Apply for entrance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Apply for entrance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
применяется для входа
Translate

- apply [verb]

verb: применять, обращаться, использовать, относиться, прикладывать, прилагать, касаться, употреблять, быть приемлемым, направлять свое внимание

  • systematically apply our - систематически применять наши

  • excess charges will apply - избыточные расходы будут применяться

  • click on apply - нажмите применить

  • apply concurrently - применяются одновременно

  • apply evidence - применять доказательства

  • apply legislation - применять законодательство

  • reserves the right to apply - оставляет за собой право применять

  • party may apply - сторона может обратиться

  • where to apply - где применять

  • eligibility to apply - приемлемость для применения

  • Синонимы к apply: bid for, audition for, solicit (for), try to obtain, try (out) for, ask for, petition for, put in an application for, request, put in for

    Антонимы к apply: remove, take off, defy, exempt

    Значение apply: make a formal application or request.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • allot to/for - выделить

  • fitting for - фитинг для

  • the worse for wear - тем хуже для ношения

  • dole out to/for - скупо к / для

  • have it in for - попросите

  • stand for peace - выступать за мир

  • scout for - разыскивать

  • deployment for battle - развертывание в боевой порядок

  • charles darwin foundation for the galapagos isles - Фонд Чарльза Дарвина для Галапагосских островов

  • arguing for - приведение доводов в пользу

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- entrance [noun]

noun: вход, въезд, выход, вступление, доступ, вхождение, поступление, ход, право входа, плата за вход

adjective: входной, вступительный

verb: восхищать, восторгать, приводить в восторг, заворожить, приводить в состояние транса



The private colleges system also apply entrance exams, but some might use the GPA as an evaluation method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системе частных колледжей также применяются вступительные экзамены, но некоторые из них могут использовать средний балл в качестве метода оценки.

Artificial muscles are smart materials, you apply electricity to them, and they contract, or they bend or they twist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искусственные мышцы — это умный материал, если подключить электричество, они начнут сокращаться, гнуться, тянуться.

They came to the enormous entrance of the Louvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут они подъехали к главному входу в Лувр.

Myron sprinted toward the Madison Square Garden employee entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майрон помчался к служебному входу Мэдисон-Сквер-Гарден.

A grape arbor screened the kitchen yard from the main entrance, but the new leaves were still tiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кухонный дворик был отгорожен от парадного подъезда шпалерами, заплетенными виноградной лозой.

Initially this means of communication would apply solely to financial institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На первом этапе этот способ передачи сообщений о подозрительных операциях будет применяться только к финансовым учреждениям.

It has also urged those members that have applied, and continue to apply, those laws to repeal or invalidate them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настоятельно призывает тех членов, которые уже применили и продолжают применять такие законы, отменить или аннулировать их.

This Keynesian assessment of capitalism continues to apply today, after the collapse of socialism, its rival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кейнсианская оценка капитализма сохраняет свою актуальность и сегодня, после краха его соперника - социализма.

The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы.

Pickup is Outside the playground entrance at 3:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать детей можно будет на входе на игровую площадку в 15.30.

The torque limiter shall not apply to engines or vehicles for use by the armed services, by rescue services and by fire-services and ambulances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.5.5.8 Ограничителем крутящего момента не оснащаются двигатели или транспортные средства, предназначенные для использования вооруженными силами, аварийно-спасательными службами, противопожарными службами и службами скорой медицинской помощи.

Stiffer requirements now apply to the addition to the electoral rolls of citizens voting somewhere other than their permanent or principal place of residence;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ужесточены требования к внесению в списки избирателей граждан, голосующих вне места своего постоянного или преимущественного проживания;.

No signs of security in the front or back entrance of the building, other than CCTV cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких следов охраны у заднего входа в здание, только камеры наблюдения.

With tearful howls, he followed Ostap all the way to the entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плачевно подвывая, он сопровождал Остапа до самого вестибюля.

After a time I crawled to the entrance, and, for the sake of greater discomfort, lay down in the burning sunshine on a narrow ledge of rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя некоторое время я полез к выходу и для вящего мучительства улегся под палящее солнце на узком камне.

When they reached the entrance to Upperside, Leggen, jaw muscles tightening, entered his identification number and the door opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они достигли выхода на Внешнюю Окраину, Легган напрягся, ввел свой идентификационный номер и дверь открылась.

Not after the explosion yesterday in the entrance to the inner caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не после взрыва на входе в глубинные пещеры.

Either a secret entrance to Hogwarts, or... our Knight... is a witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо секретный вход в Хогвартс, либо... наш рыцарь... ещё и колдун.

I'll go up and tell him everything, she thought, regaining control of herself, opening the heavy door of the imposing entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подымусь и все расскажу ему, - овладев собою, подумала она, отворяя тяжелую дверь представительного подъезда.

K?ster gave her the money and suggested she should apply to the new owner of the workshop for the job of charwoman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кестер выдал ей деньги и посоветовал попросить нового владельца оставить ее уборщицей в мастерской.

At the chief entrance to the palace, however, an official came running out to meet him, and learning that he was a special messenger led him to another entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.

With the college entrance exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

100 дней до экзамена в колледж.

Creatures broke through the cargo entrance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твари прорвались в грузовой отсек!

Trees are often associated with the entrance to the underworld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую деревья ассоциируются с входом в потусторонний мир.

So that's the entrance to his hiding place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вход в его убежище!

We're just going to seal off the entrance, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто запечатаем вход, ясно?

You can still apply for a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты все еще можешь подать документы на кредит

Then he walked slowly back to the entrance to the bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом медленно вернулся к двери.

My remarks do not, of course, apply to Piglet and Roo, because they are too small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, все это также неприменимо к Поросенку и Ру, ибо они слишком малы.

