впереди показался угол казенного здания. |
The Carlist party asserted that the heir-apparent to the throne, who later became Alfonso XII, had been fathered by a captain of the guard, Enrique Puigmoltó y Mayans. |
Партия карлистов утверждала, что наследник престола, ставший впоследствии Альфонсо XII, был отцом капитана гвардии Энрике Пучмолто-и-Майя. |
Such an argument, however true the conclusion appears to be, is mathematically invalid and is commonly known as a howler. |
Такой аргумент, каким бы верным ни казалось заключение, математически несостоятелен и широко известен как ревун. |
The glazier's skills is also apparent in the use of clear glass in the background to highlight the bright colours and the repeating geometric pattern. |
Мастерство стекольщика проявляется также в использовании прозрачного стекла на заднем плане, чтобы подчеркнуть яркие цвета и повторяющийся геометрический узор. |
An apparent oddity for Saturn is that it does not have any known trojan asteroids. |
Очевидная странность для Сатурна заключается в том, что он не имеет известных троянских астероидов. |
This argument was expounded upon by David Hume. |
Этот аргумент был изложен Дэвидом Хьюмом. |
I think it's time to revisit the issue, since it was never discussed rationally and no apparent consensus emerged. |
Я думаю, что пришло время вернуться к этому вопросу, так как он никогда не обсуждался рационально и никакого очевидного консенсуса не возникало. |
Despite the TARDIS' apparent infallibility in its security, some of the instruments inside or the interior itself have been breached and remote-controlled. |
Несмотря на очевидную непогрешимость ТАРДИС в своей безопасности, некоторые инструменты внутри или внутри самого здания были взломаны и управлялись дистанционно. |
After a heated argument at Bismarck's estate over Imperial authority, Wilhelm stormed out. |
После жаркого спора в поместье Бисмарка по поводу имперской власти Вильгельм вылетел из дома. |
As the ladies progress on their travels it becomes apparent that they are not on an ordinary journey. |
По мере того, как дамы продвигаются в своих путешествиях, становится очевидным, что они не находятся в обычном путешествии. |
The technique was first used in Germany during the 1930s as a way of increasing the acutance, or apparent resolution, of photographic images. |
Этот метод впервые был использован в Германии в 1930-х годах для повышения остроты или кажущегося разрешения фотографических изображений. |
Это значительно снизит явный уровень заражения. |
|
The fourth son of Edward I, Edward became the heir apparent to the throne following the death of his elder brother Alphonso. |
Четвертый сын Эдуарда I, Эдуард стал очевидным наследником престола после смерти своего старшего брата Альфонсо. |
There's a problem here, with the {{notenglish}} template when the section argument is used. |
Здесь есть проблема с шаблоном {{notenglish}}, когда используется аргумент section. |
The most apparent is the presence of scales that cover the bodies, wings, and a proboscis. |
Наиболее очевидным является наличие чешуи, покрывающей тела, крылья и хоботок. |
Several studies have shown that flaming is more apparent in computer mediated conversation than in face to face interaction. |
Несколько исследований показали, что пламя более очевидно в разговоре, опосредованном компьютером, чем в личном взаимодействии. |
His involvement in the duel had little apparent effect on his military career, which was long and successful. |
Его участие в дуэли мало повлияло на его военную карьеру, которая была долгой и успешной. |
Evidence for the idea is drawn from an apparent recovery of a vulture following chloroquine treatment. |
Доказательством этой идеи служит очевидное выздоровление стервятника после обработки хлорохином. |
AWWA recommends that water utilities should track volumes of apparent and real losses and the annual cost impacts of these losses. |
AWWA рекомендует водоканалам отслеживать объемы очевидных и реальных потерь, а также ежегодные издержки, связанные с этими потерями. |
If that change ends up as outrageous, they might have the beginnings of an argument that the CCS is not important to that work. |
Если это изменение закончится как возмутительное, у них может возникнуть аргумент, что CCS не имеет значения для этой работы. |
The common argument against spoiler warnings is that spoilers should be expected in an encyclopedic plot summary. |
Общим аргументом против предупреждений о спойлерах является то, что спойлеры должны быть ожидаемы в энциклопедическом резюме сюжета. |
Despite his apparent cockiness, Bosco did not lose his virginity until he was in his twenties, but has since made up for lost time. |
Несмотря на кажущуюся самоуверенность, Боско не потерял девственности до двадцати лет, но с тех пор наверстал упущенное. |
If the observer moves closer to the light source, the apparent size of the occluding body increases until it causes a full umbra. |
Если наблюдатель приближается к источнику света, то видимый размер окклюзирующего тела увеличивается до тех пор, пока не образуется полная Умбра. |
Alexei was the heir apparent to the Romanov Throne. |
Алексей был очевидным наследником Романовского престола. |
The doctor eventually complied, despite the fact that there were no apparent symptoms. |
Доктор в конце концов подчинился, несмотря на то что никаких явных симптомов не было. |
In the Tradesports 2004 presidential markets there was an apparent manipulation effort. |
На президентских рынках Tradesports 2004 года была очевидная попытка манипулирования. |
The fact that Rieu's focus is on highly accessible, enjoyable repertoire is not an argument against his musical credentials. |
Тот факт, что внимание Рье сосредоточено на высокодоступном, приятном репертуаре, не является аргументом против его музыкальных способностей. |
Seen this way, the logic behind the system is no longer apparent. |
Проверка внешних ссылок на IP-адреса в черном списке-это, безусловно, то, что может сделать бот. |
After the last chapter is a table of contents or index, followed by an apparent afterword whose writing is more casually rendered. |
После последней главы следует оглавление или указатель, за которым следует очевидное послесловие, написанное более небрежно. |
В 2012 году тенденция к снижению все еще была очевидна. |
|
Despite the Vigenère cipher's apparent strength, it never became widely used throughout Europe. |
Несмотря на очевидную силу шифра Виженера, он так и не получил широкого распространения по всей Европе. |
In front of the dog lies a perfect sphere, which has a radius equal to the apparent distance marked by the figure's compass. |
Перед собакой лежит совершенная сфера, радиус которой равен видимому расстоянию, отмеченному компасом фигуры. |
However, this makes little sense in view of John Burley's political position and apparent social origins. |
Однако это не имеет большого смысла, учитывая политическое положение Джона Берли и его очевидное социальное происхождение. |
Multiply that across all sports and all countries and the size of the problem becomes apparent. |
Умножьте это на все виды спорта и все страны, и размер проблемы станет очевидным. |
The article doesn't tell me it's length in KB, but it doesn't look that long, so this would probably make for a weak argument. |
Кубинские коммунисты также оказывали материальную поддержку американской антиревизионистской партии Черная Пантера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apparent argument».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apparent argument» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apparent, argument , а также произношение и транскрипцию к «apparent argument». Также, к фразе «apparent argument» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.