Apply the brakes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажми на тормоз...

How many thousands of years since the priests sealed the inner chamber and draped this tapestry across the entrance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько тысяч лет прошло с тех пор как жрецы опечатали внутреннее помещение и занавесили вход этим ковром?

Twenty years before, when Dolly was a child, the lodge had been roomy and comfortable, though, like all lodges, it stood sideways to the entrance avenue, and faced the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флигель лет двадцать тому назад, когда Долли бы- ла ребенком, был поместителен и удобен, хоть и стоял, как все флигеля, боком к выездной аллее и к югу.

For the entrance hall, good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для прихожей? Хорошо.

If packet loss is so rare that the TCP window becomes regularly fully extended, this formula doesn't apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если потеря пакетов настолько редка, что окно TCP регулярно полностью расширяется, эта формула не применяется.

The entrance arch was decorated by the ducal arms of the Cybo Malaspina dynasty made of polychrome marble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Входная арка была украшена герцогским гербом династии Кибо Маласпина, выполненным из полихромного мрамора.

Tradescant's Ark, as it came to be known, was the earliest major cabinet of curiosity in England and open to the public for a small entrance fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковчег Традесканта, как его стали называть, был самым ранним крупным кабинетом любопытства в Англии и открыт для публики за небольшую входную плату.

However, the term does also apply to procedures that could be described as a second and distinct fermentation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот термин также применим к процедурам, которые можно было бы описать как второй и отдельный период брожения.

The resulting Klingon makeup took two hours to apply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нанесение клингонского макияжа ушло два часа.

When leaving the burrow at night, they pause at the entrance for about ten minutes, sniffing and listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходя ночью из норы, они останавливаются у входа минут на десять, принюхиваясь и прислушиваясь.

Similar remarks apply to transform; the process is transformation, the result of the process is the transform, as in Laplace transform, Fourier transform, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные замечания применимы и к преобразованию; процесс есть преобразование, результат процесса есть преобразование, как в преобразовании Лапласа, преобразовании Фурье и т. д.

It may be cumbersome to try to apply the ratio test to find the radius of convergence of this series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть громоздким, чтобы попытаться применить тест отношения, чтобы найти радиус сходимости этого ряда.

One of their duties is to apply to the Probate Division of the High Court for a Grant of Probate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из их обязанностей состоит в том, чтобы обратиться в отдел по делам о наследстве Высокого суда с просьбой о предоставлении наследства.

The porch leads to a double-doored entrance to the cathedral and the side walls are decorated with statues of the Evangelists and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыльцо ведет к двустворчатому входу в собор, а боковые стены украшены статуями евангелистов и других святых.

A book of condolences will be laid out near the front entrance of Government Houses, with events previously planned at the Government Houses cancelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга соболезнований будет выложена у парадного входа правительственных зданий, а мероприятия, ранее запланированные в правительственных зданиях, отменены.

The Supreme Court has limited these rules to traditional broadcasting, refusing an attempt to apply this to the internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд ограничил эти правила традиционным вещанием, отказавшись от попытки применить их к интернету.

Which condition does the 140 g/km apply to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К какому условию относятся 140 г / км?

Fixed bubble zone laws apply to the static area around the facility itself, and floating laws to objects in transit, such as people or cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиксированные законы пузырьковой зоны применяются к статической области вокруг самого объекта, а плавающие законы-к транзитным объектам, таким как люди или автомобили.

Descartes' theorem does not apply when all four circles are tangent to each other at the same point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема Декарта неприменима, когда все четыре окружности касательны друг к другу в одной и той же точке.

The city of Boston commissioned Step on Board, a 10-foot-tall bronze sculpture by artist Fern Cunningham placed at the entrance to Harriet Tubman Park in 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город Бостон заказал Step on Board, 10-футовую бронзовую скульптуру художника Ферн Каннингем, установленную у входа в парк Харриет Табман в 1999 году.

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

In order to keep her entrance fresh and spontaneous, 3Van Dyke did not tell Loy about it until right before they shot it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сохранить ее появление свежим и спонтанным, 3ван Дайк не сказал об этом Лою до тех пор, пока они не расстреляли его.

After his 3-hour ordeal, he was left bruised, bloodied, handcuffed, blindfolded and half-naked at the entrance to a cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После трехчасового испытания его оставили избитым, окровавленным, в наручниках, с завязанными глазами и полуголым у входа на кладбище.

It was originally known as Coal Peninsula and was set aside for military fortifications to guard the entrance to Vancouver harbour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально он был известен как угольный полуостров и был отведен для военных укреплений, чтобы охранять вход в гавань Ванкувера.

An overhead crane was assembled on the pile wall at the site of the station's main entrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свайной стене в том месте, где находился главный вход станции, был установлен подвесной кран.

Scholars thought about different ideas, where the entrance to hell could be located.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые думали о разных идеях, где может быть расположен вход в ад.

On the day of his entrance into the city he healed sick people, cleansed lepers, and gave sight to the blind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день своего вступления в город он исцелял больных, очищал прокаженных и давал зрение слепым.

Two Soviet submarines waited above the surface at Feodosiya harbor to mark the port entrance with lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две советские подводные лодки ждали над поверхностью воды в Феодосийской гавани, чтобы отметить вход в порт огнями.

The Tour through the Minster are best started at the right hand side of the entrance in the southern wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экскурсию по Минстеру лучше всего начинать с правой стороны от входа в южное крыло.

Doesn't this article apply as the primary topic of 'F16'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве эта статья не относится к основной теме F16?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «apply for entrance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «apply for entrance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: apply, for, entrance , а также произношение и транскрипцию к «apply for entrance». Также, к фразе «apply for entrance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information